-
použitý
- Alt-
- angewandt
- angewandte
- angewandten
- angewendet
- benutzte
- benutzt
- eingesetzter
- gbr.
- gebraucht
- genutzt
- verwandter
- verwendet
- benutzt worden
- genutzten
-
použitý diel
der - Gebrauchtteil
- použitý dopravný prostriedok
-
použitý formovací piesok
der - Altsand
-
použitý národný dôchodok
- verwendete Nationalrente
das - verwendetes Nationaleinkommen
-
použitý odev
die - benutzte Kleidung
-
použitý olej
das - Altöl
das - Gebrauchtöl
-
použitý postup
die - angewandte Methode
das - angewandtes Verfahren
-
použitý spôsob
die - angewandte Art
die - angewandte Methode
das - angewandtes Verfahren
-
použitý tarif
der - angewandter Tarif
-
použitý tovar
- abgenutzte Ware
die - Gebrauchswaren
- gebrauchte Ware
die - Gebrauchtswaren
die - Gebrauchtware
die - Gebrauchtwaren
-
použitý voz
das - Gebrauchtfahrzeug
-
použitých
- angewandten
- angewendeten
- der angewandten
- der benutzten
- der verwendeten
-
použitým
- benutztem
- verwendetem
- použité trestnoprávne ustanovenie
- použité trestnoprávne ustanovenie (všeobecne)
- použité trestnoprávne ustanovenie (v rozsudku)
-
použité moridlo
die - Abbeize
-
použitá tehla (z búraniska)
der - Abbruchziegel
-
použitá tehla
der - Abbruchziegel
-
použité drevo
das - Altholz
-
vypúšťanie použitého oleja
der - Altölablass
-
zberač použitého oleja
der - Altölsammler
-
stará použitá koľajnica ako stropnica
die - Altschiene als Kappe
- bola použitá
- použité
- použitá
- byť použitý
- bol použitý
-
syndróm po použití antabusu
das - Antabus-Syndrom
- použití
-
použiť; je použité české právo
- Anwendung finden; die Anwendung findet das tschechische Recht
-
porucha pri použití
der - Anwendungsausfall
- natáčať s použitím konopného lana
- natáčať s použitím konopného vlákna
-
autotransformátor použitý ako translátor
der - Autoübertrager
- použité predpisy
-
komfort pri použití
der - Benutzungskomfort
- zabavenie zbraní použitých pri čine
-
výroba brikiet s použitím spojiva
die - Bindemittelbrikettierung
- rezanie s použitím propánu
- byť použitý nato
- skôr použité
- použitá fyzika
-
mŕtvy po použití drôg
der - Drogentoter
- prístroj použitý na túto reguláciu
- jednoducho použitá komunikácia
- použitá byť
- má byť použitá
- zaradiť použitím zariadenia kick-down (zošliapnutím akceleračného pedálu - pri automatickej prevodovke)
- použitá soľ
-
použité lietadlo
das - Gebrauchtflugzeug
-
použitá nehnuteľnosť
die - Gebrauchtimmobilie
-
použité vozidlo
der - Gebrauchtwagen
-
kúpa použitého auta
der - Gebrauchtwagenkauf
-
obchod s použitým tovarom
die - Gebrauchtwarenhandlung
- spoločne použitá logika
- spoločne použitý segment
- byť použité
- môžu byť použité
- v použití
- pri použití nemeckého práva
-
liatie dutých odliatkov (s použitím jadra)
der - Kernguss
-
prístroj na narkózu s použitím oxidu dusného
das - Lachgasnarkosegerät
-
formovanie s použitím magnetickej formovacej zmesi
das - Magnetformverfahren
- plastika prsníkov s použitím implantátov
-
boj s použitím mín
der - Minenkampf
- s použitím
- kovať s použitím rozštiepovania
-
frézovanie s použitím kruhového stola
das - Rundtischfräsen
-
dobývanie s použitím dopravníkov
der - Rutschenbau
- škoda vzniknutá použitím motorových vozidiel
- ošetrenie zubov s použitím analgetík
- ochrana použitím malých napätí
-
hĺbenie s použitím štetovnicových stien
das - Spundschachtverfahren
-
rezanie kyslíkom s použitím svietiplynu
das - Stadtgasbrennschneiden
-
pálenie kyslíkom s použitím svietiplynu
das - Stadtgasbrennschneiden
- poučit o práve
-
zaradiť použitím zariadenia kick-down (zošliapnutím akceleračného pedála - pri automatickej prevodovke)
die - Übergasrückschaltung
- s použitím (čoho)
- pri použití (čoho)
- úmernosť (použitých) prostriedkov
- použitú (4. p.)
- použitého (4. p.)
- použité (mn. č.)
-
fráza o použití
die - Verwendungsklausel
-
zoznam použitých fráz
die - Verwendungsliste
- o použití
- pred použitím
- pre použitím pretrepať!
Krátky slovník slovenského jazyka:
plenum,
vymyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prisvojovaã æ ã ã ã,
lokã æ ã ã ã lka,
ohodnotiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hnaãƒâ,
rozpredaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
administratã vny,
privrieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
energickosã ã ã ã ã ã,
vylýzať,
vyklebetiã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diňa,
vypracovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
znehybnieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
toãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â i,
kand lny,
patričné,
fines,
zadusiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vypã ã ã ã ã ã saã ã ã ã ã ã,
vypät,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
pousmiaã,
hmkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
roã ã,
dopriavaã ã ã ã,
bãƒâ c,
rezonančný
Pravidlá slovenského pravopisu:
poklepã æ ã vaã æ ã,
rozã ertiã,
ã ip ã ip ã ip,
azimut,
scã ã na,
ucelené,
inzerovaã,
vykrmovaã æ ã,
ozdobiã,
hyzdiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zriedkavosã,
otupeny,
zagebriãƒâ ã â,
zlostiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
kvapalný
Krížovkársky slovník:
rozv janie,
hematopoã ã ã za,
amiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ë it,
ã iarka,
daã ã ã ã ã,
nã æ ã val,
hemisfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
bonzovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
príčinnosť,
bekon,
makulat ra,
rozã ã ã ã ã,
fyloxã ra,
intrã æ ã da
Nárečový slovník:
viä igovac,
harapa,
miknuc,
ã irã k,
cali,
m ku ka,
gače,
urav,
kornaz,
zbehnút,
gaľäba,
runtovac,
kyň,
ã tachitka,
zochab
Lekársky slovník:
medicamentosus,
compositum,
emaculatio,
virulentus,
d04,
autophobia,
fundi,
telangiosis,
pararthria,
bán,
n72,
hypoalergénny,
an,
odtlaã ã ok prsta,
emesis
Technický slovník:
mu,
inte,
bakã æ ã,
kern,
layer,
pki,
permission,
calcul,
incoming message,
eã ë,
passing,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã,
makro,
orphan,
verb