-
zmier
- adjustment
- appeasement
- arrangement
- compromise
- conciliation
- pacification
- PEACE
- reconciliation
- settlement
- submission
- conciliatory agreement
- zmier manželov
- zmier mimosúdny
- zmier, súdny
- zmierčie konanie
- zmierčie riešenie
-
zmierenie
- appeasement
- arrangement
- atonement
- conciliation
- eirenicon
- pacification
- reconciliation
- reunion
- reconcilement
- zmierenie manželov
- zmierenie s Bohom
- zmierenie sa
- zmierený s (7. p.)
- zmierený s (7.p.)
- zmieril
-
zmieriť
- appease
- conciliate
- heal
- mediate
- placate
- propitiate
- reunite
- mediate the industrial dispute
- reconcile (sb)
- reconciliate with
- to reconcile
- zmieriť (sa)
-
zmieriť sa
- acquiesce
- become reconciled (with)
- bury the hatchet
- come to terms with
- make it up
- make one's peace
- reconcile
- reconcile oneself to
- reconcile oneself with
- reconcile to
- remit
- resign oneself to
- sit down under
- swallow
- to tolerate
- zmieriť sa s
- zmieriť sa s (7.p.)
- zmieriť sa s (7.p., čím)
-
zmieriť sa s osudom
- be resigned to things
- come to terms with one's fate
- come to terms with things
- fodder or no fodder
-
zmieriť sa s tým
- lump it
- zmieriť sa so stratou
-
zmieriteľný
- placable
- propitiable
- subduable
- zmierlivá
- zmierlivá politika
- zmierlivé
- zmierlivé vybavenie žaloby
-
zmierlivec
- appeaser
-
zmierlivosť
- conciliatoriness
- conciliatoryness
- placability
- smoothness
-
zmierlivý
- apologetical
- conciliating
- conciliative
- conciliatorily
- conciliatory
- forgiving
- Pacific
- pacificatory
- placable
- reconciliatory
- smooth
- zmierlivý postoj
-
zmierna
- picular
-
zmierne
- picular
- zmierne writy
-
zmiernenie
- alleviating
- alleviation
- assuagement
- extenuation
- lessening
- mitigation
- moderation
- modification
- modulation
- mollification
- reduction
- relaxation
- remission
- remittitur
- zmiernenie intenzity
- zmiernenie medzinárodného napätia
Krátky slovník slovenského jazyka:
s vz a ne,
ihli ie,
luhaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
škodný,
pla livos,
o i,
pretiahnuã ã ã ã ã,
azn,
tf,
rozkyda,
dezinform,
výsmešný,
izraelita,
zostrovaå sa,
kã æ ã eft
Synonymický slovník slovenčiny:
priletieã â,
stareckosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zov,
diviã æ ã,
hlbinnã,
praska,
a ovstvo,
preã â,
tmavohnedã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dodãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vka,
doredikaã,
indiferentnosã ã,
bundaå,
hã æ ã da,
chlipnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
zadrapovaãƒâ,
pchã ã,
poz,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nos,
drã ã ã ã ã ã a,
kožovitý,
natrã piå,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
deskriptívny,
ventilova,
pozdravovaã ã ã,
dotrpieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drapã ã ã ria,
nezaujat
Krížovkársky slovník:
su,
sanitãƒâ cia,
tarantela,
rastlina ť,
latrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â na,
dedi n z klad,
mumps,
hŕšť,
renomovan,
kaz,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
balón,
var,
separãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
batch
Nárečový slovník:
dakotri,
oã ã,
sestra,
ťažkosť,
linea,
telegraf,
kresni,
laã ny,
murjanka,
rušeň,
klofnuť,
rozvalka,
komiňár,
ãopa,
vihod ar
Lekársky slovník:
cann us,
tal,
óris,
tetraplégia,
ebur,
obc,
mulier,
zo,
f93,
bilat,
proteolysis,
quadriceps,
thyrotrophinum,
subak tny,
Si
Technický slovník:
t,
ã ã m,
is,
zna,
demo,
lan,
gmdss,
pathé,
scr,
s,
rp,
controller,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã itã,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â
Ekonomický slovník:
tcb,
wi,
supã,
base,
čes,
mml,
tsb,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
veu,
soã,
žreb,
nzd,
cbv,
tse tse,
ãƒæ ã â apa