Nemecko-slovensky slovník - písmeno NI
ni
-
nicht veröffentlich
- nepublikovaný
-
nicht veröffentlicht wurde
- nebol zverejnený
-
nicht vestecken
- neskrývať
-
nicht viel
- nie veľa
-
nicht viel
- nie veľmi
-
nicht viel Brühe machen
- nerobiť okolky
-
nicht viel Federlesens machen
- nerobiť okolky
-
nicht viel Grütze im Kopf haben
- nemať filipa
-
nicht viel Sinn haben
- nemať valný zmysel
-
nicht viele
- neveľa
-
nicht viele Umstände machen
- nerobiť dlhý proces
-
nicht virulent
- avirulentný
-
nicht vollenden
- nedokončiť
-
nicht vollziehbar
- nevykonateľný
-
nicht vom Fleck kommen
- nehnúť sa z miesta
-
nicht von der Stelle
- ani hnúť!
-
nicht von der Stelle
- ani sa nehni
-
nicht von der Stelle
- ani hnúť
-
nicht von gestern sein
- nebyť dnešný
-
nicht von guter Qualität
- neakostný
-
nicht vor der Stelle kommen
- nehýbať sa z miesta
-
nicht vorbestraft
- doposiaľ netrestaný
-
nicht vorgeworfen hat
- nevytýčil
-
nicht vorhanden sein
- chýbať
-
nicht vorkommt
- neexistuje
-
nicht vorliegt
- tu nie je
-
nicht vorliegt
- neexistuje
-
nicht vorliegt
- nie je
-
nicht vorrätig
- nie je na sklade
-
nicht vorsätzlich verursachte Schäden
- neúmyselne spôsobené škody
-
nicht vorwarf
- nevytýčil
-
nicht wahr
- však áno
-
nicht wahr
- všakže
-
nicht wahr
- však?
-
nicht wahr?
- že áno?
-
nicht wahrer
- nie pravdivejší
-
nicht wahrnembar
- nebadateľný
-
nicht wahrscheinlich
- nepravdepodobné
-
nicht wanken und nicht weichen
- nezakolísať
-
nicht wanken und nicht weichen
- nezaváhať
-
nicht wanken und nicht weichen
- ostať pevný
-
nicht wartet
- nečaká
-
nicht wegzuleugnen
- nepopierateľne
-
nicht weit
- neďaleko
-
nicht weit davon
- neďaleko odtiaľ
-
nicht weit von hier
- neďaleko odtiaľ
-
nicht weit von uns
- neďaleko od nás
-
nicht weiter
- nie ďalej
-
nicht weiterkönnen
- nemôcť ďalej
-
nicht weiß
- nevie
-
nicht weißt
- neviete
-
nicht wenig
- nie málo
-
nicht weniger
- nemenej
-
nicht weniger als eine Woche
- nie menej než 1 týždeň
-
nicht werde
- nebudem
-
nicht werden
- nebudeme
-
nicht werden
- sa nestať
-
nicht werden wird
- nestane sa
-
nicht wert
- nehodný
-
nicht widerlegbar
- nevyvrátiť
-
nicht widerlegbar
- nezvratný
-
nicht widersprochene Forderung
- pohľadávka, proti ktorej nebol podaný rozklad
-
nicht wieder zu erkennen sein
- nebyť k spoznaniu
-
nicht wiedereinrichtbar
- nereponovateľný
-
nicht wiedereinrichtbar
- nevpraviteľný (o zlomenine)
-
nicht wiederherstellbar
- nereponovateľný
-
nicht wiederholbar
- neopakovateľný
-
nicht wiederholt
- neopakuje
-
nicht wiederholt
- nezopakoval
-
nicht wiederholt
- neopakujete
-
die nicht wiederholte Produktion
- neopakovaná výroba
-
nicht wiederkehrend
- neobnoviteľný
-
nicht willkommen
- nevítaný
-
nicht wird
- nestane sa
-
nicht wird gelingen
- nepodarí sa
-
nicht wirst
- nebudeš
-
nicht wissen, was man will
- nevedieť, čo chce
-
nicht wissen, wie man heißt
- nevedieť, čí je
-
nicht wollen
- nechcieť
-
nicht wollen
- nechcú
-
nicht wollen
- nechceme
-
nicht wurde
- nebolo
-
nicht wurde
- nebola
-
nicht wurde
- nebol
-
nicht wählbar
- nevoliteľný
-
nicht wählerisch
- nevyberavý
-
nicht wählerisch sein
- nebyť moc vyberavý
-
nicht wählerischen
- nevyberavého
-
nicht wählerischen
- nevyberavým
-
nicht wählerischer
- nevyberavej
-
nicht wählerisches
- nevyberavé
-
der nicht wärmebeeinflusster Grundwerkstoff
- tepelne neovplyvnený základný materiál
-
nicht wärmebeständig
- termolabilný (s nestálou teplotou)
-
nicht wüßtest
- nevedel by si
-
nicht zahlen
- neplatiť
-
nicht zahlenden
- neplatiacich
-
nicht zahlreich
- nepočetný
-
nicht zart genug
- nedostatočne nežný
-
nicht zart genug
- nie dosť jemný
-
nicht zart genug
- nie dosť krehký
-
nicht zart genug
- nie dosť mäkký
-
nicht zehn Pferde bringen ihn dahin
- za nič na svete tam nepôjde
-
nicht zehn Pferde bringen ihn dahin
- nic ho neprinúti, aby tam išiel
-
nicht zehn Pferde bringen ihn dahin
- ani párom volov ho tam nedostaneš
-
nicht zeigen
- neukázať
-
nicht zeigte
- neprejavovala
-
der nicht zerfallender Kegelschnitt
- jednoduchá kužeľosečka
-
nicht zielend
- neprechodný (gram.)
-
nicht zielend
- intranzitívny (gram.)
-
nicht zu Ende führen
- nedokončiť
-
nicht zu Wohnzwecken dienende Räumlichkeiten
- nebytové priestory
-
nicht zu Worte kommen lassen
- nepustiť k slovu
-
nicht zu beklagen
- nebyť na sťažovanie
-
nicht zu bezahlen
- nezaplatiť
-
nicht zu blockieren
- nezablokovať
-
nicht zu erscheinen
- neobjaviť sa
-
nicht zu fassen
- neuveriteľne
-
nicht zu fassen
- to je neuveriteľné
-
nicht zu fassen (!)
- to je neuveriteľné (!)
-
nicht zu fassen!
- neuveriteľné!