Nemecko-slovensky slovník - písmeno J
j
-
jetzt geht es mir auf
- až teraz mi to svitlo
-
jetzt geht es mit Dampf
- teraz sa to rozbehlo
-
jetzt geht es mit Dampf
- už sa to pohlo
-
jetzt geht es mit Dampf
- rýchlo to pokračuje
-
jetzt geht es mit Dampf
- teraz to frčí
-
jetzt geht ihm das Dreierlicht auf
- teraz to pochopil
-
jetzt geht ihm das Dreierlicht auf
- teraz mu to došlo
-
jetzt geht ihm das Taglicht auf
- teraz to pochopil
-
jetzt geht ihm das Taglicht auf
- teraz mu to došlo
-
jetzt geht ihm der Knopf auf
- teraz to pochopil
-
jetzt geht ihm der Knopf auf
- teraz mu to došlo
-
jetzt geht ihm der Kronleuchter auf
- teraz to pochopil
-
jetzt geht ihm der Kronleuchter auf
- teraz mu to došlo
-
jetzt geht ihm der Seifensieder auf
- teraz to pochopil
-
jetzt geht ihm der Seifensieder auf
- teraz mu to došlo
-
jetzt geht ihm eine Stallaterne auf
- teraz to pochopil
-
jetzt geht mir ein Licht auf
- už viem, o čo ide
-
jetzt geht mir ein Licht auf
- teraz mi svitlo
-
jetzt geht mir ein Licht auf
- teraz som to pochopil
-
jetzt geht mir ein Licht auf
- už som doma
-
jetzt geht mir ein Licht auf
- už mi to došlo
-
jetzt ging ihm eine Stallaterne auf
- teraz mu to došlo
-
jetzt gleich
- teraz hneď
-
jetzt habe ich aber genug
- už mám toho dosť
-
jetzt habe ich das ganze Zeug auf dem Hals
- teraz mám všetko na triku
-
jetzt habe ich das ganze Zeug auf dem Hals
- teraz mám celú záležitosť na krku
-
jetzt habe ich dich drangekriegt
- teraz som ťa chytil
-
jetzt habe ich dich drangekriegt
- teraz som ťa nachytal
-
jetzt habe ich es blank
- teraz mi je to úplne jasné
-
jetzt habe ich es blank
- už to chápem
-
jetzt habe ich es blank
- teraz tomu rozumiem
-
jetzt habe ich es endlich intus
- až teraz som to pochopil
-
jetzt habe ich es endlich intus
- konečne mi to zapálilo
-
jetzt habe ich es endlich intus
- konečne mi to došlo
-
jetzt habe ich es endlich los
- konečne som to zistil
-
jetzt habe ich es endlich los
- konečne som prišiel veci na koreň
-
jetzt habe ich genug
- už toho mám dosť
-
jetzt haben Sie angekündigt
- teraz ste oznámil
-
jetzt hackt es aber aus
- teraz ale už dosť
-
jetzt hat die liebe Seele Ruh
- teraz už má duša pokoj
-
jetzt hat die liebe Seele Ruh
- teraz už má pokoj na duši
-
jetzt hat er die Bohne gefunden
- konečne našiel to pravé
-
jetzt hat er es endlich los
- konečne to má
-
jetzt hat er es endlich los
- konečne našiel to pravé
-
jetzt hat es bei ihm geklingelt
- teraz mu to došlo
-
jetzt hat es bei ihm geklingelt
- teraz to pochopil
-
jetzt hat es bei ihm gezündet
- teraz mu to došlo
-
jetzt hat es bei ihm gezündet
- teraz to pochopil
-
jetzt hat es bei mir geklingelt
- už mám toho dosť
-
jetzt hat es geschnackelt
- stačilo
-
jetzt hat es geschnappt
- stačilo
-
jetzt hat es geschnappt
- už mám toho dosť
-
jetzt hören Sie mal
- teraz počúvajte
-
jetzt ist aber Sense
- teraz ale už dosť
-
jetzt ist aber Sense
- už mám toho dosť
-
jetzt ist alles klar
- teraz je všetko jasné
-
jetzt ist das Spiel schon gewonnen
- teraz je už hej
-
jetzt ist der Spaß aus
- koniec zábavy
-
jetzt ist er auf den Trichter gekommen
- konečne našiel to pravé
-
jetzt ist er auf den Trichter gekommen
- teraz to konečne našiel
-
jetzt ist er in seinem Element
- teraz je vo svojom živle
-
jetzt ist er satt und seelig
- teraz má už dušičku v perinke
-
jetzt ist er satt und seelig
- teraz je už spokojný
-
jetzt ist er um die Fichte rum
- teraz to pochopil
-
jetzt ist er um die Fichte rum
- teraz mu to došlo
-
jetzt ist er vergnügt wie Kantors Star
- teraz má už dušičku v perinke
-
jetzt ist er vergnügt wie Kantors Star
- teraz je už spokojný
-
jetzt ist es Zeit zu handeln
- teraz je čas jednať
-
jetzt ist es aber genug
- a teraz dosť
-
jetzt ist es ganz aus mit mir
- som už v koncoch
-
jetzt ist es ganz aus mit mir
- neviem si viac rady
-
jetzt ist es genug
- a mám toho dosť!
