-
rozumie
- versteht
- rozumie sa samo sebou
-
rozumie sa tomu ako koza bobkom
- er hat so viel Ahnung davon wie eine Kuh vom Sonntag
- er schickt sich dazu wie der Esel zum Lautenschlagen
- er versteht davon soviel wie der Hahn vom Eierlegen
- er versteht davon soviel wie der Esel vom Flötenblasen
- er versteht davon soviel wie ein Nashorn vom Zitherspiel
- er versteht davon soviel wie die Kuh vom Sonntag
- er versteht davon soviel wie der Bauer vom Gurkensalat
- er versteht eine Schmarre davon
- er versteht sich darauf wie der Blinde auf die Farben
- rozumie sa vrátane obalu
-
rozumie tomu ako hus pivu
- er hat so viel Ahnung davon wie eine Kuh vom Sonntag
- er schickt sich dazu wie der Esel zum Lautenschlagen
- er versteht davon soviel wie der Hahn vom Eierlegen
- er versteht davon soviel wie der Esel vom Flötenblasen
- er versteht davon soviel wie ein Nashorn vom Zitherspiel
- er versteht davon soviel wie die Kuh vom Sonntag
- er versteht davon soviel wie der Bauer vom Gurkensalat
- er versteht eine Schmarre davon
- er versteht sich darauf wie der Blinde auf die Farben
- rozumie tomu z efef
-
rozumiem
- verstehe
- ich bin im Bild
- ich bin im Bilde
- ich verstehe
- rozumiem jej
-
rozumiem tomu
- es ist mir klar
- ich bin im Bilde
- ich bin mir darüber im klaren
- ich sehe die Sache klar
- rozumiem už všetkému
- rozumiem Vám
- rozumiem všetkému
- rozumieme
- rozumieš
- rozumieš mi
- rozumieš mu
-
rozumieť
- begreifen
- verstehen
- im Reinen sein
- über etwas im klaren sein
- zu verstehen
- checken etwas
- rozumieť hre
- rozumieť obsahu
- rozumieť sa
- rozumieť sa (čím)
- rozumieť sa čomu
- rozumieť si
- rozumieť svojej veci
- rozumiete
- rozumiete česky
- rozumiete mi
- rozumiete nemecky (?)
- rozumiete po anglicky?
- to sa rozumie
- to sa rozumie samo sebou
- toto sa rozumie ako
- hovno tomu rozumieš
- houby tomu rozumieš
- úplne rozumieť
- sa rozumie
- ako tomu treba rozumieť (?)
- ako si s ňou rozumieš (?)
- dosť tomu rozumie
- zle rozumieť
- chápať (rozumieť)
Krátky slovník slovenského jazyka:
plsãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dobručký,
panelový,
kari ka,
maskovať,
tá ktorá,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã re,
plastickã,
rozhutovať,
ra,
šablónka,
napomáhať,
kuchyňa,
nã sobne,
tesnoså
Synonymický slovník slovenčiny:
piesčina,
sprzniã â,
najmenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å kandã l,
vrezaã â,
predriekaã,
oslobodiã ã ã,
spätne,
kotã ã,
rozkmotriã æ ã ã ã,
maã ã ã zã ã ã ujem,
srdecne,
bãƒâ ãƒâ k,
akcie,
decentná
Pravidlá slovenského pravopisu:
krokodýl,
bazár,
boriãƒæ ã â,
znemravnieã,
predriekavaä,
pásikavý,
ot a sa,
zasielaã æ ã,
ã matka,
zhusã ã ã ovaã ã ã,
prelomiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koč,
pasivita,
sã ce,
proletari t
Krížovkársky slovník:
infantã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
ultimátum,
struk,
poslanã,
infantilizmus,
bľačí,
reformaãƒæ ã â,
kulmin cia,
materializácia,
inaš,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ã aã ã ã nã ã ã,
tabuľa,
eneolit,
ekvitabilita
Nárečový slovník:
ãƒâ ãƒâ ara,
rajšpľa,
pauã tik,
meåˆak,
kompaã ë ia,
driã ko,
viã â aruj,
ä idlo,
ã tampedlik,
å atovac,
stareã ek,
brezle,
ceper,
fašek,
opaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Lekársky slovník:
útok,
cheilosis,
degorgeage,
malnutrícia,
substituä nã lieä ba,
homologický,
coenurosis,
polytropismus,
clitorismus,
iniciálny,
neutrophilia,
medikã ã ã ã ã ã cia,
obsesný,
hyperexcitabilita,
ureterostomia
Technický slovník:
inheritance,
mult,
prã,
ã â it,
bôľ,
síň,
plug,
žkv,
š m,
daã,
t,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
radiä,
enquiry character,
ntfs