-
zaznačiť
- Book
- check
- observe
- pencil
- plot
- to check
- to plot
-
naznačiť
- adumbrate
- foreshadow
- hint
- indicate
- insinuate
- intimate
- motion
- outline
- signify
- splash
- suggest
- block in
- block out
- to imply
- to moot
- to shadow
-
značiť
- denote
- hallmark
- mark
- mean
- represent
- sign
- signal
- signify
- stand for
- tag tissue
-
zaznamenávať
- denote
- index
- LOG
- record
- score
- store
- trace
- write
- note down
- to index
- to record
- to write
-
zaznamená
- senses
-
zaznačený
- signate
- zaznieť
-
záznam
- account
- enrollment
- enrolment
- entry
- irrotulatio
- jotting
- journaling
- LOG
- logging
- mem.
- memo
- memorandum
- memorial
- moniment
- notation
- note
- quotation
- record
- recording
- recordum
- register
- report
- trace
- write
- book entry
- mem. (memorandum)
- memo (memorandum)
- memo = memorandum
- memorandum [pl. memoranda]
- physical record
- quotation record
- structured variable
-
označiť
- appoint
- brand
- check
- date
- dates
- denominate
- denote
- denoted
- designate
- identify
- indicate
- LABEL
- mark
- peg
- qualify
- record
- score
- select
- sign
- signal
- signalize
- signify
- stamp
- tag
- term
- ear-mark
- index [pl. indices]
- plot on
- refer to
- tick off
- to date
- to denote
- to designate
- to indicate
- to label
- to mark
Krátky slovník slovenského jazyka:
konglomerãƒâ ãƒâ t,
posã ã ã ã ã ã ã ã ã dka,
zhadzova,
karikovaã æ ã ã ã,
odstraňovať,
nohatý,
mecenãƒâ,
uráčiť sa,
lemãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mrzkosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
urã æ ã ã ã ite urã æ ã ã ã ito,
gulãƒâ,
vykydaã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â,
a ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
utkaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
pogniaviã æ ã,
upovedomiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
osobny,
znaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nahã åˆaå sa,
klaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã tenã ã enã ã ã,
dolieã,
apodiktický,
merã æ ã â,
fã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â uka,
pršiplášť,
počestná,
viå åˆa
Pravidlá slovenského pravopisu:
naã isto,
priterigaãƒâ,
planãƒâ,
uhniličiť,
å estak,
roztržka,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
zã æ ã vnuã æ ã,
u tostni,
rozposielaã ã ã,
espresso,
opã ã ã ã,
primitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
portrã ã ã ã ã t,
prehodiã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
infantéria,
mediteránny,
interponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mohykãƒâ n,
raã æ ã,
leã ã ã ã,
lavã â ã â ã â ã â ã â,
dã p,
superfici rny,
hemat,
panãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mŕ,
ãƒâ ãƒâ le,
damnum,
ejakul
Nárečový slovník:
krapeã â,
velika,
mebeľ,
dumo,
bandúrky,
bardz,
unteršrift,
frå ã k,
jaštrab,
varstak,
hamu,
romã ë i,
kã ã,
ríbajzel,
skri eňe
Lekársky slovník:
fictio,
f90,
epicrisis,
čer,
pernici zny,
mel na,
drag,
dor,
ava,
significatio,
fibrin,
moniliasis,
urethrocystogramma,
folikulit da,
sedat
Technický slovník:
recordable cd,
tcp ip,
å to,
purge,
multiple,
ear,
ans,
ĺľada,
sci,
rä,
emm,
tã ã ã a,
configuratio,
map,
t