Nemecko-slovensky slovník - písmeno KU
ku
-
die Kurzinfo
- krátka informácia
-
die Kurzinformation
- stručná informácia
-
die Kurzinformationen
- stručné informácie
-
die Kurzinfos
- krátke informácie
-
die Kurzinfusion
- krátkodobá infúzia
-
die Kurzintervallzündung
- milisekundový odstrel
-
die Kurzinterwallsprengung
- milisekundový odstrel
-
die Kurzkabine
- krátka kabína vodiča
-
die Kurzkanalwirkung
- účinok krátkeho kanála
-
die Kurzkarte
- krátky dierný štítok
-
die Kurzkartenzuführung
- podávanie krátkych štítkov
-
der Kurzkatalog
- krátky katalóg
-
der Kurzklemmhalter
- krátky držiak na mechanické upínanie
-
das Kurzkommentar
- stručný komentár
-
die Kurzkonservierung
- krátkodobá konzervácia
-
der Kurzkontakt
- krátke spojenie
-
der Kurzkopf
- brachycefalus
-
der Kurzkopf
- krátka hlava
-
die Kurzkritiken
- krátke kritiky
-
die Kurzkupplung
- krátke spriahadlo
-
die Kurzlandung
- krátke pristátie
-
die Kurzlebigkeit
- krátka životnosť
-
die Kurzlebigkeit
- krátkodobosť
-
der Kurzlehrgang
- rýchlokurs
-
die Kurzleistung
- krátkodobý výkon
-
die Kurzleistung
- krátky výkon
-
das Kurzlichtbogen
- krátky oblúk
-
das Kurzlichtbogenschweißen
- zváranie krátkym oblúkom
-
der Kurzliegepatient
- krátkodobo hospitalizovaný pacient
-
der Kurzlieger
- krátkodobo hospitalizovaný pacient
-
das Kurzlochbohren
- vŕtanie krátkych dier
-
der Kurzlochbohrer
- vrták na vŕtanie krátkych dier
-
die Kurzlochkarte
- dierny štítok s útržkom
-
die Kurzlochsprengung
- odstrel pomocou krátkych vrtov
-
das Kurzmaischverfahren
- skrátené rmutovanie
-
der Kurzmantel
- krátky kabát
-
die Kurzmitteilung
- krátka správa
-
die Kurzmitteilung
- krátke oznámenie
-
die Kurznachricht
- skrátená správa
-
die Kurznachricht
- stručná správa
-
die Kurznachrichten
- krátke správy
-
die Kurznachrichten
- stručné spravodajstvo
-
die Kurznadel
- krátka ihla
-
der Kurznahautomat
- automat na krátke švy
-
die Kurznaht
- krátky šev
-
der Kurznahtautomat
- automat na krátke švíky
-
die Kurznarkose
- krátkodobá narkóza
-
die Kurznassbeize
- morenie zavlhka
-
die Kurznassbeize
- morenie za vlhka
-
die Kurznaßbeize
- morenie za vlhka
-
das Kurzparken
- krátkodobé parkovanie
-
der Kurzparker
- časovo obmedzené parkovisko
-
die Kurzparkzone
- zóna krátkodobého parkovania
-
die Kurzpfahlgründung
- zakladanie na krátkych pilótach
-
der Kurzplüsch
- krátky plyš
-
das Kurzporträt
- krátky portrét
-
die Kurzporträts
- krátke portréty
-
die Kurzposition
- krátka pozícia
-
das Kurzprüf-Bewitterungsgerät
- prístroj na urýchlenú umelú poveternosť
-
die Kurzprüfung
- krátkodobá skúška
-
die Kurzprüfung
- krátkodobé preskúšanie
-
die Kurzprüfverfahren der Zerspanbarkeit
- krátkodobá skúška obrobiteľnosti
-
das Kurzradstand-Fahrzeug
- automobil so skráteným rázvorom
-
der Kurzradstand-Wagen
- nákladný automobil so skráteným rázvorom
-
das Kurzreferat
- koreferát
-
das Kurzreferat
- stručný referát
-
die Kurzreihe
- hustý riadok
-
die Kurzreise
- krátka cesta
-
die Kurzreise
- krátky zájazd
-
der Kurzriemenboden
- parketová podlaha
-
der Kurzriemenboden
- vlysková podlaha
-
der Kurzruf
- skrátená voľba
-
die Kurzrufnummer
- číslo skrátenej voľby
-
der Kurzschaftkolben
- piest s krátkym plášťom
-
das Kurzschliessung
- zoskratovanie
-
das Kurzschliessung
- vyskratovanie
-
das Kurzschließen
- skratovanie
-
das Kurzschließen
- premostenie
-
der Kurzschließer
- skratovací mostík
-
der Kurzschließer
- skratovacia prepojka
-
das Kurzschließung
- vyskratovanie
-
die Kurzschließung
- zapnutie do skratu
-
der Kurzschlitten
- krátke sane
-
der Kurzschluss
- skrat
-
der Kurzschluss
- krátke spojenie
-
der Kurzschluss
- spojenie nakrátko
-
Kurzschluss verhindern
- zabrániť skratu
-
die Kurzschluss-Ausgangadmittanz
- výstupná admitancia nakrátko
-
die Kurzschluss-Ausgangs-Admittanz
- výstupná admitancia pri vykratovanom vstupe
-
die Kurzschluss-Ausgangs-Admittanz
- výstupná admitancia pri skratovanom vstupe
-
das Kurzschluss-Ausschaltvermögen
- skratová vypínacia schopnosť
-
das Kurzschluss-Einschaltvermögen
- skratová zapínacia schopnosť
-
der Kurzschluss-Stromverstärkungsfaktor
- prúdový zosilňovací činiteľ
-
der Kurzschlussabschaltung
- vypínanie skratu
-
der Kurzschlussalternator
- skratový alternátor
-
der Kurzschlussalternator
- skratový alternátor (na skúšky dynamickým skratom)
-
die Kurzschlussanzeige
- indikácia skratu
-
der Kurzschlussausgangstrom
- výstupný skratový prúd
-
der Kurzschlussauslöser
- skratová spúšť
-
die Kurzschlussbeanspruchung
- skratové namáhanie
-
der Kurzschlussbeginn
- začiatok skratu
-
die Kurzschlussbelastung
- zaťaženie pri skrate
-
die Kurzschlussbelastung
- skratové zaťaženie
-
die Kurzschlussberechnung
- výpočet skratu
-
die Kurzschlussberechnung
- skratový výpočet
-
die Kurzschlussberechnung
- skratový prepočet
-
der Kurzschlussbetrieb
- skratová prevádzka
-
der Kurzschlussbetrieb
- zoskratovaná prevádzka
-
der Kurzschlussbetrieb
- skratový chod
-
der Kurzschlussbetrieb
- chod pri skrate
-
der Kurzschlussblindwiderstand
- reaktancia nakrátko
-
die Kurzschlussbremse
- skratová brzda
-
die Kurzschlussbremsung
- brzdenie do skratu
-
die Kurzschlussbremsung
- brzdenie protiprúdom
-
die Kurzschlussbremsung
- elektrické brzdenie motorov s kotvou nakrátko
-
die Kurzschlussbrücke
- skratovací mostík
-
die Kurzschlussbrücke
- skratová prepojka
-
die Kurzschlussbrücke
- skratová spájacia šnúra
-
die Kurzschlussbrücke
- skratové premostenie
-
der Kurzschlussdauer
- doba skratu