- ohovára
- Ohovára svojich konkurentov.
-
ohovárač
- calomniateur
- daubeur
- débineur
- détracteur
- médisant
- dénigreur
- ohovárači
-
ohováračka
- calomniatrice
- détractrice
- dénigreuse
- médisante
-
ohováračky
- jasera
- médisances
- on-dit
- ohováračná žena
- ohováračne
-
ohováračný
- daubeur
- détracteur
- ohováračská
- ohováračské
- ohováračské reči
- ohováračskosť
-
ohováračský
- calomniateur
- calomnieux
- détracteur
- médisant
- médisante
- ohováračský článok
-
ohovárajú
- accoutrant
- calomnient
- dénigrent
-
ohovárajúci
- calomniant
- cancanant
- débinant
- malmenant
- médisant
-
ohováral
- jasé
- a comméré
- a débiné
- a débinné
- a vitupéré
- accoutrait
- avait débiné
- calomniait
- cancanait
- commère
- débinait
- dénigrait
- malmenait
- médisait
- potinait
- ohováral (klebetil)
- ohováral by
-
ohovárali
- commérèrent
- débinèrent
- ont comméré
- ont frotté
-
ohováraná
- malmenée
-
ohovárané
- débinés
- ohovárania
-
ohováranie
- bavardage
- calomnie
- cancans
- commérage
- débinage
- dénigrement
- diffamation
- excuses
- médisance
-
ohováraný
- débine
-
ohovárať
- blanchir
- calomnier
- cancaner
- débiner
- déblatérer
- décrier
- dénigrer
- excuser
- jaser
- malmener
- motiver
- potiner
- répandre des calomnies
- bavasser
- ohovárať (4.p., koho)
- ohovárať (4.p.,koho)
- ohovárať koho
- ohovárať konkurenta
- ohovárať niekoho
- ohovárať sa
- svojim ohováračom
- klebetili (ohovárať)
- navzájom sa ohovárať
Krátky slovník slovenského jazyka:
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã hubok,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ nok,
ctiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prostrednã ctvom,
lieniå sa,
po ho,
stanovaãƒæ ã â,
mohyk n,
premiestňovať,
odhali,
äť k,
dä,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mud,
kare,
dlhovaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
úhlavný,
makaãƒâ ãƒâ,
jednaã ã ã ã ã ã sa,
píp píp,
subjektãƒâ vnyãƒâ ãƒâ,
toaleta,
direktor,
príchod,
vyhorieã æ ã,
kaśa,
radikãƒâ l,
rovaã ã ã,
vířit,
teč,
erãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ukryã ã ã ã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inkriminovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã â tarasa,
stornovaå,
tlapka,
zjavovaã,
akviz cia,
driblova,
ãƒâ ãƒâ ero,
sfarbiã æ ã,
odtrhã æ ã vaã æ ã,
servilný,
pospevovaã,
selekt vnos
Krížovkársky slovník:
chãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã znak,
bã âo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
skotof bia,
kodifikã ã cia,
chy,
mô,
naã ã ã,
priesvitnos,
ã ap,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
klamanie,
zápasí,
ã ã us
Nárečový slovník:
telikvo,
táčky,
śvidrik,
mamuša,
harnadľa,
majo,
ečp,
denko,
mamuã a,
taker,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
suble,
f,
účet,
studeno
Lekársky slovník:
urinari,
taľar,
macrocornea,
proteinúria,
medicína,
ubikvitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
myxoedema,
radiä,
sclerectasis,
limnológia,
pachy,
moderatio,
ã ã ã æ ã r,
stacionarny,
jč
Technický slovník:
e,
fd,
convention,
angl,
eol,
sr,
frame,
insert,
sc,
ft,
mp,
memory stick,
binã rny,
capi,
gps