Slovensko-nemecky slovník - písmeno HN
hn
-
hnedý
- braun
-
hnedý ako smola
- pechbraun
-
hnedý baliaci papier
- das Patentpackpapier
-
hnedý dobytok
- das Braunvieh
-
hnedý drevitý papier
- das Braunholzpapier
-
hnedý dym
- der Eisenoxidrauch
-
hnedý kartón
- der Braunkarton
-
hnedý kostný nádor
- brauner Tumor
-
hnedý kostný nádor
- das Osteoklastom
-
hnedý krep
- der brauner Crepe
-
hnedý kôň
- der Braune
-
hnedý kôň
- ein braunes Pferd
-
hnedý mikanit
- das Braunmikanit
-
hnedý nádor
- die braune Geschwulst
-
hnedý odtieň farby kože
- die Lohfarbe
-
hnedý oxid železitý
- das Eisenoxidbraun
-
hnedý prach
- braunes Pulver
-
hnedý tiger
- der Brauntiger
-
hnedý tumor
- die braune Geschwulst
-
hnedý tumor
- brauner Tumor
-
hnedý tuš
- die braune Tusche
-
hnedý šimeľ
- der Braunschimmel
-
hnetací kotol
- der Knetkessel
-
hnetací stroj
- der Kneter
-
hnetací stroj na hlinu
- der Lehmkneter
-
hnetadlo na hlinu
- der Tonkneter
-
hnetač
- der Mischkneter
-
hnetač cesta
- der Teigkneter
-
hnetač cesta
- die Teigknetmaschine
-
hnetač gumy
- der Gummikneter
-
hnetač masla
- der Butterkneter
-
hnetač s dvojitým kónusom
- der Doppelkonuskneter
-
hnetač s ponornými ramenami
- die Stoßhebelknetmaschine
-
hnetač s rotujúcimi ramenami
- der Dreharmkneter
-
hnetač tuku
- der Fettkneter
-
hnetačka
- der Kneter
-
hnev
- der Ärger
-
hnev
- das Gift
-
hnev
- der Grimm
-
hnev
- der Groll
-
hnev
- der Ingrimm
-
hnev
- der Pick
-
hnev
- die Rage
-
hnev
- der Unmut
-
hnev
- der Hass
-
hnev (2.p.)
- der Zorn
-
hnev s ním lomcuje
- der Zorn durchbebt ihn
-
hnev ľudu
- der Volkszorn
-
hnevajte sa na mňa
- seien Sie mir böse
-
hneval
- geärgert
-
hneval
- geärgert hat
-
hneval sa
- hat sich geärgert
-
hneval sa naozaj
- er war ordentlich böse
-
hnevali
- ärgerten
-
hnevali sa
- zürnten
-
hnevať
- ärgern
-
hnevať
- ergrimmen
-
hnevať
- fuchsen
-
hnevať
- giften
-
hnevať
- necken
-
hnevať
- zecken
-
hnevať
- zornig machen
-
hnevať
- zornig sein
-
hnevať
- böse machen
-
hnevať niekoho
- foppen
-
hnevať sa
- ärgern sich
-
hnevať sa
- bös werden
-
hnevať sa
- böse sein
-
hnevať sa
- erzürnen sich
-
hnevať sa
- der Feind sein
-
hnevať sa
- fuchsen sich
-
hnevať sa
- giften sich
-
hnevať sa
- gram sein
-
hnevať sa
- grollen
-
hnevať sa
- schmollen
-
hnevať sa
- sich ärgern
-
hnevať sa
- sich fuchsen
-
hnevať sa
- sich zornig sein
-
hnevať sa
- zörnen
-
hnevať sa
- zürnen
-
hnevať sa
- im Argen liegen
-
hnevať sa
- sich ängern
-
hnevať sa ako moriak
- kollern wie ein Truthahm
-
hnevať sa na
- ärgern sich über
-
hnevať sa na
- ärgern über
-
hnevať sa na
- sich ärgern über
-
hnevať sa na (koho)
- Wut auf (j-n) haben
-
hnevať sa na niekoho
- jemandem gram sein
-
hnevať sa na niekoho
- zürnen jemandem
-
hnevať sa na niekoho
- jemandem Feind bleiben
-
hnevať sa na niekoho
- jemandem böse sein
-
hnevať sa stále dookola
- herumärgern
-
hnevlivo
- jähzornig
-
hnevlivý
- ärgerlich
-
hnevlivý
- bös
-
hnevlivý
- jähzornig
-
hnevlivý
- schmolig
-
hnevlivý
- spitzzüngig
-
hnevom
- vom Ärger
-
hnevom bez seba
- außer Rand und Band
-
hnevá sa
- ärgert sich
-
hnevá sa (obraz.)
- bei dem qualmts
-
hnevá sa na celý svet
- er grollt der ganzen Welt
-
hnevá sa na riaditeľa
- ärgert sich über den Direktor
-
hneď
- bald
-
hneď
- schnurgerade
-
hneď
- schnurstracks
-
hneď
- stracks
-
hneď
- umgehend
-
hneď
- ungesäumt
-
hneď
- unverweil
-
hneď
- in einem Nu
-
hneď
- ohne weiteres
-
hneď
- per sofort
-
hneď (1.p.)
- gleich
-
hneď (o chvíľu)
- bald
-
hneď (o chvíľu)
- in kurzer Zeit
-
hneď (okamžite)
- sofort
-
hneď (okamžite)
- umgehend
-
hneď ako
- sobald