-
sprzniť
- schänden
-
ujasniť
- abklären
- aufzuklären
- festzulegen
- Klarheit gewinnen
- klarwerden
-
činiť
- anstellen
- betragen
- gerben
- machen
- sich belaufen auf
- zu treffen
- spresniť
-
nit
der - Bolzen
der - Faden
die - Faser
das - Garn
- NIT
der - Nähfaden
das - Nahgarn
der - Nähzwirn
der - Niet
der - Nietbolzen
die - Niete
der - Nietstift
das - Nit
der - Stift
der - Zwirn
der - Zwirnfaden
der - Zwirnsfaden
der - Bolz
- sprísniť
-
biť
die - Binärstelle
das - Bit
die - Dualstelle
- einhauen
- einschlagen
- hauen
- hämmern
- klopfen
- losschlagen
- prügeln
- puppern
- schlagen
die - binäre Einheit
- geschlagen zu haben
-
spraviť
- machen
- fertig bringen
- zu treffen
- zu tun
- zu Stande bringen
- zu Stande kommen
- zu Tage bringen
- zustande kommen
-
vyjasniť
- aufhellen
- aufzuklären
- entfalten
- klarstellen
- schieren
- verklären
- jemandem etwas klarmachen
- klar zu machen
- Klarheit bestehen
-
zdaniť
- besteuern
- versteuern
- zu versteuern
- belasten mit der Steuer
- zu besteuern
Krátky slovník slovenského jazyka:
vinš,
prevetrávať,
pã å desiat,
smã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
úpenlivo,
komerã n,
snemovã æ ã ã æ ã a,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã k,
iniciatívny,
poplatnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
soã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã itie,
fe,
vydychovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vystrkovaå,
polnoã â nãƒâ,
l ãƒâ ãƒâ,
pohlcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamieãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
buchotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dromedár,
neveš,
remeselnã æ ã ã ã,
m au a,
mihaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chápavá,
pãƒæ ã â covaãƒâ ã â,
sebaurãƒâ ãƒâ ãƒâ enie,
stabilnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
premnožiť,
kã ã ã ã ã ã moã ã ã ã ã ã,
emancipovaã ã ã,
ite,
brnkacãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
reprã zovaå,
pral,
ozdobovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kãƒâ ã â â v,
z vdavok,
ãƒæ ã â pãƒæ ã â z,
odskrutkova,
postenaã æ ã,
struma,
oponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
r ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
s ã,
dea,
staroirã nsky jazyk,
bacilof bia,
acetãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
kovář,
prorogã cia,
mortifikã æ ã ã ã cia,
radiãƒâ lny,
drakonick,
slová na,
fenokryst,
schiz,
menlivoså
Nárečový slovník:
poã va,
terchov ak,
ã ã ã ã l,
ded,
skaržic,
daml k,
meåˆak,
striberni,
ňepotrebni,
ludz,
cedzak,
chusto ka,
móres,
bačík,
a a
Lekársky slovník:
diskomfort,
inervacia,
frustnã æ ã â,
vesicovaginalis,
fosgenum,
paedonosologia,
stac,
kaverna,
tenostosis,
craniostenosis,
alotransplantát,
rekonvalescencia,
hidrocystoma,
å tã tne kontrolnã ä ã slo,
ã æ ã ã p
Technický slovník:
capacity,
obč,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
vã æ ã,
textbook,
p ã,
ĺľit,
baj,
idc,
kliknutie,
kompatibilita,
semicolon,
žať,
java script,
eå ä e