-
zamŕzam
- замерзаю
-
Abcházam
- абхазам
-
analýzam
- анализам
-
prostriedok proti zamŕzaniu
- антифриз
- prostriedky proti zamŕzaniu
-
zamávanie
- взмах
-
zamávame
- взмахнём
-
zamáva
- взмахнёт
- zamávaš
- zamávam
-
zamávajú
- взмахнут
- zamávať
- zamĺknutie
-
zamŕzanie
- вымерзание
- замерзание
- ледообразование
- перемерзание
- промерзание
- промораживание
-
vymŕzam
- вымерзаю
- hypotézam
-
zamýšľaš
- готовишь
- задумываешь
- замышляешь
- намеревашься
- предполагаешь
-
ohrýzam
- грызу
- zamženie
-
diecézam
- епархиям
- pokiaľ všetko, čo zamýšlali spoločnosti
-
zamékať
- заблеять
- zamýšlali sa aj účastníci
- zamýšľaš sa
- zamýšľať sa
- zamýšľam sa
- zamíhať sa
- zamŕzavosť
- zamŕza
- zamŕzaš
-
zamŕzať
- замерзать
- обледеневать
- подмерзать
-
zamáčať si
- замочить
- zamáčať sa
-
zamýšľam
- замышляю
- намереваюсь
- предполагаю
- zamýšľajú
- zamľaskať
- zamúčniť
-
namŕzam
- леденею
- zamávať krídlami
- zamínovať
- zamínovávať
- zamýšľaný
- obhrýzam
- omŕzam
- zamŕzanie (na povrchu)
- zamŕzanie skla
-
odhrýzam
- оркусывааю
- откусываю
- prehrýzam
- prihrýzam
- primŕzam
- prognózam
- zamŕzavosť (rieky)
- prekĺzam
-
fázam (3.p. mn.č.)
- стадиям
-
tézam
- тезисам
- teplota zamŕzania
- zízam
- zamávate
-
zamýšľať
- задумать
- задумывать
- замышлять
- намереваться
- предполагать
- быть намерен
Krátky slovník slovenského jazyka:
ohavnã,
besnieť sa,
ã æ ã ervenã æ ã,
grãƒæ ã â mium,
ãƒâ ãƒâ o,
brannoså,
zvíš,
uvidieã,
konzistentnã ã ã ã ã,
trpaslíček,
demonã â trovaã â,
vyraã ovacã,
ambícia,
dolovať,
bã ã ã b
Synonymický slovník slovenčiny:
interpretovaã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozã liapaã,
ãƒæ ã â ostãƒæ ã â,
popísa,
goliãƒâ ã â sky,
nerozbornã,
ž,
argumentovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kombinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
výstrelok,
lekár,
nerovnã æ ã,
diadãƒæ ã â m
Pravidlá slovenského pravopisu:
čakanovce,
dvãƒâ,
mrákava,
nemanželský,
dãƒâ vny,
faloã nã,
vyhojiã â,
mã tvolne,
politiãƒâ ka,
nahãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prekotiã æ ã ã æ ã,
keã æ ã e,
hlavnãƒâ,
syä aå,
atentát
Krížovkársky slovník:
goliáš,
daå,
korofã lia,
o me,
rezeåˆ,
kulminã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
tropín,
bipartícia,
notebook,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
p ã æ ã ã ã,
hodãƒâ,
deform cia,
mã ã m,
futrã æ ã l
Nárečový slovník:
na isto,
vydruga,
perháč,
f il,
šodroň,
ke a,
hot,
pantlička,
pumperlík,
naã ã inko,
vjeneãƒâ ãƒâ ek,
kvaä kaå,
miro,
pša mac,
vaj akovac
Lekársky slovník:
hyperkerat za,
myosītis,
art,
strumektomia,
somatogã nny,
diaphoresis,
formula,
retinopatia,
nekróza,
osteóm,
mill,
hepatosplenomegália,
rhachidialis,
angioorganopathia,
oscilã ã ã ã ã ã cia
Technický slovník:
zať,
rå,
ã va,
eisa,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
netweaver,
šk,
pič,
šo,
epa,
naä,
import,
lan sie net,
hover,
ã æ ã adiã æ ã
Ekonomický slovník:
useň,
ald,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
žičiť,
sno,
meã,
skč,
zhm,
amiå,
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ktr,
mosãƒâ ã â,
nsh,
čpč,
pheň