Nemecko-slovensky slovník - písmeno F
f
-
die Fahrbahnbreite
- šírka vozovky
-
der Fahrbahncharakter
- povaha vozovky
-
die Fahrbahndecke
- vozovka
-
die Fahrbahndecke
- kryt vozovky
-
die Fahrbahndecke
- povrch vozovky
-
der Fahrbahneinfluss
- vplyv vozovky
-
der Fahrbahneinfluß
- vplyv vozovky
-
die Fahrbahnen
- cesty
-
die Fahrbahnen
- mostovky
-
die Fahrbahnen
- jazdné dráhy
-
die Fahrbahnen
- jazdné pruhy
-
die Fahrbahnenge
- zúženie vozovky
-
das Fahrbahnfluchtbild
- obraz vozovky ubiehajúci k obzoru
-
das Fahrbahngerippe
- kostra mostovky
-
das Fahrbahngerippe
- kostra vozovky
-
die Fahrbahngerippe
- kostra vozovky
-
das Fahrbahngeräusch
- cestný hluk (hluk odvaľovania pneumatík na drsnej vozovke)
-
die Fahrbahngriffigkeit
- drsnosť vozovky (protišmykové vlastnosti vozovky)
-
die Fahrbahngriffigkeit
- priľnavosť vozovky
-
die Fahrbahnheizung
- vyhrievanie vozovky
-
die Fahrbahninsel
- deliaci ostrovček
-
die Fahrbahninsel
- dopravný ostrovček
-
die Fahrbahnkante
- kraj vozovky
-
die Fahrbahnkrümmung
- zakrivenie vozovky
-
der Fahrbahnlängsträger
- pozdĺžnik mostovky
-
die Fahrbahnmarkierung
- vodorovná dopravná značka
-
die Fahrbahnmarkierung
- značka na vozovke
-
die Fahrbahnmarkierung
- označenie vozovky deliacou čiarou
-
die Fahrbahnmarkierung
- deliaca čiara na vozovke
-
die Fahrbahnmarkierung
- čiara označujúca jazdný pruh
-
die Fahrbahnmarkierungsfarbe
- náterová značkovacia farba na cesty
-
die Fahrbahnmarkierungsmaschine
- stroj na vyznač. deliacich pásov
-
die Fahrbahnmarkierungsmaschine
- stroj na dopravné značenie
-
der Fahrbahnmarkierungspfeil
- smerová šípka na vozovke
-
die Fahrbahnoberfläche
- povrch vozovky
-
die Fahrbahnoberfläche mit kleinem Reibbeiwert
- povrch vozovky s nízkym súčiniteľom trenia
-
die Fahrbahnoberflächen-Unregelmäßigkeit
- nerovnomernosť povrchu vozovky
-
die Fahrbahnoberkante
- horná hrana vozovky
-
die Fahrbahnplatte
- cestný panel
-
die Fahrbahnplatte
- panel mostovky
-
die Fahrbahnplatte
- mostovková doska
-
der Fahrbahnquerschnitt
- priečny rez vozovkou
-
der Fahrbahnrad
- okraj vozovky
-
der Fahrbahnrand
- okraj vozovky
-
der Fahrbahnrand
- okraj cesty
-
die Fahrbahnrandmarkierung
- vodiaci prúžok
-
die Fahrbahnrandmarkierung
- značenie okraja vozovky
-
die Fahrbahnreibung
- trenie vozovky
-
der Fahrbahnrost
- kostra mostovky
-
der Fahrbahnrost
- kostra vozovky
-
die Fahrbahnschwelle
- prah vozovky
-
der Fahrbahnsimulator
- simulátor jazdy
-
Fahrbahnstöße
- nárazy od nerovnej vozovky (pl.)
-
die Fahrbahntafel
- mostovka
-
die Fahrbahntafel
- mostná vozovka
-
der Fahrbahnteiler
- deliaci ostrovček
-
der Fahrbahnträger
- nosník vozovky
-
die Fahrbahnunebenheit
- nerovnosť vozovky
-
Fahrbahnunebenheiten
- nerovnosti vozovky (pl.)
