- PESC
-
pesca
- broskyňa
- rybolov
- výlov
- odlov
- úlovok
- korisť
- modrina
- rybačka
- monokel
- lov rýb
- chytanie rýb
- pesca con la canna
- pesca con la rete
- pesca sportiva
- pesca subacquea
- pescaggio
- pescaggio a carico
- pescaggio a poppa
- pescaggio a prora
- pescaggio medio
-
pescagione
- rybolov
-
pescaia
- hať
- hrádza
- priehrada
- sádka na ryby
- mlynský náhon
- pescamine
- pescanoce
- pescante
-
pescare
- rybárčiť
- zháňať
- vyloviť
- chytiť
- vytiahnuť
- vziať
- lapiť
- polapiť
- loviť ryby
- chytať ryby
- zháňať sa
- mať ponor
- ponoriť sa (o lodi)
- ťahať z osudia
- pescare frodo
- pescare nel torbido
-
pescata
- úlovok
- záťah
- záťah siete
- pescatico
- pescatore
- pescatore a campana
- pescatore a valvola
- pescatore da perle
- pescatore di coralli
- pescatore di perle
-
pescatore frodo
- pytliak
- pescatore per recupero
- pescatore per ricupero
-
pescatori
- rybári
- lovci koralov
- lovci perál
-
pescatorio
- rybársky
- pescatrice
-
pesce
- ryba
- pesce conservato
- pesce d' aprile
- pesce d'aprile
-
pesce di latte
- mlieč
- pesce di uova
-
pesce grosso
- významná osobnosť
- veľké zviera
- veľké eso
- významná osoba
-
pesce martello
- žralok
-
pesce persico
- ostriež
- pesce rosso
-
pesce sega
- piliar
-
pesce spada
- mečiar
- pescecagna
-
pescecane
- žralok
- šmelinár
- zbohatlík
- keťas
- vojnový zbohatlík
-
pescespada
- mečiar
-
peschereccio
- rybársky
- rybárska loď
- rybársky čln
- pescheria
-
pescherň
- loviť ryby
- zháňať
- chytať ryby
- rybárčiť
- zháňať sa
- vyloviť
- vytiahnuť
-
pescherò
- zháňať
- rybárčiť
- vyloviť
- vytiahnuť
- loviť ryby
- chytať ryby
Krátky slovník slovenského jazyka:
sanã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
zloã innosã,
priãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
priepastný,
kiã æ ã ã æ ã ã æ ã asonka,
hoc,
puãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
stã ã ã cha,
ne navne,
výchova,
zážť,
bezprostredné,
pomazanie,
nomã æ ã d,
anticipã æ ã â cia
Synonymický slovník slovenčiny:
vznesenost,
trošinka,
obozretnoså,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priniesť,
opevniã æ ã ã æ ã,
zakrã ã ã,
perfektnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
maã æ ã ã ã ina,
pã ã ã ka,
ctyhodn,
ã så o,
uhajina,
vyčítať,
kutaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
vytuã iã,
napchaã ã ã ã ã ã,
snã,
radikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
ã tica,
chemikã lia,
ludanice,
eventuã lny,
prã ã ã padn,
pravidelnosã æ ã,
natoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podbruå ie,
prekontrolovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bum,
å vung
Krížovkársky slovník:
lúď,
kordov n,
turnus,
chã ã,
rektifikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rad ã ã ã,
neutralita,
mik do,
jednotka informã â cie,
úskok manéver,
kryptogã nny,
petting
Nárečový slovník:
vieã æ ã,
porfin,
šverboritka,
in k,
mamuå a,
å um,
ladlík,
leä ky,
kudzelka,
ab i,
divaň,
ofka,
tureã ã,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dzvihac
Lekársky slovník:
ã ã ã ã i,
albuminúria,
para a ppendicitis,
sekvestrácia,
sa,
vermiformis,
elytrorrhaphia,
transitivus,
flebitída,
enteralgia,
globiformis,
bromoderma,
emudatio,
ná,
ecd
Technický slovník:
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lohovanie,
quotes,
ňis,
grammar check,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dá,
fav,
čr a r,
súbežnosť,
šum,
bin rny k d binary code,
movement,
strã
Slovník skratiek:
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
cbp,
knokaut,
scat,
puå ä,
huå,
ttm,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
s30,
nok,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mmk,
vav,
terã â,
rji