- versteht
- versteht es
- versteht sich
- versteht sich einschließlich Verpackung
- was versteht man
- was versteht der Bauer vom Gurkensalat
- sie versteht davon einiges
- er versteht davon einiges
- ihr versteht davon einiges
- deshalb versteht ihr auch nichts
- es versteht sich von selbst
- er versteht das aus dem Effeff
- er versteht den Rummel
- das versteht sich von selbst
- das versteht sich am Rande
- er versteht die Sache richtig anzupacken
- er versteht es, sich in Szene zu setzen
-
er versteht es, aus allem Kapital zu schlagen
- dokáže zo všetkého vytĺcť kapitál
- vie byť na všetkom ziskový
- er versteht keinen Spaß
- er versteht die Mache
- er versteht sich auf die Mache
- er versteht sich auf alle Schliche
- er versteht sich auf alle möglichen Schliche
-
er versteht davon soviel wie der Esel vom Flötenblasen
- rozumie sa tomu ako koza bobkom
- rozumie tomu ako hus pivu
-
er versteht sich darauf wie der Blinde auf die Farben
- rozumie sa tomu ako koza bobkom
- rozumie tomu ako hus pivu
-
er versteht davon soviel wie die Kuh vom Sonntag
- rozumie sa tomu ako koza bobkom
- rozumie tomu ako hus pivu
-
er versteht eine Schmarre davon
- rozumie sa tomu ako koza bobkom
- rozumie tomu ako hus pivu
-
er versteht davon soviel wie der Hahn vom Eierlegen
- rozumie sa tomu ako koza bobkom
- rozumie tomu ako hus pivu
-
er versteht davon soviel wie ein Nashorn vom Zitherspiel
- rozumie sa tomu ako koza bobkom
- rozumie tomu ako hus pivu
-
er versteht davon soviel wie der Bauer vom Gurkensalat
- rozumie sa tomu ako koza bobkom
- rozumie tomu ako hus pivu
- das versteht sich
-
er versteht zu rechnen
- vie počítať
- vie rátať
- er versteht sein Geschäft
-
der versteht aber zu reden
- ten ale vie hovoriť
- to je ale rečník
- tomu ale ide huba
Krátky slovník slovenského jazyka:
najskãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
citovos,
dlhodobãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
políčko,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
ã æ ã oka,
nacieliã ã ã ã ã,
osobovaã ã ã,
prebraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vytrvalosã æ ã,
rozhrnovaå,
st ly,
povyberaã,
bulvã æ ã r,
štanda
Synonymický slovník slovenčiny:
romantickosã æ ã ã ã,
pretendovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jedineã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã,
z�� �� �� �� �� konite,
z ãƒâ,
seã ka,
vykurã æ ã rovaã æ ã sa,
distingvovaná,
fikcia,
zã der,
odmiesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaži,
neposluã ã ã nã ã ã,
osloviã,
choã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
frapantnosãƒâ,
benefã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cium,
zadrapovaãƒæ ã â,
mã ã ã ting,
konceptu lny,
chybnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sladiãƒâ,
poh dza,
chopiã â sa,
zakalkulovaã æ ã ã ã,
pomstiã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
kúzelnícky,
antipatick,
afinã cia,
cho cho
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã o,
adaptã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
na spã sob,
bur,
obdobie troch mesiacov,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
verãƒæ ã â,
turnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
interpunkcia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã to,
ã â mãƒâ,
stimul stimulã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
typ,
å ã d,
rodentic d
Nárečový slovník:
ve,
bolcňa,
a ã ã,
kaťa,
ovyãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒ,
ucerpeňe,
kvalt,
bajtavi,
ã ã for,
scu,
hu a skora,
brižďi,
nachodzic,
minúť,
r j pl
Lekársky slovník:
diaphragm,
octigravida,
visceroperitonaealis,
mucin,
úžas,
r26,
postmaturus,
nč,
gadolã nium,
intravaskulárny,
tát,
zaã â,
imobiliz,
roc,
tempor lny
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ r,
ram,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cheet,
paraleln,
st,
workstation,
white space,
hexadecimal,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
hã â,
tel,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
až až,
pr27
Ekonomický slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
tir,
nj3,
ostat,
śac,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
hsb,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priå,
ilg,
rvu,
rp,
dnp,
naã,
žima