Slovensko-nemecky slovník - písmeno ZL
zl
-
zločinecký
- gaunerhaft
-
zločinecký
- kriminell
-
zločinnosť
- das Verbrechertum
-
zločinnosť
- die Frevelhaftigkeit
-
zločinné spolčenie
- die kriminelle Vereinigung
-
zločinný
- frevel
-
zločinný
- frevelhaft
-
zločinný
- kriminell
-
zločinný čin
- verbrecherische Tat
-
zločiny
- die Diebereien
-
zločiny
- die Freveltaten
-
zločiny
- Straftaten
-
zločiny
- verbrechen
-
zločiny proti ľudskosti
- das Verbrechen gegen die Menschheit
-
zločiny proti ľudskosti
- die Verbrechen gegen die Menschlichkeit
-
zloženia
- Aufbaues
-
zloženia
- Aufbaus
-
zloženia
- der Zusammensetzung
-
zloženie
- das Abkippen
-
zloženie
- die Abladung
-
zloženie
- der Aufbau
-
zloženie
- die Ausladung
-
zloženie
- das Gefüge
-
zloženie
- die Konstitution
-
zloženie
- die Struktur
-
zloženie
- Zs.
-
zloženie
- Zus.
-
zloženie
- der Zusammenbau
-
zloženie
- die Zusammengstellung
-
zloženie
- die Zusammenlegung
-
zloženie
- die Zusammensetzung
-
zloženie
- Zuss.
-
zloženie
- die Zurücklegung
-
zloženie
- die Zusammenstellung
-
zloženie (funkcie)
- die Niederlegung
-
zloženie (nákladu)
- das Abladen
-
zloženie (nákladu)
- das Entladen
-
zloženie - kaucie
- der Erlag - einer Kaution
-
zloženie atómu
- die Atomstruktur
-
zloženie betónu
- der Betonaufbau
-
zloženie betónu
- das Betongefüge
-
zloženie betónu
- die Betonzusammensetzung
-
zloženie cenných papierov
- der Effektenerlag
-
zloženie dreva
- das Holzgefüge
-
zloženie elektrolytu
- die Elektrolytzusammensetzung
-
zloženie fáz
- die Phasenzusammensetzung
-
zloženie glazúry
- die Glasurzusammensetzung
-
zloženie horniny
- die Gesteinzusammensetzung
-
zloženie istiny
- der Sicherungserlag
-
zloženie kaucie
- der Kautionserlag
-
zloženie kaucie
- die Hinterlegung der Kaution
-
zloženie kaucie
- die Hinterlegung einer Kaution
-
zloženie kaučukovej zmesi
- der Gummimischungsaufbau
-
zloženie kmeňa (sklárskeho)
- die Zusammensetzung des Versatzes
-
zloženie kovu
- die Metallzusammensetzung
-
zloženie krvi
- die Blutzusammensetzung
-
zloženie kúpeľa
- die Badzusammensetzung
-
zloženie lieku
- die Zusammensetzung der Arznei
-
zloženie mandátu
- die Mandatsniederlegung
-
zloženie muriva
- das Mauerwerksgefüge
-
zloženie na depozitum
- der Depoterlag
-
zloženie na účet
- die Einzahlung auf das Konto
-
zloženie nákladov
- das Kostengefüge
-
zloženie nákladu
- die Frachtniederlage
-
zloženie odpadu
- die Abfallzusammensetzung
-
zloženie paliva
- die Brennstoffzusammensetzung
-
zloženie paliva
- die Kraftstoffzusammensetzung
-
zloženie peny
- der Schaumaufbau
-
zloženie peňazí
- die Geldverfassung
-
zloženie plynu
- die Gaszusammensetzung
-
zloženie podľa mernej hmotnosti
- der Wichteaufbau
-
zloženie podľa zrnitosti
- die Korngrößenzusammensetzung
-
zloženie popola
- die Aschenzusammensetzung
-
zloženie potravy
- die Nahrungsmittelzusammensetzung
-
zloženie prísahy
- ablegung des Eides
-
zloženie prísahy
- die Eidablegung
-
zloženie prísahy
- die Eidesablegung
-
zloženie prísahy
- die Eidesleistung
-
zloženie prísahy
- die Eidesauftragung
-
zloženie reakčného média
- die Zusammensetzung des Reaktionsmediums
-
zloženie refluxu
- die Rückführstromzusammensetzung
-
zloženie rozvodov
- die Zusammenlegung der Leitungen
-
zloženie sedimentu
- das Anlagerungsgefüge
-
zloženie skla
- die Glaszusammensetzung
-
zloženie skúšky
- die Ablegung - einer Prüfung
-
zloženie skúšky
- die Absolvierung der Prüfung
-
zloženie skúšky z nemčiny
- die Ablegung einer Prüfung in Deutsch
-
zloženie slov
- die Wortzusammensetzung
-
zloženie spoločnosti
- die Struktur der Gesellschaft
-
zloženie spoločníkov
- der Gesellschafterbestand
-
zloženie stravy
- die Lebensmittelnzusammensetzung
-
zloženie stravy
- die Nahrungszusammensetzung
-
zloženie súdu
- die Besetzung des Gerichtes
-
zloženie sľubu
- die Ablegung des Gelöbnisses
-
zloženie tela
- der Körperbau
-
zloženie trosky
- die Schlackenzusammensetzung
-
zloženie tuku
- der Fettaufbau
-
zloženie vsádzky
- die Beschickungszusammensetzung
-
zloženie vysokopecnej vsádzky
- die Möllerzusammensetzung
-
zloženie vysokopecného plynu
- die Gichtsgaszusammensetzung
-
zloženie zaistenia
- der Sicherungserlag
-
zloženie zavážky
- die Beschickungszusammensetzung
-
zloženie zbraní
- die Niederlegung
-
zloženie zeminy
- der Bodenaufbau
-
zloženie zemného plynu
- die Erdgaszusammensetzung
-
zloženie zmesi
- die Gemischzusammensetzung
-
zloženie zmesi
- der Mischungsaufbau
-
zloženie zmesi
- die Mischungsformel
-
zloženie zmesi
- die Mischungszusammenstellung
-
zloženie zvarového kovu
- die Schweißgutzusammensetzung
-
zloženie zveri
- die Erlegung
-
zloženie zvuku
- die Klangstruktur
-
zloženie zvuku
- die Klangzusammensetzung
-
zloženie základnej zmesi
- die Grundmischungszusammensetzung
-
zloženie údov
- der Gliederbau
-
zloženie žiarenia
- die Mischstrahlung
-
zloženina
- die Zusammensetzung
-
zloženka
- der Erlagschein
-
zloženka
- der ES Erlagschein
-
zloženka
- der Postzahlschein