Nemecko-slovensky slovník - písmeno IC
ic
-
ich sehe es als meine Pflicht an
- pokladám to za svoju povinnosť
-
ich sehe es dir an der Stirn an
- vidím ti to na nose
-
ich sehe es für eine Ehre an
- považujem to za česť
-
ich sehe es für eine Ehre an
- pokladám to za česť
-
ich sehe es für meine Pflicht an
- pokladám to za svoju povinnosť
-
ich sehe es jetzt
- vidím to teraz
-
ich sehe es jetzt ganz anders an
- vidím to teraz úplne inak
-
ich sehe es jetzt mit anderen Augen
- vidím to teraz inými očami
-
ich sehe es schwarz
- vidím to čierne
-
ich sehe fern
- pozerám televízor
-
ich sehe hier kein Land
- neviem si rady
-
ich sehe hier kein Land
- neviem, čo robiť
-
ich sehe hier kein Land
- neviem, ako ďalej
-
ich sehe hier kein Land
- neviem, kam z konopí
-
ich sehe ihn
- vidím ho
-
ich sehe ihn jeden Morgen
- vidím ho každé ráno
-
ich sehe ihn jeden Morgen hier laufen
- vidím ho tu behať každé ráno
-
ich sehe ihn kommen
- vidím ho prichádzať
-
ich sehe mich genötigt anzuordnen
- som nútený nariadiť
-
ich sehe mich gezwungen
- som prinútený
-
ich sehe mich gezwungen, so zu handeln
- som prinútený takto jednať
-
ich sehe mich nur um
- len sa rozhliadam
-
ich sehe mir an
- si všímam
-
ich sehe nach
- sa pozriem
-
ich sehe nicht
- nedívam sa
-
ich sehe schwarz
- vidím to čierne
-
ich sehe sie nicht
- nevidím ju
-
ich sehe sie schon
- už ju vidím
-
ich sehe viele, die nicht da sind
- kto tu nie je, nech sa prihlási
-
ich sehe viele, die nicht da sind
- vidím tu mnohých, čo tu nie sú
-
ich sehe vor
- predpokladám
-
ich sehen mich veranlasst, (...). zu
- som nútený (...)
-
ich sehen mich veranlasst, (...). zu
- som oprávnený
-
ich sehne mich nach der Heimat
- túžim po domove
-
ich sei
- som
-
ich seine
- ja jeho (4.p.)
-
ich selber
- ja sám
-
ich selber habe es nicht gesehen
- ja sám som to nevidel
-
ich selbst habe es nicht gesehen
- sám som to nevidel
-
ich sende
- zasielam
-
ich sende Dir herzliche Grüße aus
- posielam ti srdečné pozdravy z
-
ich setze dir den roten Hahn aufs Dach
- zapálim ti dom
-
ich setze meine Ehre darein
- je to pre mňa vec cti
-
ich setze meinen Kopf zum Pfand
- dám nato hlavu
-
ich setze meinen Kopf zum Pfand
- dám na to krk
-
ich setze mich mit ihm ins Benehmen
- dohodnem sa s ním
-
ich setze mich mit ihm ins Benehmen
- slušne sa s ním dojednám
-
ich setze voraus
- predpokladám
-
ich siedete
- varil som sa
-
ich siege
- vyhrám
-
ich siegte
- víťazil som
-
ich siegte
- zvíťazil som
-
ich siezte
- vykal som
-
ich singe
- spievam
-
ich singe
- zaspievam
-
ich sitz hier unnütz schon seit mittag
- sedím tu nečinne už od obeda
-
ich sitze hier unnütz
- sedím tu nanič
-
ich sitze ohne eine Krone da
- sedím tu bez peňazí
-
ich sitze ohne eine Krone da
- nemám ani halier
-
ich sitze ohne eine Krone da
- nemám ani korunu
-
ich sitze ohne jeden Pfennig da
- nemám ani halier
-
ich sitze ohne jeden Pfennig da
- nemám ani floka
-
ich sitze still
- som bez práce
-
ich sitze still
- odpočívam
-
ich so bin
- som taký
-
ich soll
- ja mám
-
ich soll
- mám povinnosť
-
ich soll Iernen
- som povinná sa učiť
-
ich soll dich grüßen
- mám ťa pozdravovať
-
ich soll keinen
- nemám (ja)
-
ich soll nicht
- nemám
-
ich sollte
- mal som povinnosť
-
ich sollte
- mal som
-
ich sollte
- som mala
-
ich sollte
- musela som
-
ich sollte keine
- nemal som žiadne
-
ich sollte mich nicht
- nemal by som sa
-
ich sollte mich nicht
- nemala by som sa
-
ich sollte nicht
- nemal by som
-
ich sollte nicht
- nemal som
-
ich sollte nicht
- nemala som
-
ich sorge
- postarám sa
-
ich sorge dafür
- starám sa o to
-
ich sott
- varil som
-
ich sott
- navaril som
-
ich sparte
- šetril som
-
ich sparte
- sporil som
-
ich speiste
- jedol som
-
ich spelte
- som hral
-
ich spiele
- hrám
-
ich spiele nicht mehr mit
- už nehrám
-
ich spiele nicht mehr mit
- toho sa už nezúčastním
-
ich spiele nicht mehr mit
- už v tom nejdem
-
ich spielte
- som hrala
-
ich spielte ab
- odohral som
-
ich sprach
- hovoril som
-
ich sprach gut
- hovoril som dobre
-
ich sprach mit ihm
- hovoril som s ním
-
ich sprang
- skákal som
-
ich sprang
- vyskočil som
-
ich spreche Deutsch und verstehe Englisch
- hovorím po nemecky a rozumiem anglicky
-
ich spreche gern davon
- rád o tom hovorím
-
ich spreche gern davon
- rád o tom rozprávam
-
ich spreche gern davon
- rád o tomto hovorím
-
ich spreche gut
- hovorím dobre
-
ich spreche langsam
- hovorím pomaly
-
ich spreche nicht
- nehovorím
-
ich spreche oft von ihm
- často o ňom hovorím
-
ich spreche pro domo
- hovorím to za teba
-
ich spreche von meinen Plänen
- hovorím o svojich plánoch
-
ich spreche von meiner Reise
- hovorím o svojej ceste
-
ich spräche
- hovoril by som
-
ich spüre
- cítim
-
ich spüre den Wetterumschlag in allen Knochen
- cítim zmenu počasia vo všetkých kostiach
-
ich spüre meine Jahre
- cítim svoje roky
-
ich spüre meine Jahre
- pociťujem svoj vek
-
ich spürte
- som sa cítila
-
ich spürte einen Knack im Knie
- puklo mi v kolene
-
ich stak
- trčal som
-
ich stak
- pripevnil som