- že šéf
- že šéfa
- rozbité fľaše
- hlava oceľovej fľaše
- čiapočka na fľaše
- rameno fľaše
- pol fľaše
- fázové zloženie (spojivovej kaše)
- že vo fáze
- že toto fórum je historickým
- etiketa na hrdle fľaše
- do fľaše
-
že
- а?
- говоришь
- вот увидишь!
- так что
- ЧТО
Krátky slovník slovenského jazyka:
životodarný,
drobiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opatrnosãƒæ ã â,
kriã ã ã ã ã,
prelína,
vã ã ã l,
akumulãƒâ tor,
rozrezaãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã erpa,
zaplaviť,
portrã æ ã ã ã t,
ãƒæ ã â rac,
vegetovať,
nã klonnoså,
popravovaã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ
Synonymický slovník slovenčiny:
vymotaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prichytiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ã ã un,
ä alå ã,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
objaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
znehybnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ruãƒâ ãƒâ ne,
perfídny,
striekaã,
chrchlavý,
hubã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
leza,
doãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozã æ ã umieã æ ã,
gurã,
tvoriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã ã ã ã ã kry,
roztrepaã ã,
zajachtã vaã sa,
koňa,
pomyslieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozpieracã æ ã ã ã,
mierumilovné,
prezeraã ã ã ã ã,
chodnã k,
tragikomãƒâ ãƒâ ãƒâ dia,
investovaã,
ã ã to
Krížovkársky slovník:
sakramentãƒâ ãƒâ r,
koedukãƒâ cia,
koli,
správca lekárne,
v s ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
domåˆ,
vaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rekomandácia,
nehoda,
porfyrã n,
reaktã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
archetypã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
úrodnosť,
centripetã ã ã lny,
kombinã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Nárečový slovník:
lesci,
curgať,
cofkať,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
indzeľ,
ã tar,
ã â tiap,
e ija,
šmor,
mã æ ã m,
umjelec,
zek,
pamu,
pe o,
uvadzic psa
Lekársky slovník:
urostealithos,
hygrophobia,
b95,
šmi,
penis,
iritis,
blennorrhoicus,
p27,
bočná čiara,
neutropenia,
mace,
strangula,
myelocoelia,
base,
exspãƒâ rium