Nemecko-slovensky slovník - písmeno FA
fa
-
der Faulraum
- vyhnívací priestor
-
der Faulraum
- vyhnívacia nádrž
-
der Faulraum
- vyhnívajúci priestor
-
das Faulraumwasser
- kalová voda
-
der Faulschlamm
- hnilokal
-
der Faulschlamm
- sapropel
-
der Faulschlamm
- vyhnitý kal
-
das Faulschlammgas
- kalový mdlý plyn
-
die Faulschlammkohle
- hnilokalové uhlie
-
das Faulschlammwasser
- kalná voda
-
die Faulstelle
- nahnité miesto
-
der Faulteich
- anaeróbna stabilizačná nádrž
-
der Faulteich
- stabilizačná nádrž
-
das Faultier
- leňochod
-
die Faultiere
- leňochodi
-
die Faulung
- hnitie
-
die Faulung
- vyhnívanie
-
die Faulung
- anaeróbne čistenie
-
die Faulung
- anaeróbne čistenie (vôd a kalu)
-
der Faulungsgrad
- účinnosť vyhnívania
-
das Faulverfahren
- vyhnívanie
-
das Faulwasser
- kalová voda
-
der Faulwinkel
- kútik (opar)
-
die Faulzeit
- doba vyhnívánia
-
der Fauläscher
- zahnitý lúh
-
der Faum
- pena
-
der Faun
- faun
-
der Faun
- zmyselník (pren.)
-
die Fauna
- fauna
-
die Fauna
- zverina
-
die Fauna
- zvieratstvo
-
der Faust
- Faust
-
die Faust
- pásť
-
die Faustachse
- náprava s okom
-
der Faustball
- odbíjaná
-
der Faustball
- lopta (na odbíjanú)
-
Faustballes
- volejbalu
-
Faustballs
- volejbalu
-
die Faustbohrmaschine
- malá ručná vŕtačka (do jednej ruky)
-
die Faustbüchse
- pištoľ
-
die Faustformel
- empirický vzorec
-
die Faustformel
- zjednodušený vzorec
-
die Faustformel
- približný vzorec
-
das Faustgelenk
- zápästný kĺb
-
der Faustgriff
- krájacia hruška
-
der Fausthammer
- ručné kladivo
-
der Fausthandschuh
- palčiak
-
der Fausthandschuhe
- palčiaky
-
der Fausthieb
- úder päsťou
-
der Faustkampf
- box
-
der Faustkampf
- zápas
-
der Faustkampf
- pästiarstvo
-
der Faustkampf
- pästný boj
-
der Faustkopf der Vorderachse
- hlava prednej nápravy
-
der Faustkämpfer
- boxer
-
der Faustkämpfer
- pästiar
-
die Faustleier
- kolovrátok
-
der Faustpfand
- ručný záloh
-
die Faustprobe
- hrubá skúška
-
die Faustprobe
- približná skúška
-
das Faustrecht
- pästné právo
-
Faustrechtes
- pästného práva
-
Faustrechts
- pästného práva
-
die Faustregel
- praktické pravidlo pre odhad
-
die Faustregel
- základné pravidlo
-
der Faustring
- boxer
-
der Faustsattel
- plávajúci strmeň (posuvný strmeň kotúčovej brzdy)
-
die Faustsattel-Scheibenbremse
- kotúčová brzda s plávajúcim strmeňom
-
die Faustsattelbremse
- kotúčová brzda s plávajúcim strmeňom
-
der Faustschlag
- úder päsťou
-
der Faustschlag in den Rücken
- buchnát do chrbta
-
die Faustschleifmaschine
- malá ručná brúska
-
der Faustschluss
- zovretie päste
-
Faustschläge
- bitie päsťou
-
der Fauststreich
- rana päsťou
-
der Fauststreich
- úder päsťou
-
die Faustsäge
- truhlárska ručná píla
-
der Faustwert
- približná hodnota
-
der Fauteil
- kreslo
-
die Fauteilauflage
- diel kresla
-
die Fauteilfederung
- rošt pružiaceho kresla
-
das Fauteilpolster
- čalúnenie kresla
-
die Fauteilrückenlehne
- operadlo kresla
-
der Fauteuil
- kreslo
-
der Fauteuil
- leňoška
-
der Fauteuil
- fotel /zast./
-
die Fauteuils
- kreslá
-
die Fauteuils
- fotelky
-
die Fauteuils
- leňošky
-
die Fauteuils
- sedačky
-
Faux Uni
- nepravá univerzita
-
Faux Uni
- nepravá jednofarebnosť
-
der Fauxpas
- netaktnosť
-
der Fauxpas
- chybná vec
-
die Favela (portug.)
- favela (chudobná štvrť v brazílskom meste)
-
die Favelas (portug.)
- favelas (chudobné štvrte v brazílskych mestách)
-
der Favorit
- favorit (2.p.)
-
die Favorite
- obľúbenkyňa
-
die Favorite
- milenka
-
die Favorite
- favoritka
-
Favoriten
- favoritov
-
Favoriten
- favoritmi
-
die Favoriten
- favoriti
-
die Favoriten
- obľúbenci
-
die Favoriten
- milenci
-
die Favoritenliste
- zoznam favoritov
-
die Favoritenrolle
- úloha favorita
-
der Favoritensturz
- pád favorita
-
der Favoritenwechsel
- zmena favorita
-
die Favoritin
- milenka
-
die Favoritin
- favoritka
-
die Favoritin
- obľúbená žena
-
Favoritinnen
- favoritiek
-
der Favus
- favus
-
das Fax
- fax
-
das Fax
- faxom
-
die Faxabsendung
- odoslanie faxovej správy
-
der Faxanschluss
- pripojenie faxu
-
die Faxe
- faxy
-
die Faxe
- hanblivosť