Nemecko-slovensky slovník - písmeno HE
he
-
die Heimspiele
- domáce zápasy
-
die Heimstadt
- rodné mesto
-
der Heimstoff
- domáca surovina
-
die Heimstätte
- domov
-
die Heimstätte
- rodinný dom
-
die Heimsuchung
- pohroma
-
die Heimsuchung
- nešťastie
-
die Heimsuchung
- súženie
-
die Heimsuchung
- kríž
-
das Heimtelefon
- domáci telefónny prístroj (telefón)
-
die Heimtelefonanlage
- domáci felefón
-
die Heimtelefonanlage
- domáce telefónne zariadenie
-
die Heimtextilien
- bytové textílie (mn.č.)
-
das Heimtonbandgerät
- domáci magnetofón
-
der Heimtrainer
- domáci tréner
-
der Heimtransport
- preprava domov
-
der Heimtransport (Fremdenverkehr)
- preprava do vlasti (cest. ruch)
-
die Heimtücke
- potmehúdstvo
-
die Heimtücke
- zákernosť
-
das Heimvideo
- domáce video
-
der Heimvorteil
- výhoda domácich
-
der Heimweg
- cesta domov
-
das Heimweh
- nostalgia
-
das Heimweh
- túžba po domove
-
Heimweh haben
- mať túžbu po domove
-
Heimweh haben
- túžiť po domove
-
der Heimwerker
- domáci majster
-
der Heimwerkermarkt
- obchod pre majstrov
-
die Heimwerkermärkte (pl.)
- veľkopredajne pre remeselníkov
-
die Heimwirtschaft
- domáci priemysel
-
der Heimwärtsbau
- spätné dobývanie
-
die Heimzahlung
- oplatka
-
die Heimzahlung
- oplatenie
-
Hein Seemann
- námorník
-
die Heine-Medin-Krankheit
- Heineho-Medinova choroba
-
die Heine-Medin-Krankheit
- detská obrna Heine-Medin
-
Heinrich
- Henrich
-
Heinrich von Kleist
- Heinrich von Kleist (meno)
-
Heinrichs
- Heinrichov
-
Heinz
- Heinrich
-
Heinz
- truľo
-
Heinz
- somár
-
Heinz
- tĺk
-
Heinz
- ťulpas
-
Heinz Liederlich
- darebák
-
Heinz Liederlich
- lajdák
-
das Heinz-Innenkörperchen
- Heinzove teliesko
-
die Heinz-Körper Anämie
- kongenitálna anémia s Heinzovými telieskami
-
die Heinze
- ostrva (sušiak na seno)
-
das Heinzelmännchen
- škriatok
-
Heir. Eintr. Nr. (...) - Heirat Eintragung Nummer (...)
- zápis o uzavretí manželstva číslo (...)
-
die Heirat
- ženba
-
die Heirat
- výdaj
-
die Heirat
- sobáš (2.p.)
-
der Heiratantrag
- ponuka na sobáš
-
Heirats
- sobášne
-
das Heiratsalter
- plnoletosť
-
das Heiratsalter
- vek uzavretia sobáša
-
die Heiratsannonce
- svadobné oznámenie
-
die Heiratsannonce
- sobášny inzerát
-
der Heiratsantrag
- ponuka manželstva
-
der Heiratsantrag - einen Heiratsantrag machen
- ponuka na sobáš - urobiť ponuku
-
die Heiratsanträge
- ponuky na sobáš
-
die Heiratsanzeige
- svadobné oznámenie
-
die Heiratsanzeige
- sobášny inzerát
-
das Heiratsbuch
- register sobášov
-
das Heiratsbuch
- kniha uzavretých manželstiev
-
das Heiratsbuch
- kniha sobášov
-
der Heiratseintrag
- zápis o uzavretí manželstva
-
die Heiratserlaubnis
- povolenie ku svadbe
-
das Heiratsgut
- veno
-
die Heiratskunde
- sobášny list
-
die Heiratspläne
- plány na sobáš
-
die Heiratsregistrierung
- registrovanie sobáša
-
der Heiratsschwindel
- sobášny podvod
-
der Heiratsschwindler
- sobášny podvodník
-
das Heiratssparen
- predmanželské sporenie
-
die Heiratsurkunde
- sobášny list
-
die Heiratsvermittlung
- sprostredkovanie sobáša
-
das Heiratsversprechen
- sľub manželstva
-
der Heiratsvertrag
- sobášna zmluva
-
die Heiratszulage
- svadobný príspevok
-
der Heiratszuschuss
- svadobný príspevok
-
Heisenbergsche Unschärferelation
- Heisenbergov princíp neurčitosti
-
die Heiserkeit
- chrapľavosť
-
die Heiserkeit
- zachrípnutie
-
die Heiserkeit
- chripenie
-
die Heising-Modulation
- anodová modulace s paralelním napájením
-
die Heising-Modulation
- Heisingova modulace
-
die Heisingmodulation
- Heisingova modulácia
-
das Heisslaufen
- prehriatie (motora)
-
das Heisslaufen
- prehriatie (ložiska)
-
das Heisslaufen
- nadmerné zahrievanie
-
das Heisslaufen
- horký chod ložiska
-
das Heisslaufen
- zahriatie
-
das Heisslaufen
- prehriatie
-
das Heisslaufen
- zadretie
-
das Heisslaufen des Motors
- prehriatie motora
-
der Heissluftentfroster
- odmrazovač horúcim vzduchom
-
der Heissluftentfroster
- horúcovzdušný odmrazovač
-
der Heissläufer
- zahriate ložisko
-
der Heissläufer
- prehrievajúce sa ložisko
-
der Heissläufer
- zahrievacie ložisko
-
das Heissläufer
- zahriate ložisko
-
der Heister
- buk lesný
-
die Heiswasserdruckpolymerisation
- horúca polymerizácia pod tlakom
-
die Heiswasserpolymerisation
- polymerizácia v horúcej vode
-
die Heiterkeit
- veselosť
-
die Heiterkeit
- jarosť
-
die Heiterkeit
- smiech
-
die Heiterkeit
- bodrosť
-
Heiz
- vykurovací
-
das Heizaggregat
- vykurovací agregát
-
der Heizakkumulator
- žhaviaci akumulátor
-
der Heizakkumulator
- žeraviaca batéria
-
die Heizanlage
- vykurovacie zariadenie
-
die Heizanlage
- vykurovacia sústava
-
der Heizapparat
- zahrievač
-
die Heizart
- spôsob vykurovania
-
das Heizbad
- vyhrievací kúpeľ