- mejor
- mejor de iría
- mejor dicho
- mejor lamiendo que mordiento
- mejor me voy
- mejor nos volvemos
- mejor que
- mejor que me contenga
- mejor que mejor
- mejor quiero
- mejor te iría
- mejor vale no meneallo
-
mejora
- zlepšenie
- vylepšenie
- zväčšenie
- úľava
- meliorácia
- šľachtenie
- zdokonalenie
- rozšírenie
- zvýšenie
- priťahovanie
- prečistenie
- vypletie
- mejora del suelo
- mejoraban
- mejorable
- mejoración
-
mejorado
- lepší
- zdokonalený
- vylepšený
-
mejoramiento
- zlepšení
- zvelebenie
- zlepšovanie
- vylepšovanie
- zdokonaľovanie
- zušľachťovanie
- zlepšenie
- meliorácia (pôdy)
- mejoramiento agrícola
- mejoramiento de tierras
-
mejoran
- zlepšujú
- mejorana
-
mejorar
- zlepšiť
- vylepšiť
- zväčšiť
- zlepšovať
- prekonať
- zdokonaliť
- prihadzovať
- prilepšiť
- zlepšiť sa
- lepšiť sa
- zlepšiť (sa)
- mejorar de condición
- mejorar de posición
- mejorarando de presente
- mejorarse
- mejoras fiscales
-
mejorcito
- najlepší
- mejoría
- mejoría en las relaciones
- al mejor mono se le cae el zapote
- el mejor escribano echa un borrón
- al mejor cazador se le escapa la liebre
- como el mejor
- de bien en mejor
- de bueno a mejor
- de mejor en mejor
- cuanto más tiempo, mejor
- cuanto antes, mejor
- cuanto más pronto, mejor
- estar mejor
- experimentar mejoría
- lo mejor posible
- lo mejor que sea dable
- no hay mejor salsa que el hambre
- no hay mejor cocinero que el hambre
- ser mejor que el pan
- es mejor que el pan
- el mejor día
-
más mejor
- lepší
- lo mejor es enemigo de lo bueno
- por mejor decir
- le asiste el mejor derecho
- sacar la mejor parte de
- estar mejor que mejor
- estar en el mejor de los mundos
- llevar lo mejor
- a lo mejor es que
- a lo mejor es él
-
la mejor
- najlepší
-
el mejor
- najlepší
- lo mejor es que
- de la mejor naturaleza
- de la mejor ley
- mucho mejor
- no hay nada mejor que
- no hay mejor maestra que necesidad y pobreza
- pasar a mejor vida
- espere aquí mejor
-
a más y mejor
- poriadne
Krátky slovník slovenského jazyka:
blã haå si,
informãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tor,
cukrovinka,
vrtkosť,
ã riepok,
prã æ ã ã ã sã æ ã ã ã,
prisluhova,
serv rova,
starú,
invãƒâ zny,
lami,
expresã vnosã,
vych dza,
neodkladnã æ ã ã ã,
ozrejmiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prenocova��,
rozgurážiť,
počatie,
veksľa,
zahrnã å,
spucovaã æ ã,
kori sa,
šľakovať,
solidã rnoså,
naládovať,
vychystaã ã ã,
f uka,
ilegã ã ã lny,
duriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã æ ã ã æ ã met
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã rt,
jã j,
odcudzenos,
vres,
injektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kantã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
temnieã ã ã ã ã,
namáhavé,
spisovateľ,
ciaãƒâ ãƒâ,
nč,
vniesã ã ã ã ã,
uzatv,
vodiã ka,
ãƒæ ã â uchtaãƒæ ã â sa
Krížovkársky slovník:
gar,
akromegã lia,
plãƒâ,
memoã æ ã ã æ ã re,
arzãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
norepinefr n,
splã ë ovanie,
pokrývanie,
rastlina ť,
žlč ík,
bodná zbraň,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ikanovaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
paãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ok,
adopcia predimplanta nãƒæ ã â,
dlhší študijný pobyt
Nárečový slovník:
cifruvať,
ã ereã,
nasipu ci,
farál,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
portviã ã,
gugú,
popaãƒâ,
okor,
kerovac,
éf,
phares,
objížďka,
rumpla,
škarupa
Lekársky slovník:
talaš,
dysarthrosis,
reactivatio,
peribronchitis,
dentinalis,
pro,
alkália,
radiumtherapia,
ret,
ga,
ute,
discontinuitas,
d45,
syntheticus,
kã å
Technický slovník:
stat,
upã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ansi,
bezierov krivky,
pathã,
uã ë,
its,
width,
device,
das,
naã ã,
kã å,
heu,
zreå azenie,
direct