Madarsko-slovensky slovník - písmeno SZ
sz
-
szépirodalom
- beletria
-
szépirodalom
- krásna literatúra
-
széppé tesz
- opeknieť
-
szépszerével
- podobrotky
-
szépszerével
- podobrote
-
szépszerével
- po dobrom
-
szépség (-et,-e)
- krása
-
szépség (-et,-e)
- krásavica
-
szépség (-et,-e)
- kráska
-
szépséges
- krásny
-
szépséges
- prekrásny
-
szépséges
- očarujúci
-
szépséghiba
- chyba krásy
-
szépségideál
- ideál krásy
-
szépségkirálynő (-t,-k,-je)
- kráľovná krásy
-
szépségverseny (-t,-ek,-e)
- súťaž krásy
-
szépségápolás (-t,-a)
- kozmetika
-
széptan
- krasoveda
-
szépérzék
- krasocit
-
szépérzék (-et,-e)
- zmysel pre krásu
-
szépérzék (-et,-e)
- pochopenie pre krásu
-
szépírás (-t,-ok,-a)
- krasopis
-
szépírásmester
- kaligraf
-
szépít (-ett,-sen,-ene)
- krášliť
-
szépít (-ett,-sen,-ene)
- okrášľovať
-
szépít (-ett,-sen,-ene)
- ozdobovať
-
szépítget (-ett,-essen)
- priklášľovať
-
szépíti magát
- okrašľovať sa
-
szépíti magát
- krášliť sa
-
szépítés (-t,-ek,-e)
- okrašľovanie
-
szépítés nélkül
- bez okrášľovania
-
szépítőszer (-t,-ek,-e)
- kozmetický prostriedok
-
szépítőszer (-t,-ek,-e)
- kozmetický prípravok
-
szépül (-t,-jön)
- krásnieť
-
szépül (-t,-jön)
- stávať sa pekným
-
széria (-'t,-'ja)
- série
-
szériagyártás (-t,-ok,-a)
- sériová výroba
-
szériában gyárt
- sériove vyrábať
-
szérum (-ot,-ok,-a)
- krvná plazma
-
szérum (-ot,-ok,-a)
- sérum (krvné)
-
szérumbetegség
- sérová choroba
-
szérű
- holohumnica
-
szérű
- humno
-
szétapróz (-ott,-zon)
- rozdrobiť
-
szétapróz (-ott,-zon)
- rozmrviť
-
szétapróz (-ott,-zon)
- rozdrviť
-
szétapróz (-ott,-zon)
- rozkúskovať
-
szétbomlaszt (-a,-ott,-asszon)
- rozkladať
-
szétbomlaszt (-a,-ott,-asszon)
- rozvracať
-
szétbomlaszt (-a,-ott,-asszon)
- dezorientovať
-
szétbomlaszt (-a,-ott,-asszon)
- dezorganizovať
-
szétbomlik
- rozpadávať sa
-
szétbomlik
- rozkladať sa
-
szétbomlik
- rozvracať sa
-
szétbomlik
- dezorganizovať sa
-
szétbomlás (-t,-a)
- rozpad
-
szétbomlás (-t,-a)
- rozklad
-
szétboncol (-t,-jon)
- rozpitvať
-
szétbont (-ott,-son,-ana)
- rozobrať
-
szétbont (-ott,-son,-ana)
- rozpliesť
-
szétbont (-ott,-son,-ana)
- rozviazať
-
szétbont (-ott,-son,-ana)
- rozmotať
-
szétbont (-ott,-son,-ana)
- rozložiť
-
szétbont (-ott,-son,-ana)
- rozkladať
-
szétbont (-ott,-son,-ana)
- disociovať
-
szétdarabol (-t,-jon)
- rozkúskovať
-
szétdarabol (-t,-jon)
- rozdrobovať
-
szétdarabol (-t,-jon)
- drobiť
-
szétdaraboltság
- rozdrobenosť
-
szétdob (-ott,-jon)
- rozhodiť
-
szétdobál (-t,-jon)
- rozhadzovať
-
szétdobál (-t,-jon)
- rozhádzať
-
szétdörzsöl (-t,-jön)
- rozotrieť
-
szétdörzsöl (-t,-jön)
- roztierať
-
szétesett szárazföld maradványai
- zvyšky rozpadnutej pevniny
-
szétesik (-ett,-sék)
- rozpadnúť sa
-
szétesik (-ett,-sék)
- rozložiť sa
-
szétesés (-t,-e)
- rozpad
-
szétesés (-t,-e)
- rozklad
-
szétfejt (-e,-ett,-sen)
- rozpárať
-
szétfolyik (-t,-jék)
- roztekať sa
-
szétfolyik (-t,-jék)
- rozlievať sa
-
szétforgácsol (-t,-jon)
- roztrieštiť
-
szétforgácsol (-t,-jon)
- rozptýliť
-
szétforgácsolt erő
- rozptýlená sila
-
szétforgácsoltság
- roztrieštenosť
-
szétforgácsolódik (-ott,-jék)
- roztrieštiť sa
-
szétforgácsolódik (-ott,-jék)
- rozptyľovať sa
-
szétfoszlik (-ott,..szoljék,..szolna/-ana)
- rozpadať sa
-
szétfoszlik (-ott,..szoljék,..szolna/-ana)
- trhať sa (o mrakoch)
-
szétfoszlik (-ott,..szoljék,..szolna/-ana)
- rozptyľovať sa
-
szétfut
- rozbehnúť sa
-
szétfut
- rozpŕchnuť sa
-
szétfut
- rozutekať sa
-
szétfúj (-t,-jon)
- rozfúknuť
-
szétfúj (-t,-jon)
- rozviať
-
szétfő (-tt,-jön)
- rozvariť sa
-
szétfőz
- rozvariť
-
szétfűrészel (-t,-jen)
- rozpíliť
-
szétfűrészel (-t,-jen)
- prepíliť
-
széthasad (-t,-jon)
- rozštiepiť sa
-
széthasad (-t,-jon)
- prasknúť
-
széthasadás
- schizogónia
-
széthasít (-ott,-son,-ana)
- rozštiepiť
-
széthelyez (-ett,-zen)
- rozmiestniť
-
széthint (-e,-ett,-sen)
- rozsypať
-
széthint (-e,-ett,-sen)
- roztrúsiť
-
széthord (-ott,-jon)
- roznášať
-
széthull (-t,-jon)
- rozpadnúť sa
-
széthull (-t,-jon)
- rozsypať sa
-
széthull (-t,-jon)
- roztrúsiť sa
-
széthány (-t,-jon)
- rozhádzať
-
széthány (-t,-jon)
- rozhadzovať
-
széthúz (-ott,-zon)
- roztiahnuť
-
széthúzás (-t,-ok,-a)
- nesvornosť
-
széthúzás (-t,-ok,-a)
- nesúlad
-
széthúzás (-t,-ok,-a)
- nejednotnosť
-
széthúzó
- nesvorný
-
szétkapcsol (-t,-jon)
- rozopnúť
-
szétkapcsol (-t,-jon)
- odopnúť