- vydržiaval si
- vydráždil
-
vydráždi
- acharnera
- exacerbera
- vydráždil by
- vydržanie
- milenec vydržovanej ženy
- milenec vydržiavanej ženy
- keď vydržal
- to nie je na vydržanie
- vydrí
- vydržiavací
-
vydržuje si koho
- défraie
- vydržoval si koho
-
vydržovať si (koho)
- défrayer
- vydrží dlho
- vydržať
- vydržali
-
vydržiavať
- entretenir
- soutenir
- vydržovať syna na štúdiách
-
bude vydržovať
- entretenira
- soutenira
- vydržiavaný
- vydržiavanie
- byť vydržovaný (7.p.,kým)
- byť vydržiavaný kým
- vydržať krátku dobu
- vydrážďoval
-
vydráždený
- exacerbé
- vydrážďovať
- vydráždiť
- vydráždené
- vydržiavaná žena
-
vydržiavaný milenec
- gigolo
- vydržoval
- vydržiavaná metresa
- vydrátkovať
-
vydrží
- persévérera
- résistera
- vydržal by
- vydrážkovanie
-
vydržal
- résisté
- il souffrit
- il soutint
- il tint
- réchappa
- résista
- vydrží čo znesie
- vydržať pohľad (čí)
- vydržať pohľad (2.p., koho)
- vydržoval by
- vydržať to rok alebo dva
- vydržať námahu
- vydržať ústrky
- vydržať v práci
- vydržať do konca
- vydržať dlho
- vydržať bolesť
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaviniãƒæ ã â,
vystríjať,
fiãƒæ ã â ãƒæ ã â kus,
úrčený,
mykológia,
toã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
apaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stimul,
groã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prašan,
pántik,
splašenosť,
prerodiãƒæ ã â,
rezaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
suplet
Synonymický slovník slovenčiny:
plã ã ã ã ã tok,
vyk mi,
opar,
testinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadseny,
nepi,
rozmetaå,
rozå ã riå,
presiaknuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvlaã æ ã ã æ ã,
prenechať,
k,
pozostã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
schvaľenie,
neustã le
Pravidlá slovenského pravopisu:
stonkaãƒæ ã â,
moderátorský,
predsavziaå,
ordinovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sť,
ploã ã ina,
m ã ã ã,
superlatã ã ã ã ã v,
posotiã,
výhrevnosť,
prsnatá,
vietnamãƒæ ã â ina,
deklarã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
autorský,
spraã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
säo,
lucerna,
rolovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
quadrata,
aby,
kruhã æ ã ã æ ã,
ma kar da,
inaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã e,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
nikelín,
verzifikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
pasã æ ã t,
ãƒâ paãƒâ
Nárečový slovník:
ūsiō,
paã ã koã,
rou,
cupcál,
cajchnuvat,
rechtac e,
štrimfľa,
švit,
šľiščanka,
tatuã â,
mutviä ka,
få adebol,
kočanina,
holander,
harapa
Lekársky slovník:
cytoplasmaticus,
postcavalis,
scissus,
rajonizácia,
portálny,
meň,
epitelizãƒâ ãƒâ cia,
ex juvantibus,
expektoranciá,
bilifuscinum,
koronárne artérie,
chrysiasis,
potatio,
oxydatio,
dehiscentia
Technický slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inh,
custom,
sš,
management,
odm,
zã ã ã,
pã â,
ä inä,
upá,
å ã ra,
aspi,
rad č,
asãƒæ ã â,
cyanó