Slovensko-nemecky slovník - písmeno ZR
zr
-
žralokov
- von Haien
-
žralokovitý rez
- der Nagelrandschnitt
-
žralokový rez
- der Fischmaulschnitt
-
žralokový rez
- der Hechtmaulschnitt
-
žralokový rez
- der Steigbügelschnitt
-
žraloky
- die Haie
-
žraloky
- die Haien
-
žraločia koža
- die Haifischhaut
-
žraločia koža
- Sharkskin
-
žraločia plutva
- die Haifischflosse
-
žraločie zuby
- die Haifischzähne
-
žraločí olej
- das Haifischöl
-
žraločí trán
- der Haifischtran
-
žranica
- die Esserei
-
žranica
- das Festgelage
-
žranica
- der Fraß
-
žranica
- das Fressgelage
-
žranica pre psov
- der Hundefraß
-
žranie
- die Esserei
-
žranie
- das Fressen
-
žranie
- die Fresserei
-
žranie slamy
- das Streufressen
-
žraný
- gefressen
-
žravo
- verfressen
-
žravosť
- die Bulimie
-
žravosť
- die Eßsucht
-
žravosť
- der Fraß
-
žravosť
- die Fressgier
-
žravosť
- die Fresslust
-
žravosť
- die Fresssucht
-
žravosť
- die Freßbegierde
-
žravosť
- die Gefräßigkeit
-
žravý
- fressgierig
-
žravý
- gefräßig
-
žravý reflex
- der Fressreflex
-
žrať
- atzen
-
žrať
- fressen
-
žrať
- futtern
-
žrať
- kröpfen
-
žrať (o divej zveri)
- aßen
-
žrať ako bezo dna
- fressen wie ein Scheunendrescher
-
žrať ako prasa
- essen wie ein Scheunendrescher
-
žrať ako prasa
- fressen wie ein Schwein
-
žrať ako prasa
- schmatzen wie ein Schwein
-
žrať nadarmo
- kahl fressen
-
žrať zadarmo
- kahl fressen
-
žrde
- die Gestänge
-
žrde
- das Gestänge
-
žrde
- die Schäfte
-
žrde bránky
- die Torstangen
-
žrdkárka
- die Stabhochspringerin
-
žreb
- das Los
-
žreb bol vylosovaný
- das Los wurde gezogen
-
žreb bol vytiahnutý
- das Los wurde gezogen
-
žreb vyhral
- das Los wurde gezogen
-
žreb, ktorý nevyhráva
- die Niete
-
žrebec
- der Hengst
-
žrebovacia listina
- die Ziehungsliste
-
žrebovanie
- die Losung
-
žrebovanie
- die Ziehung
-
žrebovanie (2.p.)
- die Auslosung
-
žrebovať
- losen
-
žreby
- die Lose
-
žrebček
- der Hengstfohlen
-
žrebčinec
- das Gestüt
-
žrebčinec
- das Hengstdepot
-
žrebčinec
- die Hengststation
-
žrebčinec
- die Stuterei
-
žrebčín
- die Stuterei
-
žrec
- der Druide
-
žriebä
- das Fohlen
-
žriebä
- das Füllen
-
žriebä v stajni
- das Stallfüllen
-
žriebäcia useň
- das Fohlenleder
-
žriedla
- Brunnens
-
žriedlo
- die Fundgrube
-
žriedlo
- der Quall
-
žriedlo
- die Quellader
-
žriedlo
- der Quelle
-
žriedlo
- der Spring
-
žriedlo
- der Sprudel
-
žriedlo
- die Sprudelquelle
-
žriedlo
- das Sprudelwasser
-
žriedlová hustota
- die Quellendichte
-
žriedlová soľ
- das Sprudelsalz
-
žriedlové kúpele
- das Thermalbad
-
žriedlové pole
- das Quellenfeld
-
žriedlový bod
- der Quellpunkt
-
žrádlo
- der Fraß
-
žrádlo
- das Fressen
-
žrádlo
- die Fresserei
-
žrádlo
- das Fressgelage
-
žráč
- der Fressack
-
žráč
- der Fresser
-
žráč
- der Fresssack
-
žráč
- der Vielfraß
-
žráč (vulg.)
- der Saumagen
-
žrážanie papiera
- die Papierschrumpfung
-
žrút
- der Vielesser
-
žrút
- ein gefräßiger Mensch
-
žrút peňazí
- der Geldfresser
-
žrúti (mn.č.)
- die Vielfraße
-
žrď
- der Baum
-
žrď
- die Derbstange
-
žrď
- der Holm
-
žrď
- der Mast
-
žrď
- der Schaft
-
žrď
- der Stab
-
žrď
- die Stange
-
žrď (juhonem.)
- der Stickel
-
žrď (ku skoku)
- der Sprungstab
-
žrď bránky (šport.)
- die Torstange
-
žrď zástavy
- der Fahnenmast
-
žrď zástavy
- der Fahnenstock
-
žrďovina
- das Knüppelholz
-
žrďovina
- das Langholz
-
žrďovina
- die Stange
-
žrďovina
- das Stangenholz
-
žrďovina (štvorhranná)
- das Vierkantholz
-
žŕdka
- der Schlafsitz