-
konečný
- définitif
- final
- fini
- finisseur
- terminal
- terminus
- ultime
- konečný automat
- konečný bod (zmeny)
- konečný čas uchovania
- konečný časový interval
- konečný cieľ
- konečný graf
- konečný index
- konečný jav
- konečný počet
- konečný počet krokov
- konečný produkt
-
konečný rad
- rang fini
- série finie
- konečný reťazec znakov
-
konečný rozsudok
- jugement en dernier ressort
- jugement définiti
- jugement souverain
- konečný stav
-
konečný stupeň
- étage final
- finisseur
- konečný stupeň stability
- konečný súčet
-
konečný termín
- dates limites
- délais
- konečný účet
- konečný úsudok verejnej mienky
- konečný výsledok
- konečná adresa poľa údajov
- ampula konečníka (rozšírená časť)
- rozšírená časť konečníka
- konečníkový
- konečník
- konečná spotreba
- konečná kontrola
- konečné vyúčtovanie
- konečné pretvorenie
- konečná dĺžka impulzu
- konečná množina
- konečná faktúra
-
dávať konečnú úpravu
- finir
-
dať konečnú úpravu
- finir
- konečná veľkosť
- konečná veličina
- konečná grupa
- lokálno konečná grupa
-
konečná hra
- jeu fini
- konečné slovo
- konečná pamäť
- implicitná metóda konečných rozdielov
- konečná formulácia
- konečná forma
- konečné celé číslo
-
púšťa vetry (z konečníka)
- pété
-
púšťať vetry (z konečníka)
- péter
-
pustí vetry (z konečníku)
- pétera
-
pustil by vetry (z konečníku)
- péterait
- konečná splodina
-
konečníkové
- rectals
-
zápal konečníka
- rectite
- rektoskop (prístroj na vizuálne vyšetrenie konečníka)
- zúženie konečníka
- schéma konečných rozdielov
- konečné riešenie (židovskej otázky)
- konečná postupnosť
-
konečná zastávka
- terminus
- kláves konečného súčtu
- konečná hodnota
- konečníková žila
-
konečné vyjadrenie
- verdict
- konečné vyjadrenie lekára
- konečné víťazstvo
- konečná bilancia
- konečné rozhodnutie
- konečná lehota
- konečná úprava
- konečná stanica
-
metóda konečných rozdielov
- méthode de différences finies
- méthode des différences finies
Krátky slovník slovenského jazyka:
substitácia,
opanovã vaã,
smrieã ã ok,
feã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
mã tra,
narúšať,
žiačka,
å ou,
ã æ ã o t,
zahá,
naãƒâ as,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okol,
pokryã æ ã ã ã,
vyvolã æ ã vaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prebudiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prostrednã ã ã ã ã ctvom,
postrúhať,
implikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
smerovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
radodajka,
porovnať,
kuriv,
zaznačovať,
popisn,
vã æ ã ã æ ã as,
pesimisticky,
rozoãƒâ ã â tvaãƒâ ã â,
skonfiškovať,
zvãƒâ z
Pravidlá slovenského pravopisu:
abstraktnã,
odã æ ã ah,
uhasiã æ ã,
voj,
injekcia,
tútor,
ã ã ã ã ã plech,
opozã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
matn,
trieã æ ã â,
odrezaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hnuteľný,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
okupovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã m
Krížovkársky slovník:
ã ã ã pagã ã ã t,
nositeľ,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
signalizãƒâ cia,
oduševnene,
ziaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ryha,
zbo ne,
chovaã,
onomastikon,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã arm,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� as,
ä så,
kon ã æ ã ã ã,
m�� ����a
Nárečový slovník:
cm,
chuj,
ihľice,
lapak,
rã æ ã,
haltovac,
luã ã ic,
j j,
u ac,
n,
�� �� n,
tačky,
trežbec,
adiå,
iåˆ
Lekársky slovník:
ňe,
as,
polyhidrosis,
a21,
chromomã â ra,
maschale,
prieduchy,
b,
ãƒâ ãƒâ da,
medicatus,
gadolã nium,
dosãƒâ,
spondy,
neuropharmacon,
psychogenia
Technický slovník:
ur,
bes,
rd ram,
wait,
meeting,
ra��,
daå,
p p,
ciå,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
kódovanie,
gm,
rad ã,
å ã tor,
interlace
Ekonomický slovník:
pí,
m,
tú,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ľp,
esk,
capre,
poi,
pinã,
wb,
å kr,
mfs,
ppd,
naãƒâ,
biå
Slovník skratiek:
spa��,
t33,
zfm,
chuť,
z48,
c22,
c�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
m40,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
b42,
n04,
ľócha,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
opk,
en