Nemecko-slovensky slovník - písmeno J
j
-
jemandem etwas abgucken
- mať to odkukané
-
jemandem etwas absehen
- odkukať
-
jemandem etwas an der Nase sehen
- vidieť na nose
-
jemandem etwas anhaben
- uškodiť
-
jemandem etwas aufdrängen
- vnucovať (komu) čo
-
jemandem etwas aufdrängen
- vnucovať komu čo
-
jemandem etwas aufhalsen
- prišiť na krk
-
jemandem etwas ausliefern
- vydať napospas
-
jemandem etwas austreiben
- vyhnať z hlavy
-
jemandem etwas einrichtern
- naliať do hlavy
-
jemandem etwas einrichtern
- natĺcť do hlavy
-
jemandem etwas einrichtern
- nasadiť do hlavy
-
jemandem etwas einrichtern
- natlačiť do hlavy
-
jemandem etwas frei heraus sagen
- povedať na rovinu
-
jemandem etwas heimzahlen
- spočítať to
-
jemandem etwas ins Gesicht sagen
- povedať do očí
-
jemandem etwas klarmachen
- vyjasniť
-
jemandem etwas mit Absicht tun
- robiť schválnosti
-
jemandem etwas schenken geben
- dať zadarmo
-
jemandem etwas schenken geben
- dať zdarma
-
jemandem etwas umsonst geben
- dať zadarmo
-
jemandem etwas umsonst geben
- dať len tak
-
jemandem etwas unverhehlt sagen
- dať najavo
-
jemandem etwas unverhehlt sagen
- dávať najavo
-
jemandem etwas unverhehlt sagen
- dať na vedomie
-
jemandem etwas unverhehlt sagen
- dávať na vedomie
-
jemandem etwas unverhehlt sagen
- dávať na známosť
-
jemandem etwas verdanken
- ďakovať
-
jemandem etwas verehren
- dať so cťou
-
jemandem etwas vergönnen
- dopriať
-
jemandem etwas vergüten
- uhradiť
-
jemandem etwas versagen
- odoprieť
-
jemandem etwas vor Augen halten
- predhodiť na oči
-
jemandem etwas vorgaukeln
- hrať divadielko
-
jemandem etwas vorgaukeln
- hrať divadlo
-
jemandem etwas vorgaukeln
- blamovať
-
jemandem etwas vorgaukeln
- robiť divadlo
-
jemandem etwas vorgaukeln
- robiť divadielko
-
jemandem etwas vorgaukeln
- robiť scény
-
jemandem etwas vorgaukeln
- robiť finty
-
jemandem etwas vorgaukeln
- hrať to na niekoho
-
jemandem etwas vorgaukeln
- hrať komédiu
-
jemandem etwas vorgaukeln
- robiť komédiu
-
jemandem etwas vormachen
- klamať
-
jemandem etwas vorwerfen
- vyčítať
-
jemandem etwas vorwerfen
- vytýkať
-
jemandem etwas weigern
- odoprieť
-
jemandem etwas zu Füßen legen
- klásť k nohám
-
jemandem etwas zudenken
- odkázať
-
jemandem etwas zulangen
- podávať
-
jemandem etwas zum Possen tun
- robiť naschvál
-
jemandem etwas zum Trotz
- robiť prieky
-
jemandem etwas zur Kennis geben
- dať na vedomie
-
jemandem etwas zustecken
- prilepšiť
-
jemandem etwas übel nehmen
- mať za zlé
-
jemandem fern liegen
- mať ďaleko
-
jemandem fern stehen
- mať ďaleko
-
jemandem fliehen
- ujsť
-
jemandem freie Bahn lassen
- nechať voľné pole
-
jemandem freie Hand lassen
- nechať voľnú ruku
-
jemandem freie Hand lassen
- dať úplnú voľnosť
-
jemandem freie Hand lassen
- dávať voľnú ruku
-
jemandem gegen den Sinn gehen
- byť proti mysli
-
jemandem geneigt sein
- byť naklonený
-
jemandem gram sein
- hnevať sa na niekoho
-
jemandem grauen
- desiť niekoho
-
jemandem im Kopf herumgeistern
- strašiť v hlave
-
jemandem im Kopf herumspuken
- vŕtať hlavou
-
jemandem im Magen liegen
- ležať v žalúdku
-
jemandem im Sinn liegen
- ležať v hlave
-
jemandem im Weg stehen
- stáť v ceste
-
jemandem im Weg stehen
- byť v ceste
-
jemandem in den Arsch kriechen
- bozkávať zadok
-
jemandem in den Rücken fallen
- vpadnúť do chrbta
-
jemandem in den Schoß fallen
- spadnúť do lona
-
jemandem in den Weg treten
- vstúpiť do cesty
-
jemandem in die Füße gehen
- vojsť do cesty
-
jemandem in die Hände arbeiten
- nahrávať do ruky
-
jemandem in die Karten gucken
- hľadieť do kariet
-
jemandem in einer Notlage helfen
- vytrhnúť tŕň z päty
-
jemandem ind Handwerk pfuschen
- fušovať do remesla
-
jemandem ins Auge fallen
- padnúť do oka
-
jemandem ins Blut übergehen
- prejsť do krvi
-
jemandem ins Garn gehen
- upadnúť do osídiel
-
jemandem ins Gehege kommen
- naháňať v cudzom revíre
-
jemandem ins Gesicht lügen
- klamať do tváre
-
jemandem ins Gewissen reden
- hovoriť do duše
-
jemandem ins Gewissen reden
- prehovoriť do duše
-
jemandem ins Handwerk pfuschen
- pliesť sa do remesla
-
jemandem ins Netz gehen
- padnúť do siete
-
jemandem jemanden ausliefern
- vydať napospas
-
jemandem kein Haar krümmen
- neskriviť ani vlas
-
jemandem kein Härchen krümmen
- neskriviť ani vlások
-
jemandem kein böses Wort sagen
- nepovedať krivého slova
-
jemandem mehr Arbeit machen
- pridávať práce
-
jemandem mit Schmutz bewerfen
- kydať
-
jemandem nachsehen
- hladieť
-
jemandem nachsetzen
- hnať sa
-
jemandem neuen Geist einflößen
- vliať sily
-
jemandem nicht ausstehen können
- nemôcť vystáť
-
jemandem nicht ausstehen können
- nemôcť cítiť
-
jemandem nicht ausstehen können
- nemôcť ani cítiť
-
jemandem nicht beikommen können
- neprísť si
-
jemandem nicht gewachsen sein
- byť malý pán
-
jemandem nicht gleichgültig sein
- nebyť ľahostajný
-
jemandem nicht ins Haus dürfen
- nesmieť prestúpiť prah domu
-
jemandem nicht liegen
- nebyť nato
-
jemandem nicht recht sein
- nebyť vhod
-
jemandem nicht riechen können
- nemôcť ani cítiť
-
jemandem nicht riechen können
- nemôcť vystáť
-
jemandem nicht sich behalten
- neísť na rozum
-
jemandem nur dazu gut sein dass
- byť dobrý len nato, aby
-
jemandem polieren die Fresse
- rozbiť držku
-
jemandem reinen Wein einschenken
- naliať čistého vína
-
jemandem schnuppe sein
- byť fuk
-
jemandem schnuppe sein
- byť len vzduch
-
jemandem schnuppe sein
- byť ukradnutý
-
jemandem schwer fallen
- pripadnúť ťažko
-
jemandem sein Brot weg essen
- ujedať z chleba
-
jemandem sein Gepräge verleihen
- vtlačiť svoju pečať