- použitý
- použitý formovací piesok
- použitý olej
- použitý piesok
- použitý tovar
- použitých
- budú použité
-
použité
- воспользуйтесь
- использовано
- использованы
- используйте
- применено
- примененной
- примените
- použitá formovacia zmes
- horák na použitý olej
- tavenie s použitím dreveného uhlia
- tavba s použitím dreveného uhlia
- bol použité prevážne
- bol použitý
- bol použitý vo všetkej kráse
- bol použitý tradičný
- použitá
- použitím
- použití (6.p.)
- použití na (6.p.)
- použitím úverov
- použitého
- je použité skoro
- boli použité nepochopiteľne na čo
- pri použití jeho nástrojov
- ony boli použité
- ony boli použité pre
- ony boli použité na to
- tavenie s použitím koksu
- tavba s použitím koksu
- obchod s použitým tovarov
- ktoré sú použité ako istota
- ktoré môžu byť použité
- môže byť použitý
- môže byť použité
- môže byť použitá
-
použité (šaty)
- ношеный
- ale sú použité
- nie sú použité podľa účelu
- použitá výška
- pri použití
- pritom bol použitý
- použité pri stavbe lode
- s použitím ruských
- s použitím siete Internet
- s použitím zdokonalených
- s použitím
- prostriedkov bolo použité
- použitá guma
- použití
- tieto prostriedky budú použité
- použité (mn.č.)
-
podľa použitého škrtiaceho systému
- в зависимости от конструкции запора
- в зависимости от конструкции системы регулирования
- boli použité
-
kalenie s použitím sprchy
- закал струей жидкости
- закаливание струей жидкости
- закалка струей жидкости
- каление струей жидкости
Krátky slovník slovenského jazyka:
aburina,
kršľa,
rozhorieva,
mnohoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
socializacia,
lichãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tka,
so zrete,
kondã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
studenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
schladiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obrobiå,
potmehúd,
mám to,
rozhorieãƒâ,
kominã æ ã rik
Synonymický slovník slovenčiny:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
rozprestrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
docupkaã æ ã,
pohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ohnať sa,
vyzauãƒâ kovaãƒâ,
zapovedaã ã ã,
motocykel,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã rã ã ã ã ã ã ã ã ã c,
senzitã vny,
pantomã ma,
zrejmä,
zapracovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrbatiãƒâ ãƒâ,
tepota
Pravidlá slovenského pravopisu:
premeriava,
neveã,
vã padok,
disharmónia,
legionã æ ã r,
dostaviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ule,
uprednostã ë ovaã,
komplement,
prepracovaã ã ã ã ã,
tradiční,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã t,
iã æ ã,
bystrý,
mania
Krížovkársky slovník:
teplomilnã â rastlina,
guľôčka,
novãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
muã â ã â,
doš,
týľ,
jaå,
dekompozã ã ã ã ã ã cia,
fibroskopia,
ã æ ã ã ã port,
iluzã ã ã ã ã ã vny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã lium,
živo v hudbe,
ovicíd,
syä anie
Nárečový slovník:
ã trambi,
gačar,
morã,
soč,
pôlka,
kasň,
firhã ã ã ã ã ã ã ã ã nek,
tirå tok,
hafira,
mã ã ek,
kvaå åˆina,
ezgrabni,
na mojo sumeňe,
te aãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
reč
Lekársky slovník:
kapil ra,
hydrogymnastike,
statiacusticus,
epithelioma,
dysosmia,
p01,
w89,
nefropatia,
esotropia,
hydratácia,
pasã ã,
nuptialis,
moria,
hemigastrectomia,
portio