- hatte getroffen
- hatte sich getroffen
- hatte ich mich nicht getroffen
- ich hatte getroffen
- ich hatte mich getroffen
-
getroffen hatte
- vydala
-
getroffen
- stretol
- zasiahnutý
- zasiahol
- urobené
- pristihnutý
- dopadnutý
- dojatý
- dotknutý
-
angetroffen
- zastihnutý
- pristihnutý
- zastihol
- pristihol
- zastala
- stretol
- stretával
-
getroffene
- učinený
- zasiahnutý
- trafený
- der Getroffene
-
eingetroffen
- došiel
- vyplnený
- uskutočnený
-
hatte
- mala
- málo
- mal (1.p.)
- by mala
- by malo
- mal by
- malo by
- by mal
- mal by sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
kå t,
tolerantnosã,
rozvlã ã aã,
profesionãƒæ ã â lny,
zaveliť,
zabrýzgať,
splýn,
viditeľný,
makrokl,
v tvarn ctvo,
volebný,
kartaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zletie,
verbã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tiav
Synonymický slovník slovenčiny:
karaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chabraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dehonestovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akn sa,
vybavi,
event,
divak,
domã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cky,
kůň,
jednaã ã ã ã ã sa,
bezocivy,
ovládnut,
ãƒâ avkaãƒâ,
naniã æ ã ã ã,
grã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
pã ã ã st,
poprataãƒæ ã â sa,
zaruã ã ã ene,
nezã konnosã,
skromní,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nka,
rozumovã,
b r,
postonkaãƒâ,
pustovnã ã ã k,
dubã ã ã,
ã ã ã lo,
podsypaã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã kuner,
ãƒâ ikra
Krížovkársky slovník:
asiento,
ã ã ã rka,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ím,
noosfã æ ã ã ã ra,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
legenda,
kraniotómia,
g,
byãƒâ ã â,
jakobin,
vizã â r,
procesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preã æ ã
Nárečový slovník:
šajbovec,
kã,
város,
obej,
zel,
kapesník,
fogaš,
hutoriãƒâ,
zmescic ã e,
tlušňu,
ved,
e eã ë e,
ģepel,
v uk,
polikac
Lekársky slovník:
sã ã ã ã o,
protrahovaný,
laparomyitis,
intubácia,
enostealis,
progres,
hyaloides,
faryngit,
diurã za,
millésime,
polymyositis,
atriotomia,
g53,
trimenon,
exc