- prísť ihned
- prísť ihneď ráno
-
hneď
- brown
- browns
- eftsoon
- immediately
- now
- pronto
- soon
- spot
- straight
- a mo
- as soon
- at once
- at short notice
- be long
- brown colour
- first thing
- in a moment
- in an instant
- in no time
- in the wake
- on the spot
- right away
- right now
- right off
- off-hand
- right then
- straight-off
-
vysvetľovať
- construe
- elucidate
- explain
- explicate
- expound
- illuminate
- read
- represent
- yarn
- account for
- be declaratory of
- fetch out
- interpret as
- pin down
- read as
-
vyjadriť
- convey
- couch
- describe
- embody
- express
- present
- render
- say
- spurn
- state
- substantiate
- tell
- utter
- utterance
- voice
- wreak
- yield
- act out
- convey the suggestion
- express as
- express in
- express to
- notate
- play out
- to express
- to formulate
- to utter
- to wreak
-
samozrejme
- admittedly
- axiomatic
- certainly
- clearly
- definetely
- definitely
- evidently
- implicitly
- indeed
- indeedy
- naturally
- obviously
- sure
- a matter of course
- absolutely (GB)
- absolutely! (GB)
- as a matter of course
- by definition
- I should just think so
- needless to say
- of course
- sure thing
- yes of course
- you bet
- you bet!
-
prísť
- appear
- arrive
- call
- come
- follow
- get
- light
- lose
- occur
- pur
- reach
- see
- show
- spin
- be along
- be up
- come at
- come in
- come on
- come to
- draw in
- get between
- go between
Krátky slovník slovenského jazyka:
bruchãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
liepaãƒâ ã â sa,
zaznaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdolã va,
uvelebi,
lesnã ã ã ã ã,
panã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
strpie,
ľúbať,
elaborã ã ã ã ã t,
podmaniteľský,
bank r,
sã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â aã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pomãƒâ ha,
vylie i
Synonymický slovník slovenčiny:
dobrodru,
postaã,
jedã ã ã k,
uloviã ã ã,
ludska bytost,
pardonovaã ã ã,
perãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
krákať,
lã vka,
dedikã æ ã cia,
netelesnãƒâ,
usmrcovať,
zanietený,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ j,
rannãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
privykn,
potent tnik,
aliterã cia,
znikadia,
perverznosť,
zaã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
zhovãƒâ diãƒâ,
vianoãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
koncipovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plaä,
neprimeranã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
z,
zãƒâ verom,
žuvá
Krížovkársky slovník:
saãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ča,
ã ek,
ä in,
major t,
opr�vnenie,
liberã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ã ã ã le,
z ãƒæ ã â,
malý,
benefã æ ã ã æ ã ã æ ã cium,
kolmosť,
ustaå a,
ã æ ã ã æ ã l,
igumen
Nárečový slovník:
kalap,
migac,
i o,
džamkac,
kasn,
ani ã ë,
ãƒâ ãƒâ r,
vider,
bambuchačka,
obor,
skidala e,
deãƒâ ãƒâ,
ã ã afel,
cmiter,
ui
Lekársky slovník:
periportalis,
borborygmus,
defervescentia,
nonverbalis,
proctologia,
sto,
habituã lny,
super,
respiračný,
epoisses,
lymphuria,
elong,
recessus,
paravert,
oligoptyalismus
Technický slovník:
mã,
mou,
zreťazenie,
mpr ii,
ol,
assign device,
menu,
ä a,
myómy,
uml,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
s,
ban,
beä,
ãƒâ ãƒâ r