Nemecko-slovensky slovník - písmeno I
i
-
irgendwelcher
- nejaký
-
irgendwelcher
- daktorý
-
irgendwelcher
- akýkoľvek
-
irgendwelcher
- akejkoľvek
-
irgendwelcher
- akýchkoľvek
-
irgendwelcher Art
- akéhokoľvek druhu
-
irgendwelches
- dajaké
-
irgendwem
- niekomu
-
irgendwem
- niekým
-
irgendwer
- dakto
-
irgendwer
- niekto
-
irgendwer
- voľakto
-
irgendwer
- ktokoľvek
-
irgendwie
- nejako
-
irgendwie
- dajako
-
irgendwie
- akosi
-
irgendwie
- voľajako
-
irgendwie
- akosi (nejako)
-
irgendwie wird es gehen
- akosi to len bude
-
irgendwie wird es klappen
- akosi to len bude
-
irgendwie wird es schon gehen
- akosi to už len bude
-
irgendwie wird es schon klappen
- akosi to už len bude
-
irgendwie über die Runden kommen
- to doklepať
-
irgendwie über die Runden kommen
- dajako to už doklepať
-
irgendwo
- niekde
-
irgendwo
- dakde
-
irgendwo
- kdesi
-
irgendwo
- voľakde
-
irgendwo
- kdekoľvek
-
irgendwo Stammgast sein
- byť niekde každodenným hosťom
-
irgendwo anders
- kdesi inde
-
irgendwo auf dem Weg
- niekde na ceste
-
irgendwo jeden Stein kennen
- poznať niekde každý kameň
-
irgendwo leben
- žiť kde
-
irgendwo nichts zu sagen haben
- byť malý pán
-
irgendwo wie angewachsen sitzen
- sedieť ako prikovaný
-
irgendwo wie zu Hause sein
- byť niekde pečený-varený
-
irgendwoher
- odniekaľ
-
irgendwoher
- odkiaľsi
-
irgendwoher
- odkadiaľsi
-
irgendwoher
- odniekiaľ
-
irgendwohin
- niekam
-
irgendwohin
- dakam
-
irgendwohin
- kamsi
-
irgendwohin
- voľakam
-
irgendwohin gehen
- niekam chodiť
-
irgendwohin geraten
- dostať sa (niekam)
-
irgendwohin geraten
- dakde sa dostať
-
irgendwohin geraten
- kdesi sa ocitnúť
-
irgendwohin geraten
- kamsi sa dostať
-
irisch
- írsky
-
irische Spitze
- írska čipka
-
irischer Setter
- írsky seter
-
der irisiender Metallborhydrid
- metalizovaný polychromatický efekt
-
irisieren
- írisovať
-
irisierende Farbe
- irizujúca farba
-
irisierende Folie
- menivá fólia
-
irisierende Wolke
- perleťový oblak
-
das irisierendes Papier
- perleťový papier
-
irländisch
- írsky
-
irländische
- írska
-
ironisch
- ironický
-
ironisch
- výsmešný
-
ironisch
- výsmešne
-
ironisch-unterwürfig
- ironicky-podlízavo
-
ironischerweise
- ironickým spôsobom
-
ironischerweise
- ironický
-
ironisieren
- ironizovať
-
ironisieren
- zosmiešniť
-
irr
- klamný
-
irr
- klamlivý
-
irr
- zablúdený
-
irr
- pomätený
-
irr
- choromyseľný
-
irr
- šialený
-
irr sein (ganz ~)
- byť popletený
-
irr sein (ganz ~)
- nevedieť, kam z konopí
-
irr sein (ganz ~)
- byť z toho blázon
-
irr sein aufführen
- chovať sa ako blázon
-
irrational
- iracionálny
-
irrationale Zahl
- iracionálne číslo
-
irre
- šialený
-
irre
- bludný
-
irre
- klamný
-
irre
- pomätený
-
irre
- choromyseľný
-
irre
- bláznivý (choromyseľný)
-
irre gehen
- zablúdiť
-
irre machen
- blaznieť
-
irre machen
- blázniť
-
irre reden
- fantazírovať
-
irre sein
- byť pomätený
-
irre sein
- byť bláznivý
-
irre sein
- byť choromyseľný
-
irre sein
- byť šialený
-
irre werden
- zblázniť sa
-
irre werden
- zošalieť
-
irreal
- ireálny
-
irreal
- neskutočný
-
irreden
- blúzniť
-
irredent
- podvratný
-
irredent
- štátu nepriteľský
-
irreduktibel
- ireponibilný
-
irreduzibel
- ireducibilný
-
irreduzibel
- neredukovateľný
-
irreduzibler Tensor
- nepotlačiteľný tenzor
-
irrefahren
- blúdiť
-
irrefahren
- zablúdiť
-
irreführen
- pomýliť
-
irreführen
- zmiasť
-
irreführen
- zviesť niekoho
-
irreführend
- blúdivý
-
die irreführende Angabe
- klamlivý údaj
-
die irreführende Angabe
- mätúci údaj
-
irreführende Bezeichnung der Waren und Diensleistungen
- klamné označenie tovaru a služieb
-
irreführende Reklame
- klamná reklama
-
irreführende Werbung
- klamná reklama
-
irregegangen
- zablúdil
-
irregehen
- zablúdiť
-
irregehen
- blúdiť