Madarsko-slovensky slovník - písmeno SA
sa
-
Sajó
- slaná
-
Sajógömör
- Gemer (okr. Rimavská Sobota)
-
Sajókeszi
- Kesovce (okr. Rimavská Sobota)
-
Sajórecske
- Riečka (okr. Rimavská Sobota)
-
Sajószentkirály
- Kráľ (okr. Rimavská Sobota)
-
Salamon szigetek
- Šalamúnove ostrovy
-
Samo birodalma
- Samova ríša
-
Sandal
- sandál
-
Sarkcsillag (-ot,-a)
- Polárka
-
Sarkcsillag (-ot,-a)
- Severka
-
Sasvár
- Šaštín-Stráže
-
Sárga tenger
- Žlté more
-
Sárga-tenger
- Žlté more
-
Sárkányfalva
- Šarkan (okr. Nové Zámky)
-
Sárosfa
- Blatná na Ostrove
-
Sárrét
- Blahová
-
Sáró
- Šarovce (okr. Levice)
-
Sávoly
- Šávoľ (okr. Lučenec)
-
sablon (-t,-ok,-ja)
- šablóna
-
sablon (-t,-ok,-ja)
- vzor
-
sablon (-t,-ok,-ja)
- schéma
-
sablonos (-an)
- šablónovitý
-
sablonos (-an)
- schematický
-
sablonos (-an)
- stereotypný
-
sah (-ot,-ok,-ja)
- šach (vládca)
-
sajgás (-t,-ok,-a)
- bolesť
-
sajgás (-t,-ok,-a)
- bol
-
sajgás (-t,-ok,-a)
- žiaľ
-
sajgó
- bolestivý
-
sajgó
- bolestný
-
sajgó
- boľavý
-
sajgó seb
- pálčivá rana
-
sajkacsont
- člnkovitá kosť (anat.)
-
sajmeggy
- višňa mahalebka
-
sajnos
- žiaľ
-
sajnos
- bohužiaľ
-
sajnál (-t,-jon)
- ľutovať
-
sajnál (-t,-jon, vkitől)
- nedožičiť (komu čo)
-
sajnál (-t,-jon, vkitől)
- nedopriať (komu čo)
-
sajnálat
- ľúto
-
sajnálat (-ot,-a)
- poľutovanie
-
sajnálat (-ot,-a)
- ľútosť
-
sajnálatos (-an)
- poľutovaniahodný
-
sajnálatra méltó
- poľutovaniahodný
-
sajnálatát fejezi ki
- vyjadriť poľutovanie (nad čím)
-
sajnálkozik (-ott,-zék)
- ľutovať
-
sajnálkozik (-ott,-zék)
- želieť (čo)
-
sajnálkozik (-ott,-zék)
- banovať (za čím)
-
sajnálkozás (-t,-ok,-a)
- ľútosť
-
sajnálkozás (-t,-ok,-a)
- poľutovanie
-
sajnálkozással
- s poľutovaním
-
sajnálom
- ľutujem
-
sajog (sajgott,sajogjon)
- bolieť
-
sajog (sajgott,sajogjon)
- páliť
-
sajog (sajgott,sajogjon)
- spieť
-
sajt (-ot,-ja)
- syr
-
sajtgyár
- bryndziareň
-
sajtkészítés
- syrárstvo
-
sajtol (-t,-jon)
- lisovať
-
sajtolt lemez
- plechový výlisok
-
sajtolás (-t,-ok,-a)
- lisovanie
-
sajtológép
- lis
-
sajtos
- syrový
-
sajtos lepény
- bryndzovník
-
sajtos makaróni
- makaróny so syrom
-
sajtár
- kanva
-
sajtár
- geleta
-
sajtárfedél
- veko kanvy
-
sajtó
- časopisectvo
-
sajtó (-t,-ja)
- tlač
-
sajtó (-t,-ja)
- lis
-
sajtó alatt van
- byť v tlači
-
sajtó alá rendez
- pripraviť do tlače
-
sajtóhiba
- tlačová chyba
-
sajtóiroda
- tlačová kancelária
-
sajtókivágás
- výstrižok (z tlače)
-
sajtónyilatkozat
- komuniké
-
sajtónyilatkozat
- vyhlásenie (pre tlač)
-
sajtóorgánum
- tlačový orgán
-
sajtóreklám
- tlačová reklama
-
sajtószabadság (-ot,-a)
- sloboda tlače
-
sajtószemle
- prehľad tlače
-
sajtótermék (-et,-ek,-e)
- tlač (produkt)
-
sajtótermék (-et,-ek,-e)
- publikácia
-
sajtótudósító (-t,-k,-ja)
- spravodajca (tlačový)
-
sajtótudósító (-t,-k,-ja)
- dopisovateľ (tlačový)
-
sajtótudósító (-t,-k,-ja)
- korešpondent (tlačový)
-
sajtótörvény (-t,-ek,-e)
- tlačový zákon
-
sajtóvita
- tlačová diskusia
-
sajtóértekezlet (-et,-ek,-e)
- tlačová konferencia
-
sajtóügynökség (-et,-ek,-e)
- tlačová agentúra
-
saját
- vlastný
-
saját
- svoj
-
saját
- osobitný
-
saját (-ot,-ja)
- vlastníctvo
-
saját (-ot,-ja)
- majetok
-
saját (-ot,-ja)
- niečo vlastné
-
saját adóskötelezvények
- vlastné dlhopisy
-
saját bőrén tapasztal (vmit)
- skúsiť na vlastnej koži (čo)
-
saját elfogadvány
- vlastný akcept
-
saját fogyaszás
- vlastná spotreba
-
saját források
- vlastné zdroje
-
saját gyártmány
- vlastný výrobok
-
saját kezű
- vlastnoručný
-
saját kezű aláírás
- vlastnoručný podpis
-
saját kezűleg
- vlastnoručné
-
saját készítményű
- vlastnoručne vyrobený
-
saját költségén
- na vlastné trovy
-
saját követelés
- nostropohľadávka
-
saját letét
- vlastný sklad
-
saját letét
- vlastný depot
-
saját maga
- on sám
-
saját motorral hajtott
- samochodný
-
saját rendeletre szóló váltó
- zmenka na vlastné nariadenie
-
saját rezgés
- vlastné kmity
-
saját részvények
- vlastné akcie
-
saját szemével
- na vlastné oči
-
saját számla
- nostrokonto
-
saját számlás szerződés
- zmluva na súkromné konto
-
saját termelés
- vlastná produkcia