-
zaznačiť
- aufmerken
- aufnotieren
- aufzeichnen
- einzeichnen
- erfassen
- niederschreiben
- notieren
- vermerken
- verzeichnen
- vormerken
- beschert haben
-
zaznačíte
- merkt an
- zaznačíte si
-
naznačiť
- andeuten
- antönen
- anzeichnen
- bedeuten
- besagen
- indizieren
- konturieren
- skizzieren
- durchblicken lassen
- in Ansatz erklären
- nahe legen
-
značiť
- etikettieren
- kennzeichnen
- markieren
- Zeichen
-
zaznamenávať
- aufnehmen
- aufzeichnen
- quotieren
- registrieren
- sammeln
- aufzeichen
das - Buch führen
-
zaznačený
- aufgemerkt
- notiert
- notifiziert
- vermerkt
-
zaznieť
- anklingen
- antönen
- aufklingen
- durchgellen
- erklingen
- erschallen
- ertönen
- tonen
- verlauten
-
záznam
die - Anmerkung
die - Aufnahme
die - Aufzeichnung
der - Aufzeichnungssatz
der - Eintrag
die - Eintragung
der - Eintragungsvermerk
die - Erfassung
die - Evidenz
die - Niederschrift
die - Registrierung
der - Satz
das - Satzprotokoll
der - Vermerk
der - Vormerk
das - Pränotat
- Wiederholung
-
označiť
- abmarken
- abstecken
- abstempeln
- abzeichnen
- auszeichnen
- bemerken
- brandmarken
- hinstellen
- kenntlichmachen
- kennzeichnen
- stempeln
- vermarken
- zeichnen
- kenntlich machen
- zu bezeichnen
- zu markieren
- zu zeichnen
Krátky slovník slovenského jazyka:
spracovateľný,
obmyã,
bosorãƒâ ãƒâ k,
dobro,
uzávierka,
ilúzia,
výpalníctvo,
pesãƒâ,
postãƒâ ãƒâ,
zacloniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štvrtá,
vojsko,
å iå,
rovnosã æ ã,
odieraãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
okaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zastraãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
vzájom,
hrã å,
zarovnaå,
stiahnut,
pedagogička,
žmeňa,
vyhliadaãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ã â ok,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ušľachtilý,
samov a,
neživot,
vedší
Pravidlá slovenského pravopisu:
chaã æ ã ã æ ã,
rã no,
spackaã æ ã ã ã,
fedrovaã ã ã,
súbežne,
dru,
vidli ka,
zabolieã ã ã,
cigãƒâ ãƒâ,
medziã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã as,
capã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rohat,
závisí,
postriasaã æ ã ã æ ã,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã or,
ni ã,
riaã te,
bazãƒæ ã â rovaãƒæ ã â,
cepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ša,
interpersonãƒæ ã â lny,
spáč,
pláń,
dvadsaå,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nerast,
situovanãƒæ ã â,
nereã lny,
sendviã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
bolc a,
ceã ã e,
fšadebol,
zumin,
uã â aã â,
bagandã e,
garad,
aňimuk,
paro,
kanã ov,
grav,
cufã l,
morščeňe,
dziva viňa,
obsmirdac å e
Lekársky slovník:
peritonaeum,
vas,
t21,
cia,
ulcus,
subrectalis,
pulmone,
stethoscopus,
maceratio,
z08,
sūtūra,
peritendineum,
bet,
cystickã,
homosexualitas
Technický slovník:
unpack,
cs,
case sensitive,
área,
ã så,
ľist,
macro instruction makroinå trukcia,
účasť,
report,
ňis,
fav,
ã dã,
čap,
pair,
connection