-
očima
- глазами
- očima účastníkov
-
ocimén
- оцимен
- predovšetkým sa jedná o
- kým, zatiaľ čo
- očkované mäso
- očkované mäso na vývoz
- vás môže očakávať
- záznam o výkupe mäsa
-
oživím
- воскрешу
- spomenúť si o deficite mäsa a syra
-
stávať sa divým (o zvieratách)
- дичать
- zmluva o hranicu môže byť ratifikovaná
- ak riadí sa tvrdením o tom
- očalúneným
- žmúrenie očí
- očarím
-
očadím
- закопчу
-
sťažím niečo
- затрудню
- stať sa plytkým (o rieke)
-
mením niečo
- изменяю
- zakaždým strany prehlasovaly o
- málo objazdený (o koňovi)
- medzitým čo
- medzi tým, čo
- nemám čo čítať
- rám o niekoľkých poliach
- môžu v budúcnu očakávať
- môžu sa presťahovať o
- mäkkýšožravec
-
mútnieť (o tekutinách)
- мутнеть
- mäsitosť (o ovocí)
-
mäsitý (o ovocí)
- мясистый
-
mäsitý (o živočíchoch)
- мясистый
-
mäsový (o dobytku)
- мясной
- mäsovo-mliekový (o dobytku)
-
ošudím
- надую
- môžete byť bez obáv o jeho zdravie
- ožarovať horským slnkom
- ožiariť horským slnkom
-
očuchám
- обнюхаю
- trám o jednom poli
- rám o jednom poli
- má belmo na očiach
-
starám sa o
- опекаю
-
očerním
- очерню
- očistné médium
-
očistím
- очищу
- medzitým čo prezidenti
- medzitým čo prezidenti urovnávali
- zaistiť ručením čo
- posledné, čo on má
- prečo predtým
-
ošatím
- приодену
- prižmúri oči
- prižmúriť oči
-
oťukám
- прозондирую
- прощупаю
- prosím o prepáčenie
- vulkanizácia ožiarením
- spevnenie ožiarením
- byť potešením pre oči
- zväčšovanie objemu ožiarením
- narastanie objemu ožiarením
- podniknúť niečo s čím
- parabolický anténny reflektor s dipólovým ožarovačom
- sám o sebe
- sám o sebe ...
- sám o sebe fakt
- sám o sebe tento
- sám o sebe tento škandál
- čo je spojené s jeho zotrvaním v tejto funkcii
- čo ho poznám, je stále rovnaký
- stať sa môže hocičo
-
ošetrovali (m.r.)
- смотрели
- žmúriš oči
- žmúria oči
- zažmúriš si oči
- o takom živote sa nám ani nesnívalo
- to málo, čo dal
- má mnoho čo činiť
- máš niečo zjesť?
- s úzkym pracovným záberom(o stroji)
- čo je vám libo?
- čo robillo nemožným
- že máš čo k dočineniiu
- čo to spolu máte?
- čo vám je
- čo urobí paládium nepotrebným tovarom
- čo sa môže so mnou stať
- že niečo sa môže stratiť
- čo sa to s ním robí?
- čo se to s ním robí?
- čo ja môžem povedať
- čo je výlučným právom
- ožiarenie elektrickým svetlom
- toto sa stalo očividným
- ani neviem, čo by som Vám mal poradiť
-
očividným
- явным
- máločo
-
berte si bez všetkého, čo sa vám páči
- берите, что вам угодно, без всяких церемоний
- берите, что вам угодно, без всякого стеснения
- vyvalím oči
- málo ožiarený
- prižmúriš oči
- máš čo robiť?
-
má toľko schôdzí, čo je dní do týždňa
- у него столько заседаний, сколько дней в неделе
- у него столько собраний, сколько дней в неделе
-
čo sa s tým tak robíš?
- чего ты с этим столько возишься?
- чего ты с этим столько копаешься?
- čo vám v tom bráni?
- čo to má byť?
Krátky slovník slovenského jazyka:
poã ã ã krabok,
zameriavaãƒâ,
blã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
valač,
jeså,
ã ã ã ã ã eã ã ã ã ã ka,
zarmucovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
viečko,
na ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neskladnosã,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tara,
chŕt,
ekol,
fã â ã â ã â ã â ã â ã â lia,
prekontrolovaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
chvastat,
znepokojiť sa,
rozsievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
žiadosť,
zaä udovanie,
dar,
chrbãƒâ t,
najs,
vrtka,
portrét,
bosã ã ã,
prestã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
viesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oplzlã ã ã,
daä ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vydeliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rezignãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
zapodievaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
pirå a,
upchã vaå,
dareb,
zvlã ã ã tny,
hlã sate,
natã æ ã ã æ ã aã æ ã,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ zne,
vyrãƒâ baãƒâ,
ã ã ã ediny,
vydieračstvo,
fluorovodã k,
pr krm
Krížovkársky slovník:
transketon,
promptnã ã ã ã,
krã ã a,
prudko v hudbe,
intermedi lny,
v sledok,
kaã ã ã ã ã ka,
hemaglutin,
sav,
expektor,
horol,
pre o,
embryopatia,
konfúzny,
lí
Nárečový slovník:
fl enc k,
man,
cvrã ã ok,
stã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
p a,
fuks vanc,
ubovac,
ubã hat,
pari a,
zicher,
naj e,
kraček,
ošča,
cvancigovať sa
Lekársky slovník:
dysph,
coraco,
syndesis,
lézia,
leucomatosis,
ň,
autoinfectio,
cani,
ulatrophia,
kompenzacia,
het,
ä ã n,
asteatosis,
fasciculatio,
erythrosis
Technický slovník:
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
betaversion,
supravodiv,
byå,
pe,
pgp,
paste,
pw,
semicolon,
ľo,
rád,
ľaľa,
ã ã aã ã a,
oå ä,
restrictio
Slovník skratiek:
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã zie,
x97,
psv,
panã,
vfo,
pny,
uyu,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
on,
spq,
r61,
ppz,
cul