Nemecko-slovensky slovník - písmeno FU
fu
-
für jeden Geistesschaffenden
- pre každého duševného pracovníka
-
für jeden Preis
- za každú cenu
-
für jeden Tag
- na každý deň
-
für jeden Topf findet sich ein Deckel
- každý hrnček má svoju pokrývku
-
für jeden Topf findet sich ein Deckel
- na všetko sa nájde dôvod
-
für jeden angebrochenen Monat
- za každý začatý mesiac
-
für jeden angefangenen Monat
- za každý načatý mesiac
-
für jeden auch begonnenen Tag
- za každý i len začatý deň
-
für jeden, auch nur begonnenen Kalendermonat
- i za každý, iba začatý kalendárny mesiac
-
für jemaden Platz machen
- urobiť miesto
-
für jemaden etwas übrig haben
- byť naklonený komu
-
für jemandem alles tun
- robiť pre niekoho všetko
-
für jemanden Luft sein
- byť pre niekoho vzduch
-
für jemanden Platz machen
- spraviť pre koho miesto
-
für jemanden Schmiere stehen
- robiť niekomu kulisu
-
für jemanden alles tun
- urobiť všetko pre niekoho
-
für jemanden alles tun
- spraviť všetko pre niekoho
-
für jemanden beten
- orodovať za niekoho
-
für jemanden bezahlen
- zaplatiť za niekoho
-
für jemanden den Hals hinhalten
- dať za niekoho krk
-
für jemanden den Hals hinhalten
- dať za niečo krk
-
für jemanden eine Schwäche haben
- mať pre niečo slabosť
-
für jemanden etwas übrig haben
- byť naklonený niekomu
-
für jemanden gehen
- ísť za niekoho
-
für jemanden ins Feuer gehen
- skočiť za niekoho do ohňa
-
für jemanden schämen
- hanbiť sa za niekoho
-
für jemanden sprechen
- jednať za niekoho
-
für jemanden sprechen
- hovoriť za niekoho
-
für jemanden stimmen
- hlasovať za niekoho
-
für jetzt
- nateraz
-
für jn Verständnis haben
- mať pochopenie pre koho
-
für jn Verständnis haben
- mať porozumenie pre koho
-
für jn in die Schranken treten
- robiť komu advokáta
-
für js Leben fürchten
- báť sa o život koho
-
für kein
- pre žiadne
-
für kein Geld der Welt
- za nič na svete
-
für kein Geld der Welt
- za žiadne peniaze sveta
-
für kommenden
- pre budúce
-
für korrekten Schritt
- za správny krok
-
für kulturelle Zwecke
- na kultúrne účely
-
für kurze Zeit
- na krátku dobu
-
für künftige
- pro budúcu
-
für künftige Geschäftsfälle
- pre budúce prípady
-
für kürzere Ende
- za kratší koniec
-
für kürzere Seilende
- za kratší koniec povrazu
-
für lange
- nadlho
-
für lange Zeit
- na dlhú dobu
-
für lange Zeit
- na dlhý čas
-
für lange Zeit
- nadlho
-
für laufendes Jahr
- pre bežný rok
-
für lebendige Arbeit
- pre živú prácu
-
für lieb nehmen
- vzať za vďak
-
für lokale Entfaltung
- pre miestny rozvoj
-
für längere Zeit
- na dlhší čas
-
für mehr als fraglich
- za viac než pochybné
-
für mehrere Jahre
- na niekoľko rokov
-
für mehrere Nächte
- na niekoľko nocí
-
für mehrere Stunden
- na niekoľko hodín
-
für mehrere Tage
- na niekoľko dní
-
für mehrmalige Anwendung
- na viacrazové použitie
-
für mein
- pre môj (4.p.)
-
für mein
- pre svoj (4.p.)
-
für meine Augen
- pre moje oči
-
für meine Augen
- pre môj zrak
-
für meine Person
- pokiaľ ide o mňa
-
für meinen
- pre môj (4.p.)
-
für meinen
- pre môjho (4.p.)
-
für meinen
- pre moje (4.p.)
-
für meinen Wagen
- pre moje auto
-
für mich
- pre mňa
-
für mich
- za seba
-
für mich
- za mňa
-
für mich einkaufen
- kúpiť pre mňa
-
für mich hat es den Reiz verloren
- stratilo to pre mňa pôvab
-
für moralisch gerechtfertigt hielten
- považovali za morálne opodstatnené
-
für morgen
- nazajtra
-
für möglich gehalten
- považovali za možné
-
für mündig erklären
- uznať plnoletým
-
für mündig erklären
- splnoletiť
-
für neue Ideen
- pre nové idey
-
für neue Maschinen und Fabriken ausgeben
- investovať do nových strojov a tovární
-
für nicht
- na nič
-
für nicht rechtens erklären
- prehlásiť za protiprávne
-
für nichtig
- anulovať
-
für nichtig erklären
- prehlásiť neplatným
-
für nichtig erklären
- prehlásiť za neplatné
-
für nichtig erklären
- prohlásit za zmätkové
-
für nichts
- za nič
-
für nichts
- pre nič
-
für nichts
- kvôli ničomu
-
für nichts
- o nič
-
für nichts auf der Welt
- ani za božemôj
-
für nichts in der Wer nichts
- za nič na svete
-
für nichts und wieder nichts
- pre nič za nič
-
für notwendig
- za potrebné
-
für notwendig
- za nutné
-
für notwendig halten
- považovať za nutné
-
für notwendig hielten
- považovali za nutné
-
für nächste drei Jahre
- na ďalšie tri roky
-
für nächstes Jahr
- na budúci rok
-
für nötig
- za potrebné
-
für nötig erachten
- uznať za nutné
-
für persönlichen Verbrauch
- na osobnú spotrebu
-
für ratsam halten
- považovať za radu
-
für richtig erklären
- prehlásiť za platné
-
für richtigen Schritt
- za správny krok
-
für s Proletariat auftreten
- vystupovať v prospech proletariátu
-
für schlechte Zeiten
- pre zlé časy
-
für schuldig befunden
- označený vinným
-
für schuldig erklären
- prehlásiť vinným (niekoho)
-
für sehr grobe Garne
- pre veľmi hrubé priadze
-
für sein
- byť za
-
für sein
- pre jeho (4.p.)
-
für sein
- za jeho (4.p.)
-
für sein Alter
- na svoj vek
-
für sein Alter ist er reichlich kindisch
- na svoj vek je veľmi detinský
-
für sein Hobby
- pre svojho koníčka
-
für sein Leben gern
- na smrť rád
-
für sein Vaterland
- pre vlasť
-
für sein Vaterland
- za vlasť