Nemecko-slovensky slovník - písmeno NI
ni
-
nicht stören
- nenarušiť
-
nicht störten
- neporušili
-
nicht stürzen
- nespadnúť
-
nicht substantiiert
- nie zásadný
-
nicht sämtliche
- neoficiálna
-
nicht säumen
- nemeškať
-
nicht teilnehmen darf
- nesmie sa zúčastniť
-
nicht teilnehmen könnten
- nemohli sa zúčastniť
-
nicht tilgen
- nesplácať
-
nicht totzukriegen sein
- nebyť uťahaný
-
nicht toxisch
- netoxický
-
nicht toxische
- netoxická
-
nicht toxischen
- netoxického
-
nicht toxischen
- netoxických
-
nicht toxischer
- netoxickej
-
nicht tragbar
- neúnosný
-
die nicht trasparente Übertragung
- kódovo viazaný prenos
-
nicht treffen
- chybiť
-
nicht trinken
- nepiť
-
nicht trinken
- abstinovať
-
nicht typisch
- netypický
-
nicht um alles in der Welt
- ani za nič
-
nicht um alles in der Welt
- ani za nič na svete
-
nicht um die Welt
- ani za nič
-
nicht um die Welt
- ani za nič na svete
-
nicht um ein Haar
- ani len o vlások
-
nicht umgelegt
- nepreložený
-
nicht umgelegte
- nepreložená
-
nicht umhingekonnt
- nemohol inak
-
nicht umhingekonnt
- nemohol si pomôcť
-
nicht umkehrbar
- ireverzibilný
-
nicht umkehrbar
- nezvratný
-
nicht umkehrbare Elektrode
- nevratná elektróda
-
nicht umkehrbarer Kreisprozeß
- nevratný kruhový dej
-
nicht umwerfen können
- nedokážu vyvrátiť
-
nicht unbedeutend
- nemalý
-
nicht unbedeutung
- nezanedbateľný
-
nicht undeutlich artikulieren
- nejasne artikulovať
-
nicht unerheblich
- nie nepodstatný
-
nicht ungelenkt sein
- nebyť žiadne drevo
-
nicht ungelenkt sein
- nebyť z dreva
-
nicht unmöglich wird
- nebude nemožný
-
nicht unter (...)
- nie menej než (...)
-
nicht unter Druck
- nie pod tlakom
-
nicht unterbrechbar
- neprerušiteľný
-
der nicht unterbrechbarer Wartezustand
- neprerušený stav čakania
-
die nicht unterbrochene Linie
- súvislá linka
-
die nicht unterbrochene Linie
- neprerušovaná čiara
-
nicht unterkellert
- nepodpivničený
-
nicht unterkriegen lassen (sich)
- nedať sa
-
nicht unterschreiben
- nepodpísať
-
nicht unterschreiten
- nespotrebovať menej
-
nicht unterschätzt werden dürfen
- nesmieť byť podceňovaný
-
nicht unterzeichnen
- nepodpísať
-
nicht unverhältnismäßig sein
- nebyť v nepomere
-
nicht variabel
- nepremenný
-
nicht veranlassen können
- nemôžeme zariadiť
-
nicht veranlassen können
- nemôžu zariadiť
-
nicht veranlassen können
- nevedia zariadiť
-
nicht veranlassen können
- nevedia zabezpečiť
-
nicht veranlassen können
- nemôžete zaistiť
-
nicht veranlassen können
- neviete zariadiť
-
die nicht verausgabte Marke
- nevydaná známka
-
nicht verbeamtet sein
- nestať sa úradníkom
-
nicht verbergen
- neskrývať
-
nicht verbindlich
- nezáväzný
-
nicht verbrauchbar
- nepoužiteľný
-
die nicht verbrauchbare Sache
- nespotrebiteľná vec
-
nicht verbrauchbare Sachen (pl.)
- nepoužiteľné veci
-
nicht verbunden
- nezviazaný
-
das nicht verbundendes Terminal
- nenapojený terminál
-
nicht verdaulich
- nestráviteľný
-
nicht vereinbaren
- nedohodnú
-
nicht verfassungsmäßig
- mimoústavný
-
nicht verfehlen
- neminie
-
nicht verfolgen
- nesledujú
-
nicht verfügbar ist
- nie je k dispozícii
-
nicht verfügen
- nedisponovať
-
nicht verfügen
- nemať k dispozícii
-
nicht verfügen
- nezaobchádzať
-
nicht verfügen
- nebyť k dispozícii
-
nicht verfügen
- nemať čo
-
nicht vergessen
- nezabudnú
-
nicht verhalten
- nesprávajú
-
nicht verhornendes Plattenepithelkarzinom
- nezrohovatený karcinóm z dlaždicového epilu
-
nicht verhältniswahrend
- nepomerný
-
nicht verjähren lassen
- nepremlčať
-
nicht verladen
- nepreložený
-
nicht verladene
- nenaložené
-
nicht verlangten
- nepožiadali
-
nicht verlassen
- neopustený
-
nicht verlassen
- neosamelý
-
nicht verletzten
- nenarušiť
-
nicht verliert
- nestráca
-
nicht verloren gehen
- nestratiť sa vo svete
-
nicht vermögend
- nezámožný
-
nicht verpackt
- nezabalený
-
nicht verpflichtend
- nezáväzný
-
nicht verriet
- neprezradil
-
nicht verschweigen
- nemlčanlivý
-
nicht versetzt
- nepreložený
-
nicht versetzte
- nepremiestnená
-
nicht versichert sind
- nie sú poistení
-
nicht verstellbar
- neprestaviteľný
-
die nicht verstellbare Luftschraube
- vrtuľa s pevnými listami
-
die nicht verstellbare Luftschraube
- pevná vrtuľa
-
der nicht verstellbarer Magnetkopf
- pevná magnetická hlava
-
nicht verständigen
- nedohodnú
-
nicht vertragend
- intolerantný
-
nicht vertrauen kann
- veriť nedá
-
nicht vertrauenswert
- nedôveryhodný
-
nicht vertraulich
- nedôverný
-
die nicht vertrauliche Version des Fragebogens
- nedôverná verzia dotazníku
-
nicht vertretbar
- nezastupiteľný
-
nicht vertretbare bewegliche Sachen
- hnuteľné nezastupiteľné veci
-
nicht verwaschener Ast
- nazarastená hrča
-
nicht verwendet werden soll
- sa nemá používať
-
nicht verwerten
- nezúžitkovať
-
nicht verwestlicht werden
- neovplyvnený zákonom
-
nicht veräußerlich
- nemenný