- die Lee
-
Lee
- záveterný
- Lee (4.p.)
- der Leedarm
- das Leeds
- die Leegierigkeit
-
leer
- prázdny
- naprázdno
- bezobsažný
- prázdna
- leer ausgehen
- leer ausgingen
- leer bluten
- leer fahren
- leer gebrabnnt
- leer im Kopf sein
-
leer Laufen
- bežať naprázdno
- ísť naprázdno
- chodiť naprázdno
- naprázdno bežať
- leer laufende Leitung
- leer machen
- leer räumte
-
leer stehend
- vyprázdnený
- uvoľnený
- ostať prázdny
- stáť prázdny
- prázdna
- vyprázdnená
-
leer stehende
- uvoľnená
- prázdna
- vyprázdnená
- uvoľnení
- prázdni
- vyprázdnení
- uvoľnené
- prázdne
- vyprázdnené
- leer stehende Wohnung
-
leer stehender
- prázdny
- vyprázdnený
- uvoľnený
-
leer stehendes
- vyprázdnené
- uvoľnené
- prázdne
- leer stehendes Haus
-
Leer-
- prázdna
- die Leer-bei-Null-Klausel
- leerabschalten
- der Leerabschnitt
- die Leeradresse
- die Leeraktie
- der Leeranlauf
- die Leeranweisung
- die Leeraste
-
die
Leeraufnahme
- natívna snímka
- natívna röntgenová snímka
- natívne röntgenové vyšetrenie
- das Leerband
- der Leerbefehl
- der Leerbeleg
- die Leerberechnungszuordnung
- der Leerbestandteil
- der Leerbetriebsbedarf
- der Leerbildschirm
- der Leerblock
- das Leerbyte
- der Leerdarm
- Leerdarm
- die Leerdarmentzündung
- das Leerdarmgekröse
- Leerdarmlyphknoten
- die Leerdiskette
- die Leerdose
- leerdrücken
- die Leere
- leere Drohungen
- die leere Geste
- leere Gleichung
- leere Haut
- leere Hoffnungen
- Leere in seinem Inneren fühlen
- leere Kette
- leere Menge
- leere Null
- leere Palette
- leere Phrase
- leere Phrasen
- leere Reden
- leere Redensarten
- leere Schachtel
- leere Seite
- leere Tasse
- leere Verdrängung
- leere Versprechungen
- leere Wagen
- leere Worte
Krátky slovník slovenského jazyka:
aristokratický,
predhãƒæ ã â ãƒâ ã â aãƒâ ã â,
ústretový,
novoro,
zak a ka,
sprostredkovanosť,
išpán,
uvedomiã ã ã,
dobroreã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zacinkaã,
fotografick,
plniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
harkať,
ãƒæ ã â polka,
edukácia
Synonymický slovník slovenčiny:
koherentný,
vã penatieå,
lumpova ka,
šušťavý,
nepo,
hlavní,
jednostrannã,
niektorãƒâ,
svã æ ã ã ã tã æ ã ã ã,
vyp chnu,
fyzickãƒæ ã â,
zbavit,
abbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmokn,
róba
Pravidlá slovenského pravopisu:
politizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zãƒâ pad,
zajã æ ã ã ã maã æ ã ã ã,
vyjsť,
tyã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stredoeur,
nãƒæ ã â val,
frustrã ã ã cia,
mnohotvã rnoså,
posypa,
berlín,
rozpraskať,
myska,
prirodzený,
lievanã æ ã ã æ ã ã æ ã ek
Krížovkársky slovník:
evazã vny,
africký párnokopytník,
soå noså,
respiro,
geš,
stimul tor,
n klonnos,
ostentat,
pyromantia,
anarchizmus,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã sielka,
deň čo deň,
nãƒâ ãƒâ,
utlimat,
telof za
Nárečový slovník:
ã ã i,
eã,
prv,
ďabľi,
kok,
ture� � � �,
fión,
glajzna,
riskaèœ èœ èš a,
puh puhovat,
avel,
bambuã ã ã ã ã ã ã ã ã ic,
sporák,
friå tik,
ovä e poky
Lekársky slovník:
ventr,
kvadruplégia,
salpingectomia,
myã,
callositas,
placebo,
viscosimetria,
kr,
frustn forma,
temporooccipitalis,
tracheostómia,
choriovitellinus,
scilla squilla,
corticalis,
antidepresívum
Technický slovník:
dump,
rewind,
rã â,
čuštom,
memory,
m,
stre,
ent,
semi,
eľeň,
systém,
å mã,
kaã æ ã ka,
vyr,
oãƒâ o
Ekonomický slovník:
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
upã,
kmeã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ius,
dľa,
hgt,
ink,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
vyãƒâ,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
žč,
tvv,
st ã ã ã ã,
vs,
pa