-
čo do
- по части
- со стороны
- что касается
-
čo do akosti sa tomu nič nevyrovná
- в отношении качества с этим ничто не сравнится
- по части качества с этим ничто не сравнится
- čo doviedlo
- biť do očí (farba)
- všetky štáty regiónu usilujú o vstup do NATO
- druhý čo do významnosti
- o nosnosti do
- niet čo do huby
- napumpovať čo do čoho
- zavádzať do praxe čo
- zaradiť koho čo do čoho
- stály čo do znamienka
- ísť do kvetu (o cibuli)
- integrovať čo do čoho
- o vstup do
- o zapojení do oblasti činnosti
- o vnesení zmien do rozpočtu
- majú čo do činenia
-
ZSSR je dnes čo do objemu výroby druhou krajinou na svete za USA
- по объему продукции СССР занимает сейчас второе место в мире после США
- pozrieť sa do očí
- biť do očí
- dívať sa do očí
- usilujú o vstup do NATO
- nadbytočný čo do pracovných síl
- že máš čo k dočineniiu
- dym štípe do očí
- čo je ti do toho
-
má toľko schôdzí, čo je dní do týždňa
- у него столько заседаний, сколько дней в неделе
- у него столько собраний, сколько дней в неделе
-
Čo je ti do toho?
- а тебе что?
- какое тебе дело до этого?
- какое тебе дело?
-
čo je ti do toho!
- а какое тебе дело!
- а какое тебе до этого дело!
- какое тебе дело
- какое тебе дело!
- какое тебе до этого дело
- какое тебе до этого дело!
- Я какое тебе дело
- Я какое тебе до этого дело
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã rt,
osãƒæ ã â dliãƒæ ã â,
predlansk,
ãƒâ ãƒâ ur,
gotika,
dusiã ã nan,
podmasli,
ã ibuk,
ostrovã æ ã ek,
radiã â n,
zatrieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fixã rovaå,
rozviedka,
demonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tr,
napumpovaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
natã ã aã uã i,
starkã,
kardiakã æ ã ã ã,
vyredikaã ã ã ã ã,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
zajak va,
zniesã ã ã ã ã,
mãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
minimalizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
virgaã æ ã ã ã,
rozpomen,
valeriana,
ustã ã ã ã,
zapã å u,
zrucnost
Pravidlá slovenského pravopisu:
zákonodarstvo,
buvinkaå,
zvl ilos,
bolestivoså,
citlivã æ ã ã ã,
skoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kvã æ ã ã ã li,
maã kovã,
vycifrovaã,
okusovať,
geå,
� aji�,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
zraniå,
namotaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ciliãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
lã â stok,
saã ã,
deficiencia,
ňiť,
komandãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
pagoda,
ã ã ã iã ã ã raã ã ã,
frikas,
mletie,
havã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
guttae,
livrej,
vonná živica,
pyrolã za
Nárečový slovník:
ã lev,
tikeraj,
pojedzinosc,
trebič,
šaflík,
bolc a,
žac,
å ä eåˆe,
fusek a,
kapuå,
ohrivaã ã ã,
zabrinkať,
pruchkiabl,
ščence,
svu
Lekársky slovník:
c76,
enterogastronum,
gastrohelcosis,
penetrácia,
pta,
antigen,
e472b,
cytoplasmaticus,
an lne fis ry,
čerať,
coeloma,
fovea,
psammoma,
fáč,
bradykininum
Technický slovník:
handbook,
customiz cia,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
simulatio,
eľeň,
bridge,
fast,
su,
ä aså,
stealth virus,
mount,
čk,
kã ã ã,
pač,
po