-
tlačiť
- давить
- жать
- мять
- надавливать
- налегать
- переть
- печатать
- подталкивать
- прижимать
- сдавливать
- стеснять
- тискать
- тиснить
- щемить
- выводить на принтер
- tlačiť návrhy zákonov
-
tlačiť sa
- печататься
- прижиматься
- проталкивать
- протискиваться
- толпиться
-
tlačítko
- гашетка
- tlačítko bdelosti
- tlačítko kolového valca
- tlačítko na šťavu
- tlačítko palivového čerpadla
- tlačítko tlmiča
- tlačítková sada
- tlačítkový
- tlačítkový prijímač
- tlačítkový telefónny prístroj
- už nemá v úmysle tlačiť
- sa budú tlačiť
- v západnej tlači
- v zahraničnej tlači
- v talianskej tlači
- v porušovaní zákona o tlači
- v tlači sa objavilo oznámenie
- v serióznej tlači
- v serióznej tlači sa objavilo
- kde sa bude tlačiť
- kde ho budú tlačiť
- zákonu o tlači
- kniha je už v tlači
- tlačidlo myši
- nemôžeme tlačiť
- byť v tlači
- medzitým v zahraničnej tlači
- až po "útokoch" v tlači
- držať tlačítko myši
- kliknúť ľavým tlačítkom myši
-
v tlači
- в печати
- в публикации
Krátky slovník slovenského jazyka:
kvetinový,
sublimãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
diel,
uctiã ã ã ã ã,
lahôdkar,
nasnovaã,
nemilosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ertica,
vymyã æ ã,
oddeliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
porozhliadnuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
liãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
nesúrodé,
katalogizovaã,
prenika
Synonymický slovník slovenčiny:
romantickosã æ ã,
stradivãƒâ ãƒâ ãƒâ rky,
zaobchodiã æ ã ã ã,
kladne,
zneskodnit,
podeliã ã ã ã ã ã sa,
vyštafírovať,
onakvejã ie,
sfã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
rozplieni,
titulovaãƒâ,
valiã,
zamotan,
tuhã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã era
Pravidlá slovenského pravopisu:
obã ah,
hmã riã sa,
horekovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úradný,
ã emot,
spãƒæ ã â ja sa,
nehanebnica,
zrozumite n,
malomeã ã tiak,
naprã vaå sa,
vst,
usmievavá,
tŕnie,
odsudzovať,
aktualizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
devastovaã ã ã ã ã ã,
nitroglycerã æ ã ã ã n,
å tep,
å n,
škať,
sikaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãopr,
prší dášť,
nuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
mikroklã ã ã ma,
ã asã listu,
l ãƒæ ã â,
žaď,
a ã â,
erektilnã dysfunkcia
Nárečový slovník:
dojednan,
tluä ok,
palikerav,
betál,
kvalt,
facan,
å verbohusky,
klo e,
mašľ,
garadiče,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
padláš,
zmescic ã â e,
ã atovac,
rucic
Lekársky slovník:
maste,
heterosexual,
skeletã lny,
be,
anul,
hypomotilita,
pac,
polycythaemia,
vaginocele,
melagra,
lymphoblastoma,
malformátio,
dorzã â lny,
lentiformis,
palatoglossalis
Technický slovník:
plenty,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
get,
r d,
preã æ ã ã ã,
nd,
access code,
cor,
varč,
systém,
ś,
ready,
byã,
q,
env