-
drať
- schleißen
- schleissen
-
drať kožu zo zvieraťa
- pelzen
-
drať perie
- Federn lesen
- schleißen
- schleissen
-
drať sa
- abschuften
- reisen
- drať sa dopredu
-
dratva
der - Draht
der - Einstechdraht
der - Pechdraht
-
dratva (obuv.)
der - Schusterdraht
-
dratvová priadza
das - Pechdrahtgarn
-
dratvy
die - Einstechdrähte
- konanie dražby
- konanie dražby bytového zariadenia
- zrušenie dražby
- americká dražba
- podať ponuku (pri dražbe)
- oznámiť - dražbu
- oznámenie dražby
-
na nádraží
der - auf dem Bahnhof
-
dražba
die - Auktion
-
konať dražbu
die - Auktion durchführen
-
dražba sa koná
die - Auktion findet statt
-
dražitelia
die - Auktionäre
-
dražiteľ
der - Auktionator
-
dražby (pl.)
die - Auktionen
- dražiť
-
dražobný katalóg
der - Auktionskatalog
-
účastník dražby
der - Auktionsteilnehmer
- vyvolať pri dražbe
-
výzva k podaniam pri dražbe
die - Ausbietung
-
výpredajná dražba
die - Ausverkaufsaktion
- nádražný
-
nádražie
der - Bahnhof
-
nádražné zhlavie (techn.)
der - Bahnhofsflügel
-
nádražný rozhlas
der - Bahnhofsrundfunk
-
nádražná ulica
die - Bahnhofstraße
-
nádražná reštaurácia
die - Bahnhofwirtschaft
- belgická dražba
-
prihadzovač (na dražbe)
der - Bieter
-
skupina dražiteľov
die - Bietergruppe
-
skupiny dražiteľov
die - Bietergruppen
- byť zlá ako dračica
-
dračica (prenesene)
die - böse Sieben
-
dračie oko
das - Drachenauge
-
dračí strom
der - Drachenbaum
-
dračia krv
das - Drachenblut
-
dračia hlava
der - Drachenkopf
-
dračí brloh
das - Drachennest
-
dračí jazdec
der - Drachenreiter
-
dračie zuby
die - Drachensaat
-
dračica
das - Drachenweibchen
-
dračie zuby (chyba tehly)
der - Drachenzähne
-
dračie zuby (kaz tehly)
der - Drachenzähne
-
dračia
- Drag
- dražovať
-
dražovacia látka
der - Dragierstoff
-
dražovací bubon
die - Dragiertrommel
- formou verejnej dražby
-
individuálna dražba
die - Einzelexekution
- je to múdra hlava
-
dražobná cena
der - Erstehungspreis
- kúpiť na dražbe
- nadobudnúť na dražbe
- kúpil v dražbe
- kniha ide na dračku
- ide to na dračku
-
proces dražby
das - Feilbietungsverfahren
- súdna dražba
- zákon o nútenej dražbe
- zákon o dražbách mimo exekúcie
-
nákladné nádražie
der - Güterbahnhof
- kúpil som v dražbe
-
prišla tiež zbierka obrazov zosnuého do dražby
- kam auch die Gemäldesammlung des Verstorbenen unter den Hammer
-
lem kamenného kvádra
der - Kantenschlag
-
strojček na rezanie kédra
der - Kedertrenner
-
čelo kvádra
der - Kopf eines Werksteines
- kupovať na dražbe
-
dražba zvrškov
die - Mobiliarfeilbietung
-
dražba pozostalosti
der - Nachlasskonkurs
-
dražovanie lisovaním
das - Preßdragieren
-
zoraďovacie nádražie
der - Rangierbahnhof
- je naozajstná dračica
-
prihadzovať (v dražbe)
- steigern
-
dražby
die - Steigerungen
-
štukatérska sádra
der - Stuckgips
-
ponorné dražovanie
die - Tauchdragierung
-
vlna dražoby
die - Teuerungswelle
-
dražobný prídavok
der - Teuerungszuschuss
-
pocit dražoby
das - Teuro-Gefühl
- dať do dražby
-
nemúdra
- unweise
- usporiadateľ dražby
- predávať v dražbe
- predaj v dražbe
- predať na dražbe
- dražíte
- draží
- dražba - súdna
- dražba - verejná
-
zrušiť dražbu
die - Versteigerung absetzen
-
dražba ako výkon súdneho rozhodnutia
die - Versteigerung als Vollstreckung der Gerichtsentscheidung
- dražba mimo výkon rozhodnutia
- previesť dražbu
-
dražby (mn.č.)
die - Versteigerungen
- dražobná vyhláška
-
súdne rozhodnutie o dražbe
der - Versteigerungsbeschluss
-
výťažok z dražby
der - Versteigerungserlös
-
dražobná lehota
die - Versteigerungsfrist
-
miesto dražby
der - Versteigerungsort
-
zápis o dražbe
das - Versteigerungsprotokoll
-
dražobný termín
der - Versteigerungstermin
-
výkon zástavného práva predajom vo verejnej dražbe
die - Verwertung des Pfandrechtes durch öffentliche Versteigerung
- predaj dražbou
- postup pred dražbou
-
predšívanie kédra
das - Vorkedern
-
prednádražie
die - Vorrang
Krátky slovník slovenského jazyka:
alternatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
å pacã rovaå sa,
podjeseã ã,
splaã æ ã ky,
klebetnãƒæ ã â k,
spraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zniã æ ã iã æ ã,
cválať,
zostavaã æ ã,
polievaã ka,
vdych,
vyloď,
mnoho rã æ ã z,
blahov,
junák
Synonymický slovník slovenčiny:
uzrozumieã æ ã sa,
priã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hospodã ã ã ã ã rsky,
vsiaknúť,
stravovaã ã ã,
vážky,
koriã sa,
zhyn,
vúdčí,
vyteperiå,
zohrievaãƒâ ãƒâ,
toã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
spojiã æ ã,
n protivok,
prisiliã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zã æ ã ã ã stavba,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã re,
zãƒâ ãƒâ ah,
alarmovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
podržať si,
prorokyňa,
nápaditosť,
a a ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zbiehavosã æ ã ã ã,
vyhovori sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã estak,
šemotiť,
horný vadičov,
dioptrický,
elementã ã ã rny
Krížovkársky slovník:
ka ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
alternatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
kontrahent,
fenomenã æ ã â lny,
recitátor,
gar,
patafyzika,
letã â lny,
kalus,
fotofã ã lia,
veterã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
adverzatívny,
sen,
buklã ã ã ã ã,
i
Nárečový slovník:
apatika,
koå tovaå,
chvoja,
šezlon,
ka ica,
peľenta,
kočanina,
pera,
štramák,
kosula,
paz,
kãƒâ lani ka,
kaå tuåˆi roj,
nek,
kajlãƒâ k
Lekársky slovník:
sanatorium,
subseptus,
bar,
řád,
symptomatick,
moles,
bronchopleuropneumonia,
heteroplastica,
paratrachoma,
myotonometria,
živý,
monochoriatus,
d76,
vulnus,
x viazan
Technický slovník:
kvč,
esc,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
feedback,
m ã æ ã ã æ ã,
čín,
customizácia,
prístupová doba,
ras,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úvs,
ã ã onã,
s riov,
tb,
tát