Taliansko-slovensky slovník - písmeno R
r
-
rietrare
- zapadať
-
rietrare
- zahýnať
-
rietrare
- opäť vojsť
-
rietrare
- ísť späť
-
rietrare
- točiť sa
-
rietrare
- zraziť sa
-
rietrare
- vrátiť sa
-
rietrare
- podlizovať sa
-
rietro
- zrazenie
-
rietro
- opätovné nastúpenie
-
rievocare
- pripomínať
-
rievocare
- pripomenúť
-
rievocare
- znovu vyvolať
-
rievocare
- spomenúť koho
-
rievocare
- vyvolávať spomienky
-
rievocare
- vyvolávať v pamäti
-
rievocare
- pripomínať pamätný dátum
-
rievocare
- znova vyvolať
-
rievocativo
- pamätný
-
rievocativo
- spomienkový
-
rievocazione
- vyvolanie
-
rievocazione
- evokácia
-
rievocazione
- spomienková slávnosť
-
rif
- odkaz
-
rif
- odvolávka
-
rif
- rokovacie číslo
-
rif
- referenčná vzorka
-
rifabbricare
- opäť vybudovať
-
rifabbricare
- opäť prebudovať
-
rifacimento
- prerábať
-
rifacimento
- prepracovanie
-
rifacimento
- prerobenie
-
rifacimento
- obnovenie
-
rifacimento
- znovuzriadenie
-
rifacimento
- prerábka
-
rifacimento
- náhrada škody
-
rifacimento
- nový variant
-
rifacimento dei danni
- náhrada
-
rifacimento dei danni
- odškodnenie
-
rifacimento di danni
- odškodné
-
rifacitore
- prepracujúci
-
rifacitore
- napodobujúci
-
rifacitore
- napodobiteľ
-
rifacitore
- prepracovateľ
-
rifacitore
- upravovateľ
-
rifacitore
- napodobňovateľ
-
rifanno
- napodobňujú
-
rifare
- napodobiť
-
rifare
- odškodniť
-
rifare
- prerobiť
-
rifare
- prepracovať
-
rifare
- prebaliť
-
rifare
- ustielať
-
rifare
- ustlať
-
rifare
- prestlať
-
rifare
- zdobiť
-
rifare
- ozdobiť
-
rifare
- krášliť
-
rifare
- potešiť
-
rifare
- vzmužiť
-
rifare
- okrášliť
-
rifare
- prerábať
-
rifare
- prepracúvať
-
rifare
- nahrádzať
-
rifare
- odškodňovať
-
rifare
- obnovovať
-
rifare
- prebásniť
-
rifare
- znovu robiť
-
rifare
- znovu urobiť
-
rifare
- znovu zabaliť
-
rifare
- napodobiť hlas
-
rifare
- prebaliť (kufor)
-
rifare
- prešiť (nanovo)
-
rifare gli occhi
- ohliadnuť sa znova po niečom
-
rifare il letto
- odostlať
-
rifare il letto
- postlať
-
rifarei
- napodobnil by som
-
rifarei
- urobil by som znova
-
rifarsi
- okriať
-
rifarsi
- odplácať
-
rifarsi
- zotaviť sa
-
rifarsi
- zotavovať sa
-
rifarsi
- dávať sa do poriadku
-
rifarsi
- zlepšovať si svoje postavenie
-
rifarsi
- popraviť sa (o zdraví)
-
rifarsi
- pomstiť sa
-
rifarsi a (qc)
- odvolať sa na
-
rifarsi a (qc)
- vychádzať z
-
rifarsi dei danni
- odškodniť sa
-
rifarsi dei danni
- nahradiť si škodu
-
rifarsi dei danni
- prísť si na svoje
-
rifarsi delle umilazioni
- pomstiť sa za ponižovanie
-
rifarsi la bocca
- spraviť si chuť
-
rifarsi lo stomaco
- spraviť si chuť
-
rifasatore
- fázový korektor
-
rifasatore
- fázový vyrovnávač
-
rifasciare
- prebaliť
-
rifasciare
- preväzovať
-
rifasciare
- prebaliť (dieťa)
-
rifasciare
- previnúť (dieťa)
-
rifatto
- znova urobil
-
rifatto
- prerobil
-
rifatto
- prepracoval
-
rifatto
- prebalil
-
rifatto
- napodobnil
-
rifatto
- ustlal
-
rifatto
- zdobil
-
rifatto
- ozdobil
-
rifatto
- odškodnil
-
rifatto
- potešil
-
rifazione
- prepracovanie
-
rifazione
- prerobenie
-
rifazione
- obnovenie
-
rifazione
- znovuzriadenie
-
riferendosi
- odvoláva sa
-
riferente
- referent
-
riferimenti
- správy
-
riferimenti
- oznámenie
-
riferimenti
- zmienky
-
riferimenti incrociati
- krížové odkazy