Slovensko-madarsky slovník - písmeno J
j
-
jasať
- örvendezik
-
jasať
- tombol (-t,-jon)
-
jasať
- ujjong (-ott,-jon)
-
jasenec biely
- nagy ezerjófű
-
jaseň
- kőris
-
jaseň
- kőrisfa
-
jaseň mannový
- virágos kőris
-
jaseň štíhly
- magas kőris
-
jaseňový
- kőrisfából való
-
jask
- alagút
-
jaskový
- alagút
-
jaskyne
- barlangok (-at)
-
jaskyniar vodný
- barlangi gőte
-
jaskynná maľba
- barlangfestmény
-
jaskynné jazero
- barlangtó
-
jaskynný
- barlangi
-
jaskynný byt
- barlanglakás
-
jaskynný potok
- barlangpatak
-
jaskyňa
- üreg
-
jaskyňa
- barlang (-ot,-ja,-ok,-okat)
-
jasle
- bölcsőde (-'t,-'je,-'k,-'ket)
-
jasle
- jászol (jászlat/-t,jászlak/-ok,jászla/-a)
-
jasnieť
- derül
-
jasnieť
- világosodik
-
jasniť sa
- derül (-t,-jön)
-
jasno
- világosság (-ot,-a)
-
jasnosť
- derű
-
jasnosť
- érthetőség
-
jasnosť
- fennség
-
jasnosť
- világosság (-ot,-a)
-
jasnovidec
- jós
-
jasnovidec
- látnok
-
jasnovidectvo
- távolbalátás (-t,-a)
-
jasnovidnosť
- távolbalátás (-t,-a)
-
jasnovidný
- látnoki
-
jasná chyba
- nyilvánvaló hiba
-
jasná noc
- világos éjszaka
-
jasná obloha
- felhőtlen égbolt
-
jasné
- érthetően
-
jasné
- félreérthetetlenül
-
jasné
- fényesen
-
jasné
- magyarán
-
jasné
- tisztán
-
jasné počasie
- derű (-t,-je)
-
jasný
- áttekinthető
-
jasný
- érthető
-
jasný
- felhőtlen
-
jasný
- félreérthetetlen
-
jasný
- fényes
-
jasný
- napos
-
jasný
- nyilvánvaló
-
jasný
- tagadhatatlan
-
jasný
- verőfényes (-en)
-
jasný
- világos (-an)
-
jasný (o nebi)
- derült
-
jasný (o nebi)
- derűs
-
jasot
- derű
-
jasot
- örvendezés
-
jasot
- világosság
-
jasot
- örömujjongás (-t,-a)
-
jasot
- ujjongás (-t,-ok,-a)
-
jasot
- üdvrivalgás (-t,-ok,-a)
-
jasoň dymnikový
- kis apolló lepke
-
jasoň červenooký
- apolló lepke
-
jastrab
- kánya
-
jastrab
- héja (-'t)
-
jastrab
- vércse (-'t,-'je)
-
jastrab krahulec
- karvaly
-
jastrab veľký
- galambász héja
-
jastrabina lekárska
- kecskeruta
-
jastrabník
- hölgymál
-
jastrabník alpínsky
- havasi hölgymál
-
jastrabník chlpánik
- ezüstös hölgymál
-
jastrabník lesný
- erdei hölgymál
-
jastrabník pomarančový
- rezes hölgymál
-
jastrabník prerastlíkový
- szürke hölgymál
-
jastrabník savojský
- olasz hölgymál
-
jastrabník vrcholíkatý
- csomós hölgymál
-
jastrabí nos
- karvalyorr
-
jastrabí nos
- sasorr
-
jastrivý
- éles látású
-
jastrivý
- éles szemű
-
jaternica
- hurka (-'t,-'ja)
-
jaternica
- májas hurka
-
jatka
- mészárszék
-
jatka
- vágóhíd
-
jatková hydina
- vágóbaromfi (-t,-k,-ak,-a)
-
jatkový dobytok
- vágóállat (-ot,-ok,-a)
-
jatkový dobytok
- vágómarha (-'t,-'k,-'ja)
-
jatky
- vágóhíd (..hidat,-ja)
-
jatočná hmotnosť
- vágósúly (-t,-a)
-
jatočná hydina
- vágóbaromfi (-t,-k,-ak,-a)
-
jatočná váha
- vágósúly (-t,-a)
-
jatočné zviera
- vágóállat (-ot,-ok,-a)
-
jatočný dobytok
- vágóállat (-ot,-ok,-a)
-
jatočný dobytok
- vágómarha (-'t,-'k,-'ja)
-
jatriť sa
- éled
-
jatriť sa
- gennyed
-
jatriť sa
- gyűlik
-
jatriť sa
- lázad
-
jav
- jelenség (-et,-e)
-
jav
- látvány (-t,-ok,-a)
-
jav
- tünet (-et,-e)
-
jav počasia
- időjárás jelenségei
-
javisko
- szín (-t,-ek,-e)
-
javisko
- színhely (-et,-e)
-
javisko
- színpad (-ot,-ok,-ja)
-
javiskové osvetlenie
- színpadi világítás
-
javiskový
- színpadi
-
javiť
- kinyilatkozik
-
javiť
- nyilvánít
-
javiť
- mutat (-ott,..asson, vmit)
-
javiť
- napfényre hoz
-
javiť sa
- jelentkezik (-ett,-zék)
-
javiť sa
- megnyilvánul
-
javiť sa
- mutatkozik (-ott,-zék)
-
javiť sa
- napfényre jön
-
javiť sa
- tetszik (-ett,tessék,-ene)
-
javiť sa
- tűnik (-t,-jön/-jék)
-
javnosnubné rastliny
- nyitvatermő növények