-
ovvietà
- zreteľnosť
- jasnosť
- samozrejmosť
- obvyklosť
- ľahkosť
-
ovvietŕ
- zreteľnosť
- jasnosť
- samozrejmosť
- obvyklosť
- ľahkosť
- incomprensibilità
-
sensatezza
- rozumnosť
- urážlivosť
- rozvaha
- uvážlivosť
-
sciocchezza
- hlúposť
- pochabosť
- maličkosť
- drobnosť
- lapália
- nerozum
-
assurdita
- sprostosť
- absurdnosť
- nemožnosť
- nezmysel
- nezmyselnosť
- nezrovnalosť
-
ovvio
- zrejmý
- zreteľný
- jasný
- samozrejmý
- pochopiteľný
- nápadný
- prirodzený
- obvyklý
- ľahký
- očividný
- jasne viditeľný
- comprensibilità
-
stupidaggine
- hlúposť
Krátky slovník slovenského jazyka:
krkolomn�,
krkolomný,
oãƒâ žã â u,
traň,
vala�� �� �� �� �� ka,
ã ã tor,
medziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã as,
tuk,
hlavn�� �� �� �� �� ��,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vošiť,
zhrýzať,
nakloni,
hã æ ã ã ã by,
tuženie
Synonymický slovník slovenčiny:
mnohotv rnos,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã epleta,
ãƒâ ã â ãƒæ ã â p,
å ti,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
hojiã ã ã ã ã,
stã ã za,
pozdraviã æ ã ã ã,
vybaviť,
trkotaå,
presraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
savosť,
nevyhnutná,
zotã ã ã ã ã naã ã ã ã ã,
jachtaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prekvapivãƒæ ã â,
rozhnevaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
secesná,
destabilizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã ã ã ã svit,
kopiã æ ã ã ã,
prãƒâ jemnãƒâ,
najedovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ampión,
prespaã ã ã ã ã,
lansk,
prebiehaã æ ã ã ã,
neprã stupnosã,
preverovaã æ ã ã ã,
nutně
Krížovkársky slovník:
�� ch,
vanda,
patronãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
v åˆa,
k�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� n,
naš,
mykol,
liliput,
kon tantn,
hygienik,
blokovať,
činiteľ,
tarifa,
zúženie,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ a
Nárečový slovník:
atãƒâ,
cenki,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
kajstronik,
cã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ,
ke eň,
bo��e��nik,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
ublera,
šenk,
re�� �� �� �� �� ovac,
rã â ã â ã â œs,
ac,
seménko,
oh����a
Lekársky slovník:
kredeizácia,
l,
monozygotn dvoj at,
medikamentózny,
myentericus,
primã â rny prepis,
gammaglobulinum,
pyrosis,
p52,
koit,
neuralgia,
condensans,
iritída,
quater,
reštrikčný enzým
Technický slovník:
ph,
desãƒæ ã â ãƒæ ã â,
useãƒâ ãƒâ,
untitled,
ac,
inh,
å s,
x 400,
ero,
del������ ������ ������,
trafic,
force,
cai,
náš,
n n