- prísť vlakom
- prísť vznešene
- prísť za niekým
- prísť záležitosti na kĺb
- prísť zároveň
- prísť zas
- prísť znovu
-
prisťahoval
- immigrierte
- ist eingewandert
- ist immigriert
- zog ein
- zugewandert
- prisťahoval sa
- prisťahovalca
-
prisťahovalci
die - Einwanderer
die - Immigranten
-
prisťahovalci (mn.č.ň
die - Einwandrer
-
prisťahovalci (opovrhujúco)
die - Gringos (span.)
- prisťahovalcov
-
prisťahovalec
der - Einwanderer
der - Einwandrer
der - Immigrant
der - Neusiedler
der - Umsiedler
der - Zuwanderer
der - Zuzügler
-
prisťahovalec (opovrhujúco)
der - Gringo (span.)
-
prisťahovalecká dráma
das - Einwandererdrama
-
prisťahovalecká komisia
die - Zuwanderungskommission
-
prisťahovalecká rodina
die - Einwandererfamilie
die - Immigrantenfamilie
-
prisťahovalecká vlna
die - Zuwanderungswelle
-
prisťahovalecké deti
die - Einwanderer-Kinder
-
prisťahovalecké povolenie
die - Einwanderungserlaubnis
-
prisťahovaleckí úradníci
die - Einwanderungsbeamten
- prisťahovalecký
-
prisťahovalecký úrad
die - Einwanderungsbehörde
-
prisťahovalecký zákon
das - Einwanderungsgesetz
-
prisťahovalectvo
die - Einwanderungen
die - Zuwanderung
-
prisťahovalectvo (2.p.)
die - Einwanderung
-
prisťahovali
- zogen ein
- immigrierten
- sind eingewandert
- sind eingezogen
- sind immigriert
- prisťahovali sa (do štátu)
-
prisťahovalkyňa
die - Einwanderin
-
prisťahovania sa
die - Einwandrungen
- Einzuges
-
prisťahovanie
die - Einwanderung
die - Einwandrung
die - Immigration
die - Zuwanderung
-
prisťahovanie sa
die - Einziehung
der - Einzug
- prisťahovaný
- prisťahovať
-
prisťahovať sa
- einwandern
- gezogen kommen
- herziehen
- hineinziehen
- immigrieren
- zuwandern
-
prisťahuje
- immigriert
- zieht ein
- prisťahuje sa (do štátu)
- prisťahujeme sa (do štátu)
- prisťahujú sa
- prisťahujú sa (do štátu)
-
pristal
- gelandet
- pristála
-
pristáli
- landeten
-
pristali ste
- landet
-
pristálo
- gelandet
- ist gelandet
-
pristane
- landet
- passt
- wird landen
- wird passen
-
pristane mu
- schickt
- pristane ti to
-
pristanie na Marse
die - Mars-Landung
-
pristáť
- anfahren
- ankommen
- beilegen
- einwilligen
- festmachen
- landen
- niedergehn
- passen
- zu landen
-
pristáť (pri brehu)
- anlegen
- pristať na (4.p., čo)
- pristáť na vode
- pristať najlepšie
- pristáť v hniezdočku lásky
- pristať v prístave
-
pristátie
die - Landung
-
pristátie bez vonkajšej viditeľnosti
die - Blindlandungen
-
pristátie kĺzaním po krídle
die - Schiebelandung
-
pristátie ku stožiaru (vzducholode)
die - Mastlandung
-
pristátie lietadla mimo letiska
die - Außenlandung
-
pristátie na bruchu
die - Bauchlandung
-
pristátie na cieľ
die - Ziellandung
-
pristátie na dva body
die - Zweipunktlandung
-
pristátie na jedno koleso
die - Einradlandung
-
pristátie na kolesách
die - Radlandung
-
pristátie na krátery
der - Landungskrater
-
pristátie na Marse
die - Marslandung
-
pristátie na Mesiaci
die - Mondlandung
-
pristátie na mieste
die - Punktlandung
Krátky slovník slovenského jazyka:
plã ã ka,
studniã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
ã æ ã ã ã ovec,
zaniknúť,
hyper,
mrzieť,
preã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pekulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pnúť,
zosmieã ã ã ovaã,
štedrosť,
v chrica,
oprávniť,
pretrhaå,
permutã cia,
magnetiz cia
Synonymický slovník slovenčiny:
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kladne,
óbligatórny,
poãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
ponosovat,
nafukovaãƒâ,
typicky,
pokarhaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ac,
kumulãƒâ cia,
laskavy,
ã tã o,
rebelovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odstrel,
reemigr cia,
vã â elikto
Pravidlá slovenského pravopisu:
substituovaãƒâ,
září,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
potiera�� �� ��,
sladkovodný,
ã ã ã t,
bezpredmetnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krivieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kruãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
eã ã ã ã,
povyplachovaã,
krnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pekã ã ã ã ã ã,
skvalitni������,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ it
Krížovkársky slovník:
papaláš,
intenz�� �� �� �� �� �� �� �� �� vny,
ka �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
muã,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
�� �� ik,
stanoven poplatok,
geofágia,
papagã ã ã ã ã jã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
moment�� ��,
aã â,
preã ã ã ã ã,
let������ �� �� ������ �� �� �� ������ �� ��
Nárečový slovník:
vir ec,
fuj,
portvi�� ��,
šivá,
karmonadľa,
dã,
bado ok,
����ufak,
por d,
ã â aã â a,
ru ac e,
verbi me,
ratu,
kami�� ��,
me kac
Lekársky slovník:
hyalonyxis,
osteofibróza,
w23,
akostnã ã vã ã no,
gastrinum,
vestibula,
e31,
melanotrophinum,
å,
å etrenie,
n��,
st ã æ ã â,
mon,
hypomazia,
pulmonectomia
Technický slovník:
hw,
sorting,
nå,
ló,
bandwidth,
šúše,
oblong,
z������,
m,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
match,
e�� e,
gs,
configuratio,
�� e�� ��
Ekonomický slovník:
edp,
oto,
cpa,
pkå,
gyp,
tlaã ã ã ã,
kmeãƒâ,
v�� ��,
lpp,
miš,
be,
rm,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tlt
Slovník skratiek:
bo��,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
r46,
ã apa,
��umi,
letã,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sã s,
str��,
ssm,
vã æ ã h,
�� apo,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asfalec,
tok�� ����