Nemecko-slovensky slovník - písmeno IC
ic
-
ich rechne auf deine Mitwirkung
- počítam, že sa zúčastníš
-
ich rechne auf deine Mitwirkung
- počítam s tvojou pomocou
-
ich rechne auf dich
- rátam s tebou
-
ich rechne auf dich
- spolieham sa na teba
-
ich rechne es ihm zur Ehre
- pripočítavam mu to ku cti
-
ich rechne es ihm zur Ehre
- pripočítavam mu to k dobru
-
ich rechne es mir als Ehre an
- pokladám si za česť
-
ich rechne es mir als Ehre an
- považujem si za česť
-
ich rede nicht
- nehovorím
-
ich reiche nicht
- nesiahnem
-
ich reichte nicht
- som nestačil
-
ich reise
- cestujem
-
ich reiste ab
- odcestovala som
-
ich renne nicht nach
- nenaháňam
-
ich renne schon
- už idem
-
ich renne schon
- už bežím
-
ich renne schon
- už letím
-
ich resigniere
- odstúpim
-
ich rieche Gefahr
- tuším nebezpečenstvo
-
ich rufe
- ja volám
-
ich rufe Sie an
- zavolám Vám
-
ich rühre keine Zigarette mehr
- už sa cigariet nedotknem
-
ich sage
- hovorím
-
ich sage die pure Wahrheit
- vravím čistú pravdu
-
ich sage die pure Wahrheit
- hovorím čistú pravdu
-
ich sage e pure Wahrheit
- hovorím čistú pravdu
-
ich sage e pure Wahrheit
- vravím čistú pravdu
-
ich sage es dir als Freund
- hovorím ti to ako priateľ
-
ich sage es nicht zum Spaß
- nevravím to zo srandy
-
ich sage kein Wort mehr
- nepoviem už ani slovo
-
ich sage nicht
- nepoviem
-
ich sage nicht nein
- nehovorím nie
-
ich sagen muss
- musím povedať
-
ich sagte
- povedal som
-
ich sagte
- hovoril som
-
ich sagte
- povedala som
-
ich sagte mir noch
- ešte som si hovorila
-
ich sagte schon
- už som povedal
-
ich sah
- videl som
-
ich sah
- videla som
-
ich sah
- pozeral som sa
-
ich sah dich nie lächeln
- nevidela som ťa nikdy usmievať sa
-
ich sah dich niemals lächeln
- nikdy som ťa nevidel usmievať sa
-
ich sah ihm den Ausländer sofort an
- spoznal som hneď, že je cudzinec
-
ich sah ihm mit ihr
- videl som ho s ňou
-
ich sah ihn nicht
- nevidel som ho
-
ich sandte
- poslal som
-
ich sandte
- posielal som
-
ich sandte
- zasielal som
-
ich sandte
- zaslal som
-
ich sandte zu
- zaslal som
-
ich sang
- spieval som
-
ich sann
- pomýšľal som
-
ich sann
- premýšľal som
-
ich sann
- myslel som
-
ich saß
- sedel som
-
ich saß
- sídlil som
-
ich saß
- sedela som
-
ich schaffe
- zvládam
-
ich schaffe es nicht
- nestihnem
-
ich schaffe es nicht, mich umzuziehen
- nestihnem sa prezliecť
-
ich schaue
- sa pozriem
-
ich schaue nur mal
- len sa dívam
-
ich schenke dir es nicht
- to ti nedarujem
-
ich schenke dir es nicht
- to ti vrátim
-
ich schenke dir es nicht
- to ti oplatím
-
ich schere mich den Henker darum
- čerta sa o to starám
-
ich schickte ho weg
- poslal som ho preč
-
ich schickte ihn weg
- poslal som ho preč
-
ich schickte weg
- poslal som preč
-
ich schickte weg
- odoslal som
-
ich schied
- rozviedol som
-
ich schied
- oddelil som
-
ich schlafe
- spím
-
ich schlafe nicht
- nespím
-
ich schliesse ab
- končím
-
ich schließe
- končím
-
ich schließe an mein Schreiben vom (...)
- nadväzujem na svoj na list z (...)
-
ich schließe mich dieser Meinung gern an
- rád sa ku tomuto názoru pripojím
-
ich schließe überhaupt nichts aus
- vôbec nič nevylučujem
-
ich schlug vor
- navrhol som
-
ich schreibe
- píšem
-
ich schreibe
- napíšem
-
ich schreibe ihm
- píšem mu
-
ich schrieb gut
- pripísal som v prospech
-
ich schrieb über
- predpísal som
-
ich schrieb über
- nadpísal som
-
ich schriebe
- písal by som
-
ich schritt
- kráčal som
-
ich schwand
- strácal som sa
-
ich schweige um des lieben Friedens willen
- čuším, aby bol kľud
-
ich schweige um des lieben Friedens willen
- som potichu, aby bol pokoj
-
ich schwieg
- mlčal som
-
ich schwiege
- mlčal by som
-
ich schwimme
- plávam
-
ich schwur
- prisahal som
-
ich schwöre
- prisahám
-
ich schäme
- hanbím
-
ich schäme mich davon zu sprechen
- je mi hanba o tom hovoriť
-
ich schätze
- si vážim
-
ich schätze ihn sehr hoch
- veľmi si ho cením
-
ich schätze mir
- cením si
-
ich sehe
- ja vidím
-
ich sehe
- ja sa dívam
-
ich sehe
- hľadím
-
ich sehe
- sa pozriem
-
ich sehe an
- hľadím
-
ich sehe darin nichts Besonderes
- nevidím v tom nič zvláštneho
-
ich sehe das für etwas anderes an
- vidím v tom niečo iného
-
ich sehe das für etwas anderes an
- vidím to ináč
-
ich sehe die Sache klar
- je mi to jasné
-
ich sehe die Sache klar
- pochopil som to
-
ich sehe die Sache klar
- rozumiem tomu
-
ich sehe die Sache nicht so schlimm an
- nezdá sa mi to také hrozné
-
ich sehe die Sache nicht so schwarz an
- nevidím to tak čierno
-
ich sehe dir das an der Nase an
- vidím ti to na čele
-
ich sehe dir das an der Stirn an
- vidím ti to na čele
-
ich sehe dort
- pozerám tam
-
ich sehe es als eine Ehre an
- považujem to za česť
-
ich sehe es als eine Ehre an
- pokladám to za česť