Spanielsko-slovensky slovník - písmeno NI
ni
-
Ni se me ocurre.
- Ani ma nenapadne.
-
Nicaragua
- Nikaragua
-
Nico
- Nicolas
-
Nico
- jediný
-
Nico
- Anton
-
Nicolás
- Mikuláš
-
Nigeria
- Nikaragua
-
Nilo
- Níl
-
Niágara
- Niagara
-
Niágara
- Niagarské vodopády
-
Niño Jesús
- Ježiško
-
Niño Jesús
- Jezuliatko
-
Niño Jesús
- Jezuliatko (hovor.)
-
Niño Jesús de Praga
- Pražské Jezuliatko
-
Níger
- Niger
-
ni
- ani
-
ni
- ako
-
ni
- sotva
-
ni
- aj
-
ni
- a ani
-
ni a dos tirones
- za nič na svete
-
ni a la de tres
- za žiadnu cenu
-
ni a mentadas
- za nič na svete
-
ni a tiros
- za žiadnu cenu
-
ni al lucero de alba
- za nič na svete
-
ni al vado ni a la puente
- ani tak ani onak
-
ni así de pizca
- ani čo by sa vošlo za necht
-
ni así ni asá
- ani tak, ani tak
-
ni así ni asá
- ani za nič
-
ni así ni asá
- v žiadnom prípade
-
ni atrás ni adelante
- ani tam, ani späť
-
ni aun
- ani
-
ni aun
- ani keby
-
ni aun
- ba ani nie
-
ni aun
- aj
-
ni aun
- ani nie
-
ni aun
- a ani
-
ni aun
- dokonca ani nie
-
ni aun la mitad
- ani polovica
-
ni bien
- úplne nie
-
ni bien
- vôbec nie
-
ni buscado con un candil
- vzácny ako šafran
-
ni buscando con un candil
- k nahliadnutiu
-
ni carne ni pescado
- ani taký ani makový
-
ni chicha ni limonada
- ani ryba ani rak
-
ni come de traza
- takmer ani nie je
-
ni con eso
- ani tak nie
-
ni con mucho
- ani zďaleka
-
ni con mucho
- úplne nie
-
ni con mucho
- zďaleka nie
-
ni con mucho
- ani za nič
-
ni corto ni perezoso
- hneď
-
ni corto ni perezoso
- na mieste
-
ni corto ni perezoso
- priamo
-
ni corto ni perezoso
- z čista jasna
-
ni cosa que le parezca
- ani čokoľvek iného
-
ni cosa que lo valga
- vôbec nič
-
ni cosa que lo valga
- absolútne nič
-
ni cosas de ésas
- nič takého
-
ni de lejos
- ani zďaleka
-
ni de milagro!
- ani nápad!
-
ni de mucho
- zďaleka nie
-
ni de mucho
- úplne nie
-
ni de ñapa
- za nič na svete
-
ni de ñapa
- ani za nič
-
ni ecos se levantan
- neozve sa ani hlások
-
ni en broma
- ani vo sne
-
ni en coplas
- ani vo sne
-
ni en lo más mínimo
- ani v tom najmenšom
-
ni en lo más mínimo
- vôbec nie
-
ni en pro ni en contra
- ani pre, ani proti
-
ni en un cuartel
- ako v kasárňach
-
ni eso mucho menos
- a tým menej toto
-
ni falta que hace
- to vôbec nie je treba
-
ni fú ni fa
- ani slovo
-
ni habido ni viviente
- ani živá duša
-
ni hablar
- ani dosť málo
-
ni hablar
- ani nápad
-
ni hablar!
- ani nápad!
-
ni hay loco que coma lumbre
- ani blázon sa nespáli dvakrát
-
ni idea
- ani zdanie
-
ni ir ni venir
- prešľapovať na mieste
-
ni ir ni venir
- byť nervózny
-
ni ji ni ja
- ani tak ani onak
-
ni ji ni ja
- ani ň
-
ni juega ni da de barato
- je úplne nestranný
-
ni la madre que te parió
- ani vlastná mama
-
ni la menor idea
- ani poňatia
-
ni lejano
- zďaleka nie
-
ni lejano
- úplne nie
-
ni levantar cabeza
- ani nezdvihnúť oči od práce
-
ni lo otro
- ani jedno, ani druhé
-
ni lo sé ni quiero saberlo
- neviem to a ani to nechcem vedieť
-
ni lo uno ni lo otro
- ani jedno ani druhé
-
ni lo uno, ni lo otro
- ani jedno, ani druhé
-
ni loco
- to by som bol blázon
-
ni loco
- ani nápad
-
ni lucro ni gloria
- ani zisk ani slávy
-
ni medio
- ani trošku
-
ni mesa que se ande, ni piedra en el escarpe
- opatrnosť matka múdrosti
-
ni miaja
- ani čo by za necht vošlo
-
ni miaja
- ani trošičku
-
ni migaja
- ani trošku
-
ni modo
- to je na betón
-
ni modo
- to sa nedá nič robiť
-
ni modo que
- nie je treba, aby
-
ni mucho menos
- ani zďaleka
-
ni mucho menos
- vôbec nie
-
ni mucho menos
- úplne nie
-
ni mucho menos
- veľmi málo
-
ni mucho menos
- zďaleka nie
-
ni mucho menos
- ani v najmenšom
-
ni muchísimo menos
- vôbec nie
-
ni muerto
- za žiadnu cenu
-
ni más
- už nikto
-
ni más ni menos
- presne
-
ni más ni menos
- práve
-
ni más ni menos
- práve toľko
-
ni más ni menos
- o nič viac ani menej
-
ni más ni menos
- úplne tak