Spanielsko-slovensky slovník - písmeno NO
no
-
no es relatable
- to sa nedá vypovedať
-
no es remedable
- nedá sa to napodobniť
-
no es remediable
- nedá sa tomu zabrániť
-
no es remediable
- nedá sa tomu vyhnúť
-
no es resistible
- to je neznesiteľné
-
no es sin misterio
- nie je to len tak
-
no es sin misterio
- niečo v tom je
-
no es sin misterio
- niečo v tom bude
-
no es soplar y hacer limetas
- to sa nedá urobiť ľavou rukou
-
no es tan bravo el león como le pintan
- čert nie je taký čierny, ako ho maľujú
-
no es tan fiero el león como lo pintan
- nič sa neje taká horúce, ako sa uvarí
-
no es un águila
- nie je žiadny fenomén
-
no es urgente todavía
- nie je to ešte akútne
-
no es verdad?
- že áno?
-
no es óbice para que
- to nebráni tomu, aby
-
no escatimar esfuerzos
- neľutovať námahy
-
no escatimar esfuerzos
- vynaložiť všetko úsilie
-
no escriba (usted)
- nepíšte
-
no escribamos
- nepíšme
-
no escriban (ustedes)
- nepíšte
-
no escribas
- nepíš
-
no escribáis
- nepíšte
-
no estar a sus anchas
- necítiť sa vo svojej koži
-
no estar con sus alfileres
- nebyť v dobrej nálade
-
no estar dar migas a un gato
- nebyť k ničomu
-
no estar en juego
- nevedieť hrať
-
no estar en juego
- hrať zle
-
no estar en la cuenta
- nie je si istý
-
no estar en la cuenta
- je na pochybách
-
no estar en razón
- nie je správne
-
no estar en sus cabales
- blázniť
-
no estar en sus cabales
- nemá všetkých päť pohromade
-
no estar impuesto a
- nebyť zvyknutý na
-
no estar localizable
- nie je na dosah
-
no estar para bromas
- nemať chuť na žarty
-
no estoy para bromas
- nemám chuť na žarty
-
no estra para leso
- nenaletieť
-
no estra para leso
- nadať sa napáliť
-
no está
- nie je
-
no está
- niet
-
no está a mi alcance
- to je nad moje možnosti
-
no está bien mirado
- nie je to populárne
-
no está bien mirado
- nerado sa to vidí
-
no está el horno para bollos
- nie je vhodná doba
-
no está en el mapa
- to je niečo extra
-
no está en la ley
- nie je to podľa zákona
-
no está en mi mente harcelo
- nemám v úmysle to urobiť
-
no está en sus cinco sentidos
- nie je pri zmysloch
-
no está mal
- to nie je zlé
-
no está mal discurrido
- nie je to nerozumné
-
no está mal discurrido
- nie je to zle vymyslené
-
no está mal pensado
- to nie je zlý nápad
-
no está tampoco
- také nie je
-
no está tampoco
- tiež nie je
-
no están durmiendo
- nespí
-
no estás en la primera infancia
- nie si už dieťa
-
no excusado
- nevyhnutný
-
no faltó mucho para
- nechýbalo mnoho, aby
-
no faltó mucho para que
- nechýbalo mnoho, aby
-
no fiar nada al azar
- nenechať nič na náhodu
-
no fuera posible
- nebolo by možné
-
no fumador
- Nefajčiar
-
no fundado
- neopodstatnený
-
no gastar bromas
- nerozumieť žartom
-
no gastar contemplaciones
- nebrať žiadne ohľady
-
no gustar
- nepáčiť sa
-
no ha inventado la pólvora
- nie je príliš chytrý
-
no ha inventado la pólvora
- nie je príliš múdry
-
no ha llegarado a viejo
- nedožil sa vysokej staroby
-
no ha llegarado a viejo
- zomrel mladý
-
no ha lugar
- nepovoľuje sa
-
no ha lugar a
- nie je na mieste
-
no ha lugar a
- nejde
-
no ha majarado en hierro frío
- jeho slová nespadli na skalu
-
no ha martillado en hierro frío
- jeho slová padli na úrodnú pôdu
-
no ha martillarado en hierro frío
- jeho slová padli na úrodnú pôdu
-
no ha mucho
- pred chvíľkou
-
no ha mucho
- nedávno
-
no ha quedado lanza enhiesta
- nepriateľ bol porazený na hlavu
-
no ha recaído un acuerdo
- nepadlo rozhodnutie
-
no ha recaído un acuerdo
- nedospelo sa k dohode
-
no ha roto un plato en su vida
- je úplne neškodný
-
no ha tenido ambiente
- náhodou tomu nebola priaznivá
-
no haber menester andadores
- vedieť chodiť na vlastných nohách
-
no haber menester andadores
- udržať sa na vlastných nohách
-
no haber quebrado un plato
- nedopustiť sa najmenšej chyby
-
no habla
- nehovorí
-
no habla usted
- nehovoríme
-
no hablamos
- nehovoríme
-
no hablan
- nehovorí
-
no hablan ustedes
- nehovoríte (vykanie)
-
no hablar ni pablar
- čušať
-
no hablar ni pablar
- ani nemukať
-
no hablar ni pablar
- ani neceknúť
-
no hablas
- nehovoríš
-
no hable
- nehovorte
-
no hable tan alto
- nehovorte tak hlasno
-
no hable tan alto
- nehovorte tak nahlas
-
no hablemos
- nehovorme
-
no hablen
- nehovorte
-
no hables
- nehovor
-
no hablo
- nehovorím
-
no habláis
- nehovoríme
-
no habléis
- nehovorte
-
no hace daño
- to nevadí
-
no hace daño
- to neškodí
-
no hace mota
- nehne ani prstom
-
no hace mucho
- nedávno
-
no hace mucho tiempo
- pred nedávnom
-
no hace más que
- len stále
-
no hace ni mota
- nehne ani prstom
-
no hace ni una mota
- nehne ani prstom
-
no hace poco quien su mala echa a otro
- zlému je všetko zlé
-
no hacemos moneda falsa
- za to sa nemusíme hanbiť
-
no hacemos moneda falsa
- veď nerobíme nič zlého
-
no hacer caso
- ignorovať
-
no hacer caso a
- neveriť
-
no hacer cuenta a
- nehodiť sa
-
no hacer cuenta a
- nejsť do počtu
-
no hacer cuenta a
- nadbytočný