Slovensko-nemecky slovník - písmeno DR
dr
-
draselný výrobok
- das Kalierzeugnis
-
draselný živec
- der Kalifeldspat
-
draseľné hnojivo
- das Kalidüngemittel
-
draseľné hnojivo
- der Kalidünger
-
draseľné hnojivo
- das Kalidüngermittel
-
draseľné hnojivo
- die Kalidüngesalz
-
draslo
- das Aschensalz
-
draslo
- die Pottasche
-
draslík (K)
- das Kalium
-
draslíka
- Kaliums
-
draslíkové svetlo
- das Kaliumlicht
-
draslíkový plameň
- die Kaliumflamme
-
drastickejšie
- drastischer
-
drastické
- die drastischen
-
drastické
- drastische
-
drastické
- handgreifliche
-
drastické škrty
- drastische Kürzung
-
drastický
- drastisch
-
drastický (surový)
- derb
-
drastický (surový)
- handgreiflich
-
drastický (surový)
- stark abführend
-
drastickými prostriedkami
- mit drastischen Mitteln
-
drastikum
- das Drastikum
-
dratva
- der Draht
-
dratva
- der Einstechdraht
-
dratva
- der Pechdraht
-
dratva (obuv.)
- der Schusterdraht
-
dratvová priadza
- das Pechdrahtgarn
-
dratvy
- die Einstechdrähte
-
dravce
- die Raubbeutler
-
dravce
- das Raubwild
-
dravec
- das Raubtier
-
dravec
- der Raubvogel
-
dravec
- der Räuber
-
dravec (zviera)
- der Räuber
-
dravosť
- die Raubsucht
-
dravá háveď
- das Raubgeflügel
-
dravá pernatá zver
- das Federraubwild
-
dravá ryba
- der Raubfisch
-
dravá včela
- die Raubbiene
-
dravá zver
- das Raubwild
-
dravá zver
- das Raubzeug
-
dravé ryby
- die Raubfische
-
dravé vtáky
- die Raubvögel
-
dravý
- fleischfressend
-
dravý
- raubeinig
-
dravý
- raubgierig
-
dravý
- raubtierartig
-
dravý
- reisend
-
dravý (tok rieky)
- reisend
-
dravý prúd
- die Stromschnelle
-
dravý vták
- ein Raubvogel
-
dravý vták
- der Greif
-
dravý vták
- der Raubvogel
-
dravý zápal
- foudroyante Entzündung
-
dračia
- Drag
-
dračia hlava
- der Drachenkopf
-
dračia krv
- das Drachenblut
-
dračica
- das Drachenweibchen
-
dračica
- der Hausdrache
-
dračica (prenesene)
- die böse Sieben
-
dračie oko
- das Drachenauge
-
dračie zuby
- die Drachensaat
-
dračie zuby (chyba tehly)
- der Drachenzähne
-
dračie zuby (kaz tehly)
- der Drachenzähne
-
dračí brloh
- das Drachennest
-
dračí jazdec
- der Drachenreiter
-
dračí strom
- der Drachenbaum
-
drať
- schleißen
-
drať
- schleissen
-
drať kožu zo zvieraťa
- pelzen
-
drať perie
- Federn lesen
-
drať perie
- schleißen
-
drať perie
- schleissen
-
drať sa
- abschuften
-
drať sa
- reisen
-
drať sa dopredu
- sich vordrängen
-
dražba
- die Auktion
-
dražba
- die Feilbietung
-
dražba
- die Lizitation
-
dražba
- die Versteigerung
-
dražba - súdna
- die Versteigerung - gerichtliche
-
dražba - verejná
- die Versteigerung - öffentliche
-
dražba ako výkon súdneho rozhodnutia
- die Versteigerung als Vollstreckung der Gerichtsentscheidung
-
dražba mimo výkon rozhodnutia
- die Versteigerung außerhalb Entscheidungsvollstreckung
-
dražba pozostalosti
- der Nachlasskonkurs
-
dražba sa koná
- die Auktion findet statt
-
dražba zvrškov
- die Mobiliarfeilbietung
-
dražby
- die Steigerungen
-
dražby (mn.č.)
- die Versteigerungen
-
dražby (pl.)
- die Auktionen
-
dražitelia
- die Auktionäre
-
dražiteľ
- der Auktionator
-
dražiteľ
- der Auktionär
-
dražiteľ
- der Lizitant
-
dražiteľ
- der Steigerer
-
dražiteľ
- der Versteigerer
-
dražiť
- auktionieren
-
dražiť
- lizitieren
-
dražiť
- versteigern
-
dražobná cena
- der Erstehungspreis
-
dražobná cena
- der Auktionspreis
-
dražobná istota
- die Versteigerungskaution
-
dražobná istota
- die Versteigerungssicherheit
-
dražobná lehota
- die Versteigerungsfrist
-
dražobná vyhláška
- die Versteigerungsbekanntmachung
-
dražobný katalóg
- der Auktionskatalog
-
dražobný prídavok
- der Teuerungszuschuss
-
dražobný termín
- der Versteigerungstermin
-
dražobný zoznam
- der Auktionskatalog
-
dražobný zoznam
- die Auktionsliste
-
dražovacia látka
- der Dragierstoff
-
dražovací bubon
- die Dragiertrommel
-
dražovací kotol
- der Dragéekessel
-
dražovací kotol
- der Dragierkessel
-
dražovanie lisovaním
- das Preßdragieren
-
dražovať
- dragieren
-
dražé
- das Dragee
-
dražé
- das Dragge
-
draží
- versteigert