-
jetzt ist es unser Problem
- teraz je na nás
-
jetzt ist keine Zeit dazu
- teraz na to nie je čas
-
jetzt ist keine Zeit dazu
- teraz nato nie je vhodná chvíľa
-
jetzt kann nichts mehr schiefgehen
- teraz už snáď všetko dobre dopadne
-
jetzt kann nichts mehr schiefgehen
- teraz už to nemôže zle dopadnúť
-
jetzt kannst du beruhigt schlafen
- teraz môžeš pokojne spať
-
jetzt kannst du dein Können zeigen
- teraz ukáž, čo vieš
-
jetzt kommt die Sache zum Klappen
- teraz to výjde
-
jetzt kommt die Sache zum Klappen
- teraz to klapne
-
jetzt können wir die Bude zumachen
- teraz je s nami amen
-
jetzt können wir die Bude zumachen
- nevieme, čo máme robiť
-
jetzt langt es mir aber
- už mám toho dosť
-
jetzt liegt alles auf meinem Buckel
- teraz mám všetko na triku
-
jetzt liegt alles auf meinem Buckel
- teraz mám celú záležitosť na krku
-
jetzt liegt es auf uns
- teraz je na nás
-
jetzt mach aber endlich einen Punkt
- ale teraz konečne prestaň
-
jetzt mach mal einen Punkt
- teraz ale už dosť
-
jetzt mache damit
- teraz s tým rob
-
jetzt oder nie
- teraz alebo nikdy
-
jetzt oder nie
- buď-alebo
-
jetzt oder niemals
- teraz alebo nikdy
-
jetzt pfeift der Wind aus einem anderen Loch
- teraz nato udrieme ináč
-
jetzt pfeift der Wind aus einem anderen Loch
- teraz na to pôjdeme z niého koca
-
jetzt pfeift der Wind aus einem anderen Loch
- pôjdeme teraz nato ostrejšie
-
jetzt pfeift es aus einem anderen Loch
- teraz to zoberieme z iného konca
-
jetzt pfeift es aus einem anderen Loch
- teraz nato pôjdeme ináč
-
jetzt pfeift es aus einem anderen Loch
- teraz nato pôjdeme ostrejšie
-
jetzt platzt mir aber der Kragen
- už mám toho dosť
-
jetzt reicht es
- a stačí!
-
jetzt reicht es mir
- už toho mám dosť
-
jetzt reicht's
- a teraz dosť!
-
jetzt reicht's mir wirklich
- a teraz toho mám už skutočne dosť
-
jetzt reichte es
- a už dosť!
-
jetzt ruhen wir uns aus
- teraz si odpočinieme
-
jetzt schlägt es dreizehn
- teraz to udrie
-
jetzt sehe ich es mit andern Augen an
- teraz nato pozerám inak
-
jetzt sehe ich es mit andern Augen an
- teraz to vidím úplne ináč
-
jetzt sind die Berge
- teraz sú hory
-
jetzt sind wir komplett
- teraz sme všetci
-
jetzt sind wir komplett
- teraz sme kompletní
-
jetzt versucht er eine neue Tour
- teraz to skúša zasa inak
-
jetzt weiß ich weder aus noch ein
- teraz som už v koncoch
-
jetzt weiß ich weder aus noch ein
- už si viac neviem rady
-
jetzt will er erst recht nicht
- teraz už naozaj nechce
-
jetzt wird Butter
- teraz to pôjde hladko
-
jetzt wird Butter
- teraz sa to rozbehne
-
jetzt wird Butter
- teraz to pofrčí
-
jetzt wird es Tag
- teraz mi svitlo