Taliansko-slovensky slovník - písmeno M
m
-
mancare
- prehrešiť sa
-
mancare
- nedostaviť sa
-
mancare
- byť neprítomný
-
mancare
- nebyť prítomný
-
mancare
- mávať nedostatok
-
mancare
- nedariť sa
-
mancare
- končiť sa
-
mancare
- míňať sa
-
mancare
- robiť chybu
-
mancare
- mýliť sa
-
mancare
- dopúšťať sa omylu
-
mancare ai vivi
- zomrieť
-
mancare all'appuntamento
- nedostaviť sa na schôdzku
-
mancare all'appuntamento
- neprísť na schôdzku
-
mancare alla legge
- porušiť zákon
-
mancare alla promessa
- nesplniť sľub
-
mancare alle lezioni
- chýbať v škole
-
mancare d'ingegno
- chýbať
-
mancare di acqua
- byť bez vody
-
mancare di acqua
- trpieť nedostatkom vody
-
mancare di denaro
- nemať peňazí
-
mancare di fare
- zabudnúť urobiť
-
mancare di fare
- zameškať
-
mancare di parola
- nedodržať slovo
-
mancare di parola
- držať
-
mancare di qc
- nedodržať (slovo)
-
mancare il segno
- minúť cieľ
-
mancare poco
- sotva
-
mancare poco
- len-len
-
mancato
- neuskutočniteľný
-
mancato
- ušlý
-
mancato
- nepodarený
-
mancato
- nepovedený
-
mancato
- neúspešný
-
mancato
- nezdarený
-
mancato
- neskutočný
-
mancato
- bezúspešný
-
mancato pagamento
- neplatenie
-
mancatore
- porušiteľ
-
mancatore
- vierolomník
-
mancatore di parola
- vierolomník
-
mancatore di parola
- zradný človek
-
mancava poco che
- málo chýbalo, aby
-
manche
- rozplavba
-
manche
- rozbeh
-
manche
- kolo (súťaže)
-
manchera poco a venire
- čoskoro príde
-
mancherò
- nestačiť
-
mancherò
- zlyhať
-
mancherò
- chýbať
-
mancherò
- omdlieť
-
mancherò
- zabudnúť
-
mancherò
- prehrešiť sa
-
manchevole
- nedokonalý
-
manchevole
- chybný
-
manchevole
- neprimeraný
-
manchevole
- nedostatočný
-
manchevole
- nevhodný
-
manchevole
- neschopný
-
manchevole
- vadný
-
manchevole
- nedostatočne kvalifikovaný
-
manchevolezza
- nedokonalosť
-
manchevolezza
- chybnosť
-
manchevolezza
- chyba
-
mancia
- prepitné
-
mancia
- bakšiš
-
mancia
- sprepitné
-
mancia
- obslužné
-
mancia competente
- odmena nálezcovi
-
mancia competente
- nálezné
-
mancia di capo d'anno
- novoročné
-
manciata
- priehrštie
-
manciata
- hrsť
-
manciata
- plná hrsť
-
mancina
- žeriav
-
mancina
- ľavá ruka
-
mancina
- ľavá strana
-
mancino
- ľavý
-
mancino
- ľavoruký
-
mancino
- vierolomný
-
mancino
- zradný
-
mancino
- ľavák
-
mancino
- falošný
-
mancino
- zlý
-
mancipio
- otrok
-
manco
- ľavý
-
manco
- menej
-
manco
- lavica
-
manco
- ľavačka
-
manco
- chyba
-
manco
- nedostatok
-
manco
- manko
-
manco
- schodok
-
manco
- úbytok
-
manco
- ani nie
-
manco a dirlo
- samozrejme
-
manco a dirlo
- to sa rozumie
-
manco a dirlo!
- to by tak ešte schádzalo!
-
manco di cassa
- pokladničné manko
-
manco male
- tým lepšie
-
manco male
- aspoň že tak
-
manco male che
- aspoň že
-
manco per idea!
- o tom sa mi ani nesnívalo!
-
mancorrente
- lanové zábradlie
-
mancò un pelo che
- len o chlp
-
mandamentale
- obvodný
-
mandamentale
- okrskový
-
mandamento
- správny obvod
-
mandamento
- správny okres
-
mandamento
- súdny okres
-
mandante
- strojca
-
mandante
- príkazca
-
mandante
- zmocniteľ
-
mandante
- mandant
-
mandar a male
- zanedbať
-
mandar a male
- prehýriť
-
mandar a male
- skaziť
-
mandar a male
- zničiť
-
mandar a quel paese
- poslať do horúceho pekla
-
mandar male il suo avere
- premárniť majetok