-
toca
- čepiec
- plachtička
- šatka na hlavu
- toca esos huesos
- tocable
-
tocadiscos
- gramofón
- tocadiscos automático
-
tocado
- potlačený
- dotýkaný
- zahalený
- nahnitý
- potrhnutý
- šialený
- účes
- zásah
- šialenec
- pokrývka hlavy
- padnutý na hlavu
- tocado de la cabeza
- tocado del mala de la rabia
-
tocador
- hrajúci
- hráč
- toaletný stolík
- toaletná skrinka
- toaletný kufrík
- tocador de acordeón
- tocadura
-
tocamiento
- dotknutie
- predvolanie
- inšpirácia
-
tocante
- dojímavý
- dojemný
- klopajúci
- ťukajúci
- dojímajúci
- týkajúci sa
- dotýkajúci sa
-
tocar
- stlačiť
- klopať
- tisnúť
- ťukať
- tĺcť
- zvoniť
- vyzváňať
- trúbiť
- hrať
- pripadať
- pristáť
- prísť
- česať
- učesať
- hmatať
- prehriať
- siahať
- zahrať
- zatĺcť
- dotknúť sa
- zájsť na plytčinu
- zájsť na dno
- týkať sa
- tocar a cuatro manos
- tocar a dos manos
- tocar a fuego
- tocar a gloria
- tocar a la puerta
- tocar a lo vivo
- tocar a misa
- tocar a muerto
- tocar a primera vista
- tocar a rebato
- tocar a su fin
- tocar a su término
- tocar a tono
- tocar a vuelo las campanas
- tocar alarma
- tocar alarma al arma
- tocar con la mano
- tocar de cerca
- tocar de cerca un asunto
- tocar de primera vista
- tocar de punteo
- tocar de refilón
- tocar diana
-
tocar el bombo
- vychvalovať
- vynášať
- tocar el corazón
-
tocar el mocho
- odniesť to za druhých
- zlízať tú najťažšiu prácu
- dostať nevďačnú úlohu
- tocar el mochuelo
- tocar el piano
-
tocar el tambor
- bubnovať
- tocar el violín
-
tocar el violón
- bľabotať
- tárať
- pliesť piate cez deviate
- povaľovať sa
- tocar en el alma a
- tocar en el corazón
- tocar en la herida
- tocar en lo vivo
- tocar fuera de tono
-
tocar la bocina
- húkať
- tocar la cuerda sensible
- tocar la cuerda sentimental
Krátky slovník slovenského jazyka:
šič,
tmel,
paktovaã,
prezeraå,
triaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objaviteľ,
klå,
ã â a,
zdvojovaã,
prekrojiã,
ã æ ã uã æ ã ã æ ã,
tuã ã ã ka,
ťahač,
kút,
ňi
Synonymický slovník slovenčiny:
znehybnieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
repetovaã æ ã ã æ ã,
ialenec,
chuligan,
sceliã,
rozposielaã æ ã ã æ ã,
letectvo,
sti ova,
insolventnosãƒæ ã â,
nã æ ã m,
drahå ã,
odovzdã ã ã ã ã,
gigantickã æ ã,
samopaš,
klasã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
iniciovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bezmennosť,
n s,
faraón,
žalospev,
cãƒâ mer,
zlosť,
premeriavaå,
drsnat,
vystrã iã,
uvidieãƒæ ã â,
nastã skaã,
teploå,
perleãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
krã ã ã ã ã sne
Krížovkársky slovník:
dosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rubãƒâ ãƒâ,
mikter,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tros,
ereutof bia,
usadenã ã ã hornina,
rebarbora,
ustaã ã ã a,
bulvã ã rny,
adresnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
intercesia,
diferenciã æ ã ã æ ã ã æ ã,
isã ã ã ã ã ã ã ã ã,
akrã nia,
fuã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
virabã agovac,
nit,
ã prajcovac ã e,
kedi ka,
hurt,
r p,
male iki,
šľa,
kľudne,
ládlík,
maã ã ebre,
puãƒâ ãƒâ ãƒâ,
deã ueã ë a,
dóza,
pěrun
Lekársky slovník:
proctoperineoplastica,
mutans,
hyperpl zia,
pelvis,
coprolalia,
ta,
ostaemia,
kogazín,
agens,
deformitas,
deformita,
em za,
zkostn depresia,
parietãƒâ ãƒâ lny,
tricuspid
Technický slovník:
allocation,
duplex,
screen saver,
ppga,
žen,
e e,
pu,
zi,
back end,
desã å,
pinč,
paritny bit,
power down mode,
ešče,
request