-
geht es
- darí sa
- darí sa tomu
- ide to
- pôjde to
- sa darí
- geht es abwärts
- geht es auch
- geht es berab
- geht es bergab
- geht es eben nicht
- geht es gut
- geht es hinauf
-
geht es Ihnen
- darí sa Vám
- máte sa
-
geht es mir
- sa mám
- sa mi darí
- sa mi vodí
-
geht es nicht
- to nejde
-
geht es um
- jedná sa o...
- ide o
- und wie geht es zu Hause?
- wenn es schief geht
- wie geht es ihm
- wie geht es Ihrer Frau
- wie es mir geht
- wie geht es dir?
- wie geht es dir? - frage lieber nicht!
- wie geht es euch
- wie geht es Ihnen und Ihrer Frau
- wie geht es Ihnen?
- wie geht es dir denn?
- es geht auf fünf
- es geht auf fünf Uhr
- mir geht es im Bauch herum
- mir geht es im Leib herum
- es geht ihm Humor ab
- höher hinauf geht es nicht mehr
- mir geht es wieder gut
- es geht ihm soweit gut
- es geht ihm schlimm
- es geht dich nichts an
- es geht noch an
- es geht nocht hin
- es geht haperig
- es geht mir allerhand durch den Kopf
- Es geht einfach um
- es geht ihm
- es geht ja wie das Brezelbacken
- es geht zu Faden
- es geht nach der Schnur
-
es geht um ein
- ide o
- es geht um die Wurst
- es geht um einen
- es geht um etwas
-
es geht darum
- ide o to
- es geht um Leben und Sterben
- es geht um Leben und Tod
- es geht um Sein oder Nichtsein
- es geht wie geölt
- es geht ziemlich gut
- es geht weiter abwärts
- es geht in der Quere
- es geht übereck
- es geht bergab
- es geht schief damit
- mit mir geht es abwärts
- es geht auch
- es geht rückwärts
- es geht wie das Heftelmachen
- umgehen - es geht um etwas
- gehen um - es geht um etwas
- mit seiner Gesundheit geht es bergauf
- dort geht es toll zu
- es geht auf sein Risiko
- es geht dort alles drunter und drüber
- es geht dort lustig zu
- es geht alles, man muß nur wollen
- wann immer es geht
- es geht die Sage
-
es geht um den
- kráča o
- es geht ein Gerücht
- Ihr geht es jetzt gut.
- es geht gut ab
- mir geht es gut
- es geht mir Bestens
- es geht mir schlecht
- mir geht es ebenso
- es geht uns so lila
- es geht nicht
- es geht nur
-
es nicht geht
- nejde to
- es nicht so gut geht
- es geht mir nicht aus dem Kopf
- es geht mit knapper not hinein
- ich weiß nicht, worum es geht
- es geht mich nichts an
- es geht mir nicht gut
- es geht nichts über ihn
- es geht nichts darüber
-
worum geht es
- o čo ide
-
worüber geht es
- o čo ide
- worum geht es (?)
- worum geht es?
- ohne dich geht es auch
- solange geht es
- es geht das Gerücht, dass
- es geht gut
- man treibt es, solange es geht
- so geht es nicht weiter
- so geht es nicht
- dort geht es hoch her
- jetzt geht es los
- es geht leider nicht
- es geht einfach nicht
- bei Nachbars geht es heute lustig zu
-
es geht so ziemlich
- ujde to
- es geht ihm hundsmiserabel
- er schimpft, dass es nimmer höher geht
Krátky slovník slovenského jazyka:
d kladn,
ã ã ã prta,
unikã å,
ceniã,
zoã ã ã,
pilovať,
bã rskde,
dehonestovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zasadrovaã,
okã â ã â ã â,
nad s,
invázny,
monitorovací,
zakuckaãƒâ,
ãƒæ ã â kvãƒæ ã â ra
Synonymický slovník slovenčiny:
teã,
vrieskaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rabã ã ã ã ã n,
zã ã ã stera,
pospevovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
revízia,
zoãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tolerantnã æ ã,
handicapovaný,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ d,
nepredvidatelny,
odsúdenec,
pomeniã,
sprostã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
puã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tlakomerný tlakomerový,
r mik,
reparovaã,
ä arodejnã k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
zmáčať,
životodarný,
piãƒâ a,
zã æ ã kernosã æ ã,
skrã ã ã iã ã ã,
mã ã ã tvica,
sugestã ã vnosã ã,
sučany,
orosiã æ ã sa,
ochutnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
moľa,
relãƒæ ã â ãƒæ ã â,
devãƒæ ã â za,
rušať,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sociãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
nostrifikã æ ã cia,
antón,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
kvardiã ã ã n,
destabilizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
perhoreskovaå,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
traåˆ,
mercer cia
Nárečový slovník:
ã ã etrime,
to a,
pukuã,
zaf an,
dzifča,
munt,
puporok,
badočok,
negal bn,
chamra,
oã melic ã e,
ah,
zmorã ã ic,
privarok,
kokorunka
Lekársky slovník:
extralaryngeus,
infiltratívny,
konfabul,
urinoacidometron,
i,
energia,
vorax,
hyperexcitabilitas,
epidermodysplasia,
perop,
esophoria,
v39,
mod,
konkordantn,
axiramificatus
Technický slovník:
pnp,
counter,
dba,
ĺľit,
plc,
refill,
ty,
ã â n,
al,
el,
cert,
ipovã sada,
extra,
sdab,
r d