-
die Fahrbahnverbreitung
- rozšírenie vozovky
-
die Fahrbahnverengung
- zúženie vozovky
-
der Fahrbahnwechsel
- zmena jazdnej dráhy
-
die Fahrbahnwelligkeit
- vlnitosť vozovky
-
der Fahrbahnwiderstand
- odpor vozovky
-
der Fahrbahnzustand
- stav vozovky
-
der Fahrbahnübergang
- mostný dilatačný uzáver
-
der Fahrbahnübergang
- mostné dilatačné zariadenie
-
die Fahrbahnüberhöhung
- prevýšenie vozovky
-
die Fahrbahnüberhölung
- prevýšenie vozovky
-
die Fahrbandkante
- hrana vozovky
-
der Fahrbandrand
- hrana vozovky
-
die Fahrbarkeit
- zjazdnosť
-
die Fahrbarkeit
- jazdné vlastnosti
-
die Fahrbarkeit
- jazdné chovanie sa
-
die Fahrbarkeit des Fahrzeuges
- jazdné vlastnosti vozidla
-
die Fahrbarkeit des Fahrzeuges
- jazdné chovanie sa vozidla
-
die Fahrbarkeit des Motors
- prevádzkové chovanie sa motora
-
die Fahrbarmeldung
- hlásenie o zjazdnosti
-
die Fahrbegünstigung
- zľava cestovného
-
das Fahrbenzin
- benzín pre motorové vozidlá
-
das Fahrbenzin
- technický benzín
-
das Fahrbenzin
- automobilový benzín
-
die Fahrbequemlichkeit
- jazdné pohodlie
-
die Fahrbequemlichkeit
- pohodlie pri jazde
-
die Fahrberechnung
- trakčný výpočet
-
die Fahrberechtigung
- oprávnenie k jazde
-
das Fahrbereich
- akčný rádius
-
der Fahrbereich
- jazdný dosah
-
der Fahrbereich
- jazdný dosah s jednou náplňou
-
der Fahrbereich
- jazdný režim (automatickej prevodovky)
-
der Fahrbereich
- jazdný program (automatickej prevodovky)
-
die Fahrbereichsanzeige
- ukazovateľ zaradeného prevodu (v automatickej prevodovke)
-
die Fahrbereichsanzeige
- indikátor prevodového stupňa (v automatickej prevodovke)
-
die Fahrbereitschaft
- pohotovosť
-
der Fahrbericht
- cestovná správa
-
der Fahrbetrieb
- jazda
-
der Fahrbetrieb
- jazdný režim
-
der Fahrbetrieb
- cestná premávka
-
der Fahrbetriebdienst
- dopravná služba
-
die Fahrbetriebsart
- jazdný režim (automatickej prevodovky)
-
die Fahrbetriebsart
- jazdný program (automatickej prevodovky)
-
der Fahrbetriebsleiter
- výpravca
-
das Fahrbetriebsmittel
- vozeň (lanovky)
-
die Fahrbeweglichkeit
- jazdná pohyblivosť
-
die Fahrbewegung
- jazdný pohyb
-
die Fahrbewässerungsmaschine
- pojazdný zavlažovač
-
die Fahrbibliothek
- pojazdná knihovňa
-
das Fahrboot
- kompa
-
das Fahrboot
- prievozný čln
-
der Fahrbootwagen
- trajektový voz
-
der Fahrbootwagen
- trajekt
-
die Fahrbremse
- prevádzková brzda
-
die Fahrbrücke
- prevozný most
-
das Fahrbuch
- fárací denník
-
das Fahrbuch
- kniha jázd
-
das Fahrbuch
- banský denník
-
die Fahrbücherei
- bibliobus
-
die Fahrbücherei
- pojazdná knižnica
-
die Fahrbühne
- pojazdné lešenie
-
der Fahrdamm
- vozovka