- zlepíš
- zlepšovanie
- býk zlepšovateľ
- oproti vlaňajšku sa stav zlepšil
- v krajine sa zlepšila
- činiteľ na zlepšenie odtoku z nádrže
- spolučiniteľ na zlepšenie odtoku z nádrže
- prísada k zlepšeniu mazivosti
- zlepšovať
- na zlepšenie situácie
- o zlepšení
- zlepšenie koktavosti
- naproti vlaňajšku sa stav zlepšil
- zlepšuje sa
-
zlepšenie
- повышение
- поправка
- рационализация
- улучшение
- усовершенствование
- zlepšenie prospechu
- počasie v Kanade sa zlepší
- zlepšovať kvalitu práce
- zlepšiť náladu
- zlepšiť si
-
zlepším si
- поправлю
- zlepšujúci pôdu
- zlepšovateľ
- zlepšovateľský
- zlepšovací
- zlepšiť
- zlepšuješ
- zlepšujú
- zlepšovať chuť
- zlepšujúci
-
zlepím
- склею
- zlepšovaie
- budú schopný zlepšiť situáciu
- pôdny zlepšovač
- to vo veci zlepšenia blahobytu
- zlepšovali vzťahy
-
zlepšujem
- улучшаю
- zlepšenie úrovne hodín
- zlepšenie obchodno-hospodárských vzťahov
- zlepšením
- zlepšenia (2.p.)
- zlepšené
-
zlepšený
- улучшенный
- улучшены
- zlepšené mletie
- sa zlepšila ekologická situácia
-
zlepší
- улучшит
- zlepšiť ich finančnú situáciu
- zlepšiť situáciu
- zlepšiť sa
-
zlepšíš
- улучшишь
-
zlepším
- улучшу
- že šanca na zlepšenie situácie
- oddelenie pre zlepšovacie návrhy a vynálezy
- zlepšuješ sa
-
zlepšujem sa
- исправляюсь
- улучшаюсь
- zlepšený prietok
-
zlepšovací návrh
- предложение рационализаторское
- рационализаторское предложение
-
zlepšovať sa
- улучшаться
- улучшаюься
- zlepšenie blahobytu
- zlepšovač pôdy
Krátky slovník slovenského jazyka:
odrapotaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
veã tiareã ã,
opatrnosãƒæ ã â,
simultãƒæ ã â ãƒæ ã â nny,
na uã ã ã ã ã,
venoså,
m ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dogma,
vegetovať,
vydã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
nakã miã,
rozstrapkaã,
vlievaã,
linkovaã æ ã,
ľubovoľn
Synonymický slovník slovenčiny:
prehrievať,
cukrovaã ã ã,
tkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kl s,
rozle,
vziaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
sploštiť,
morfológia,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pripomínať,
osvojovaã ã ã ã ã,
pripam ta,
mykaã ã ã ã ã,
zartovat,
utíšiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
triezvy,
variä,
skrytos,
blikotaãƒâ,
investovaã,
zã ã ã ã ã hradka,
grupovaã ã ã ã ã,
ä iniå,
remã za,
kátovčan,
prisviedã ã ã aã ã ã,
ovlã ã ã ã daã ã ã ã,
slastné,
skompletizovaã ã ã ã ã,
malú
Krížovkársky slovník:
kvapky,
ãƒâ ã â l,
statarický,
chã ã,
transcendentny,
proliferã ã cia,
deeskalácia,
ã â x,
plejã æ ã ã æ ã da,
spomínanie,
kulminãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
vãƒâ a,
okáľ,
voliã æ ã ã æ ã ra,
spočívajú
Nárečový slovník:
išol,
parob,
gambo ki,
kapis,
cuã pajz,
friã kom,
piã ã,
� tupel,
ã aã ka,
oba e,
pan,
švih,
hamižný,
cholo ňe,
brich
Lekársky slovník:
rattus,
vá,
cavernostomia,
diuréza,
brucella,
appendix,
bronchiekt zia,
microgenia,
špp,
tibial,
statim,
palmárny,
urotuberculosis,
b95,
class
Technický slovník:
tr,
ital,
patching,
šuseň,
iso iec 27001,
oå ä,
r,
vendor,
delete,
cd rw,
extension,
strana page,
cm,
t鞈,
rs485
Slovník skratiek:
grã ë,
ffmws,
stc,
me,
v61,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
e442,
prp,
ano,
e999,
to,
pý,
trim,
pčd,
vtn